Wu Tang Forever

ラッパーLogicとWu-Tang Clanのコラボレーション楽曲。Wu-Tang Clanのスタイルへの称賛、彼らの音楽的遺産の継承、LogicのラップスキルとWu-Tang Clanの影響、メンバーそれぞれの個性的なスタイル、Wu-Tang Clanの音楽業界への影響について歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

En garde, I'll let you try my Wu-Tang style I'd like to try your Wu-Tang style, let's begin, then Shaolin shadowboxing and the Wu-Tang sword style If what you say is true, the Shaolin and the Wu-Tang could be dangerous Do you think your Wu-Tang sword can defeat me? Wu-Tang! Wu-Tang! Wu-Tang! Wu-Tang!

準備はいいか、俺の Wu-Tang スタイルを試させてくれ 俺も君の Wu-Tang スタイルを試したい、始めようか 少林拳のシャドーボクシングと Wu-Tang の剣術 もし君の言うことが本当なら、少林寺と Wu-Tang は危険になりうる 君の Wu-Tang の剣で俺に勝てると思うか? Wu-Tang! Wu-Tang! Wu-Tang! Wu-Tang!

Ayo, ayo, Wu-Tang forever, who rhyme better? We too clever, the boom bap's back, harder than ever R.I.P. O.D.B, comin' through like Killa Bee Ever since I heard Enter the 36 in '93 You cannot defeat my Wu-Tang style, I leave 'em all dismembered Fuck a mumble rap, that shit won't never be remembered Not even a contender, no, pretender, best surrender My agenda is killin' shit, they feelin' this (Sinatra) Yeah, we live and thorough Assassinatin' every single muthafuckin' borough From Staten to Brooklyn to Queens, the Bronx and Harlem All the way to Maryland, yeah, we comin' for all 'em Bobby Tarantino to the Digital My shit is pivotal, smokin' chronic, no medicinal Who you know assemble the Clan like Voltron? The one and only Logic, the God, the don, I'm gone

Yo、Yo、Wu-Tang は永遠に、誰が一番韻を踏める? 俺たちは賢すぎる、ブームバップが帰ってきた、前より強力だ R.I.P. O.D.B、キラービーみたいに現れた '93年に Enter the 36 を聴いてからずっと 俺の Wu-Tang スタイルには勝てない、みんなバラバラにされてしまう マーブルラップなんてクソくらえ、そんなものは覚えられない 競争相手ですらない、いや、偽物だ、降伏しろ 俺の目標は殺すことだ、みんな感じているだろう (Sinatra) Yeah、俺たちは生き、徹底している すべてのクソッタレな地区を暗殺する スタテンからブルックリン、クイーンズ、ブロンクス、ハーレム メリーランドまで、Yeah、全員狙っている Bobby Tarantino から Digital まで 俺の曲は決定的なものだ、クロニックを吸ってる、薬効はない Voltron みたいにクランをまとめれるのは誰だ? 唯一無二の Logic、神、ドン、俺は消える

Ay-yo, Logic, what up? We gon' let these muthafuckas try this Wu-Tang style

Yo、Logic、調子はどうだ? こいつらに Wu-Tang スタイルを試させてみようぜ

Yo, yo, yo, yo, kaboom! Guess who stepped in the room It's Ghostface, gold plates, old truths, more cake Intelligent brothers with nine hoods, movin' snowflakes Guillotine your head, last scene in the showcase Push weight, this Colgate, tre-eights and old gates Exfoliate those we most hate, we don't associate We wear robes that you can't even pronunciate We eat foods where you can't even pronounce you ate Cribs where the floor just rises up and rotates Locations low-key, can't even locate Twin nina sisters with the beam, we all soulmates Team makin' us so much cream, we bought gold plates

Yo、Yo、Yo、Yo、ドカーン! 誰が部屋に入ってきたか当ててみろ ゴーストフェイスだ、金のプレート、古い真実、もっとケーキ 9つのフードを持った賢い兄弟たち、雪を動かしている ギロチンで首を落とす、ショーケースの最後のシーン 重さを押す、このコカ・コーラ、トレイトと古い門 最も憎む者を剥ぎ取る、付き合う気はない 俺たちは、お前らには発音できないローブを着ている 俺たちは、お前らには発音できないものを食べている 床が上昇して回転するような家 場所を隠している、見つけることすらできない ビームを持った双子のニナ姉妹、俺たちはみんなソウルメイト チームが俺たちに莫大な金を稼がせている、金のプレートを買った

Yo, mountains of haze in the crib of my blades It gets messy underneath the dresser, the gauge 57 MB, yo, metallic green, seats is piped off Seize 'em old tracks, unite through 'em The kitchen is my palace, get your dance on While we just levitate with trees, get your branch on I'm known to wil’ out, put the cams on Jewels down, the sets dip, my gems got grams on A specialist when I'm bakin' Rhymes be comin' out, we makin' We challengin' these chumps for lumps Here's the statement—stop hatin' The crew is all about gettin' this cake in You know about me, you relatin'

Yo、俺の刃の家には煙の山がある 引き出しの下はぐちゃぐちゃだ、ゲージ 57 MB、Yo、メタリックグリーン、シートはパイプで飾られている 古いトラックを手に入れる、それらを統合する キッチンは俺の宮殿だ、踊ってくれ 俺たちは木と一緒に浮遊する、枝をつかんでくれ 俺はワイルドになることで有名だ、カメラを向けろ 宝石を下げて、セットは沈む、俺の宝石はグラムを持っている 焼くときのスペシャリスト 韻が出てくる、俺たちは作っている 俺たちは、コブのためにこのポンコツに挑戦している これが声明だ、やめるんだ、憎むのを クルーは、このケーキを手に入れることだけを考えている 俺のことを知っているだろう、関係しているだろう

The enigma, the stigmas that the RZA and the GZA Both lyrical prolific, fixtures of rap scriptures Mixtures of hipsters, weed smokers, and beer drinkers Prince and the Pauper, spiritual clear-thinkers Cake in the oven, Superbad like McLovin Huggin' all four boroughs, puffin' herb with my cousin Academically speaking, rap vocabulary's weakenin' I felt it comin' like The Weeknd when these starboys start tweakin' Sporadic pill-poppin' of OxyContin III-gotten sexual intercourse make shorty wop feel rotten The travesty-tapestry of microphone mastery has been refuted Diluted, broken down to a catastrophe But cats still get the trophy, hit y'all with that "Okie-dokie" Burt Reynolds, Bandit, goddamnit Where the fuck is Smokey Bear when you need one? I got a light-beam gun I'll blast a hole in your chest that you can't bleed from But you'll die through iniquity, plus stupidity of that trickery My verse got it hot up in here, not the humidity You can never get rid of me, step back and consider me Wu Killa Bee, but I'm not big on bigotry

RZA と GZA の謎、烙印 どちらも歌詞に長けていて、ラップ聖書の固定要素 ヒップスター、マリファナの吸い込み屋、ビール飲みの混合体 王子と貧民、精神的に明晰な思考家 オーブンの中のケーキ、McLovin みたいにスーパーバッド 4つの地区すべてをハグして、いとこと一緒にハーブを吸っている 学術的に言うと、ラップの語彙力は衰えている スターボーイがおかしくなり始めると、The Weeknd みたいにそれがやってくるのがわかった オキシコドンの散発的な薬の飲みすぎ 不当な性的行為は、ショートイ・ウォップを腐らせている マイクの腕前の悲劇的なタペストリーは反論された 希釈され、壊されて、悲劇に それでも猫たちはトロフィーを手に入れる、みんなに「OK、わかった」と告げる バート・レイノルズ、バンディット、くそったれ 煙突掃除屋が必要なときにどこにいるんだ? 俺には光線銃がある 君の胸に、血が出ない穴をあける でも、不正と、あの策略の愚かさによって死ぬだろう 俺の詩は、湿度じゃなくて、ここに熱をもたらしている 俺を消すことはできない、一歩下がって俺を考慮しろ Wu キラービーだけど、偏見は嫌いだ

Old school on this track, I feel invincible This new school ain't really got rules and lack the principles Got more clowns than the Motown, they puttin' critical The gun, Smokey Robinson, you need a Miracle Go back, homie, back when rappers used to be lyrical When nine out of ten of his friends used to be criminals The stats, homie, all these killas usin' subliminals Y'all don't even smile in your pictures, you dudes is miserable Witty unpredictable torture over your physical Struggle bar, used to pour water over the cereal Another bar, reppin' my squad, not individual But one Nation under God, that's indivisible My time critical, hands off I'm digital Me and my Ladybug, back when the planet was Digable I'm cool like that, my cash rule like that I'm classic, Patti LaBelle, Voulez Vous like that, come on

このトラックのオールドスクール、無敵って感じ このニュースクールは、ルールがないし、原則も欠けている モータウンより道化師が多い、批判的になっている 銃、Smokey Robinson、奇跡が必要だ 戻って、ホーム、ラッパーが歌詞で勝負していた時代 彼の友達の9人中1人が犯罪者だった時代 統計、ホーム、みんなキラーで、サブリミナルを使っている みんな写真でも笑わない、お前らは惨めだ ウィットに富んだ予測不可能な拷問、君の肉体に 苦労するバー、シリアルに水を注いでいた もう1つのバー、俺の部隊を代表して、個人じゃない でも神の下にある1つの国、分割できない 俺の時間は重要なものだ、手を出さないで、俺はデジタルだ 俺と俺のテントウムシ、惑星が Digable だった頃 俺はそういうやつだ、俺のお金はそういうルールだ 俺はクラシックだ、Patti LaBelle、Voulez Vous みたいなやつ、さあ

It's only Logic, we got 'em mobbin' in the mosh pit Fifth Brother, INS hotter than the tropics The hot shit I drop quick Major player, watch my stock lift Razor-blade sharpness regardless to whom or what Sound boy, turn that music up Naysayer, you ain't even got a clue what's up Deadly melody, the sickness, the remedy Everything circulate back around eventually Witty unpredictable, talent all-natural Game, Wu-Tang pumpin' through your veins Twenty-five years, still more of the same The flow like water with the boilin' flame INS, your highness, they callin' my name Boy, I wet the scene similar to fallin' rain In our own lane, y'all soundin' all the same Tell 'em Wu-Tang is on your brain

Logic だけじゃない、モッシュピットで騒がせている 5番目の兄貴、INS は熱帯より熱い 俺がドロップする熱いものは速い 主要なプレイヤー、俺の株価が上がるのを確認しろ 誰が何であろうと、鋭い剃刀の刃 サウンドボーイ、その音楽を上げてくれ 否定者、何が起こっているのか、全然わかっていない 致命的なメロディー、病気、治療法 結局、すべては循環する ウィットに富んで予測不可能、才能はすべて自然なもの ゲーム、Wu-Tang は君の血管を流れている 25年間、それでも同じもの 沸騰した炎を伴った水のような流れ INS、あなたの殿下、みんな俺の名前を呼んでいる 少年、俺は雨の降り方と同じように、シーンを濡らした 俺たちだけのレーンで、みんな同じように聞こえる みんなに伝えろ、Wu-Tang は君の脳みそにあるんだ

Survival of the fittest be cold days with no money They don't want me with stacks, they better take it from me You know the currency gone soon as you break a twenty So I ain't down if you ain't talkin' that band language Dear Lord, I'm tryna buy me a train with it An airplane, see me flyin' to Spain with it But money don't make me, and I ain't gonna change with it I'm in the hood, lookin' good, the way I came with it Do it for the Cs, they understood the game with it We gave birth when we understood the pain with it When we create wars, everybody is a gangbanger We killin' each other, but we all got the same anger Never go against the grain, homie, that's hateful Another day in the life for us to be grateful Spread love, homie, yeah, get a plateful It's better to stay full, so let's make moves I know your momma told you that I was a great dude These dirty-ass cops, they kill and rape you On some Jason shit, might Crystal in the Lake you What? What, what? They might Crystal in the Lake you

適者生存、お金のない寒い日 こいつらは俺が札束を持っているのを望んでいない、俺から奪え 20ドル札を崩す瞬間に通貨は消える だから、お前がバンドの言語を話していないなら、俺はダウンしない 神様、俺はこのお金で電車を買いたい 飛行機、スペインへ飛んでいきたい でもお金は俺を作らない、そして、それでお前は変わらない 俺はフードにいる、かっこよく、来た時のまま C のためにやるんだ、こいつらはゲームを理解していた 痛みを理解したときに、俺たちは生まれた 俺たちが戦争を作り出すとき、みんなギャングになる 俺たちは互いに殺し合う、でもみんな同じ怒りを持っている 逆らうな、ホーム、それは憎しみの種だ 感謝するために、人生のもう一日 愛を広めろ、ホーム、Yeah、お皿いっぱいになれ 満腹の方がいい、だから動こうぜ 俺が素晴らしいやつだと、お前の母親は言っただろう この汚いクソ警官たちは、殺してレイプする ジェイソンみたいに、湖にクリスタルを投げ込むかもしれない 何?何?湖にクリスタルを投げ込むかもしれない

Boom bap blast'll blow your sleeves off Our Flashback Jacks are somethin' to feed off Smoke and roast ya, the No. 9 Potion Pull that shit, son, we open the ocean Who gives a fuck who's snortin' and drinkin' and smokin'? You get killed for jokin', everybody's hopin' That's another level of emotion Food stamps niggas doin' grocery Police wanna grope me Perp walk, then nigga street-talk We bury niggas in sea salt I carry the torch where I leave off I'm givin' bitches somethin' to breathe on I rip off a shoulder to lean on It's fair game, it's two in a lane, she took two trains And none of my rhymes is two and the same Nigga get cooked on a open flame I'm a hillbilly, Park Hill-trained

ブームバップの音は、君の袖を吹き飛ばす 俺たちのフラッシュバックジャックは、何かを満たすものだ 煙を焚いて、お前をローストする、No.9 ポーション そのクソを引っ張れ、息子、俺たちは海を開く 誰が鼻をほじったり、飲んだり、吸ったりするか、誰が気にする? ジョークで殺される、みんなが望んでいる それはもう一段階上の感情だ フードスタンプをもらっている奴らが、食料品を買いに行っている 警官は俺を触ろうとする 犯人を連れて行く、そしてニガーは街で話す 俺たちは、ニガーを塩漬けにして埋める 俺は、俺が止めたところで松明を運ぶ 女に何かを吸わせるんだ 寄りかかれる肩を奪う フェアゲームだ、2人だけのレーンだ、彼女は2つの電車に乗った そして俺の韻はどれも2つとも同じじゃない ニガーは、燃え盛る炎で焼かれる 俺はヒッピーだ、パークヒルで訓練された

Check it, uh My rhyme starts riots in the mountains Thirty-six million and countin' The harder they come, the harder I go Loosen up my arms, can I get comfortable? Stay on my tip-toes, old-school Wu beat This is a flip-phone, dude, your slips showin' Where I come from it stays snowin' The grammar is raw, I'm slammin' the door Beez bang bong in your jaw I hit 'em in the head with the hammer of Thor Stars and bars, makes me a general Anything less, makes me a criminal Gotta dig deep for these Wu-Tang minerals

チェックして、Uh 俺の韻は、山で暴動を起こす 3600万、そして数え切れない 来るほど、俺も強くなる 腕を緩めて、リラックスできるか? つま先立ちで、オールドスクールの Wu のビート これはフリップフォンだ、お前、失敗している 俺が来たところでは、ずっと雪が降っている 文法は生だ、俺はドアをバタンと閉める ビーz は、お前の顎でバンバン鳴る トールのハンマーで、頭を叩く 星とバー、俺を将軍にする それ以下なら、俺は犯罪者だ Wu-Tang のミネラルのために、深く掘り下げなければならない

G.O.D., shadowbox with the L.O.G.I.C On the count of three, Wu-Tang First, master your breathin' I'm mental ass-whoopin', I'm teachin' when I'm speakin' I'm a champion from Brooklyn I'm movin' super-ninjas and Shaolin executioners Avenger, a righteous defender Grandmaster from the 36th Chamber Toad style is mentally strong, so strengthen your arms To hold my microphone you need iron palms Remain calm, Jamel Irief Wise chief, Wu-Tang poison clansman from the east, yeah

G.O.D.、L.O.G.I.C とシャドーボクシング 3つ数えて、Wu-Tang まず、呼吸をマスターしろ 俺の精神的なお尻を叩く、俺が話すときは教えている 俺は大物だ、ブルックリン出身 俺をスーパー忍者と少林寺の処刑人と動かす 復讐者、正義の守り手 36室のグランドマスター ヒキガエルスタイルは精神的に強い、だから腕を鍛えろ 俺のマイクを持つには、鉄の掌が必要だ 落ち着け、Jamel Irief 賢いボス、Wu-Tang の毒のクランの男、東部出身、Yeah

Enter a world of a universal mind of one kind A thick swarm of words that's expressed in one rhyme Food for thought, impossible sliders with the seasoning Regardless, I speak logic—clear reasoning The uncivilized, get the mineral lines, quartz Self-directed, calculated, controlled thoughts A point-of-view of the thinkers Monumental architecture, amazing as the Incas

1つの種類の、普遍的な心の世界に入る 1つの韻で表現された、言葉の分厚い群れ 思考のための糧、味付けされた不可能なスライダー 関係なく、俺は論理を話す、明確な推論 文明化されていないものは、ミネラルライン、水晶を手に入れる 自己指向型、計算され、制御された思考 思考家の視点 記念碑的な建築、インカ文明のように素晴らしい

(Sinatra) (Wu-Tang) W.T.C., ah-ha The faculty Ain't nothin' goin' on, don't nothin' move Nobody slide, nobody get hurt

(Sinatra) (Wu-Tang) W.T.C.、Ah-ha 能力 何も起こっていない、何も動かない 誰も滑らない、誰も傷つかない

En garde, I'll let you try my Wu tang style I'd like to try your Wu tang style, let's begin, then Shaolin shadowboxing and the Wu tang sword style If what you say is true, the Shaolin and the Wu Tang could be dangerous Do you think your Wu Tang sword can defeat me?

準備はいいか、俺の Wu tang スタイルを試させてくれ 俺も君の Wu tang スタイルを試したい、始めようか 少林拳のシャドーボクシングと Wu tang の剣術 もし君の言うことが本当なら、少林寺と Wu Tang は危険になりうる 君の Wu Tang の剣で俺に勝てると思うか?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Logic の曲

#ラップ