Ooh
オー
Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink) Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink) Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink, drink) (Drink, drink, drink, drink)
私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み、飲み) (飲み、飲み、飲み、飲み)
Uh, I blow your back out, I get it right to the trophy This how I live, you know I live in the moment (Uh-uh, oh, yeah) All of that ass, can't even fit in the camera Swallow me down, it's hard to swallow this hammer You know the plan, baby, you good with no hands (Woo, uh) Swallow a rich nigga baby, just swallow these bands (Can't, can't, can't) I make it rain, I make you swallow that rain Swallow me down, there's room for two on this thing
ああ、君の背中を吹き飛ばす、トロフィーまで届けるんだ これが俺の生き様、俺が今を生きるってことを知ってるんだ(ああ、ああ、ああ、うん) あの尻全部、カメラに収まりきらない 私を飲み込んで、このハンマーを飲み込むのは難しい 計画は分かってるだろう、ベイビー、手無しでうまくいくんだ(ウー、ああ) 金持ちのニガーを飲み込むんだ、ベイビー、このバンドを飲み込むんだ(できない、できない、できない) 俺が雨を降らせる、その雨を飲み込ませるんだ 私を飲み込んで、この中には二人分のスペースがある
What you been sippin' on lately, baby? No chaser, we drink it from the bottle (Uh) What you been tippin' on lately, baby? I get to lickin', that pussy be drippin' So I drink, drink, drink, drink (Ooh)
最近何飲んでるんだ、ベイビー? チェイサーなしで、ボトルから直接飲むんだ(ああ) 最近何飲んでるんだ、ベイビー? 舐めるのが好きなんだ、そのケツが滴ってる だから飲む、飲む、飲む、飲む(オー)
Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink) Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink, oh, baby) Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink, drink, woah, woah, woah) Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink, drink) (Drink, drink, drink, drink) You ain't do this in a minute, I'ma be trippin' (Drink, drink) Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink, drink, huh) Gimme the batch, girl, I'ma make you a winner (Drink, drink, drink, drink) (Drink, drink) Swallow me down, you gotta swallow me down (Woo, woo, woo, woo)
私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み、オー、ベイビー) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み、飲み、うわ、うわ、うわ) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み、飲み) (飲み、飲み、飲み、飲み) あなたはしばらくやってないだろう、トリップしちゃうぞ(飲み、飲み) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み、飲み、うん) 女の子、私にバッチを渡して、君を勝たせてやる(飲み、飲み、飲み、飲み) (飲み、飲み) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(ウー、ウー、ウー、ウー)
(Think, think, think, yeah) Swallow me down, let me make love to your mouth (Ayy, ayy, baby) If we can't do that, then, girl, what we talkin' about? (Uh, yeah) Swallow me down, I bet your hero a zero (Commas, commas, commas) Swallow me down 'cause you need this Robert De Niro (Commas) I like your face, girl, I might give you my babies (Babies) I been to your crib, the people don't know that you crazy I know you been fuckin', I know what it is (Ooh) I want that ass and them titties, don't care if they real
(考える、考える、考える、うん) 私を飲み込んで、君の口に愛を注ぎたい(アッイ、アッイ、ベイビー) もしそれができなければ、女の子、何を話しているんだ? (ああ、うん) 私を飲み込んで、君のヒーローをゼロにしよう(カンマ、カンマ、カンマ) 私を飲み込んで、だって君はロバート・デ・ニーロを必要としているんだ(カンマ) 君の顔が好きなんだ、女の子、君に子供をあげようかな(子供) 君の家にいったけど、みんな君が狂ってるって知らない 君が寝てきたのは知ってる、どういうことか分かってる(オー) そのケツとチチが欲しい、本物かどうかは関係ない
What you been sippin' on lately, baby? (Oh) No chaser, we drink it from the bottle (Uh) What you been tippin' on lately, baby? Ah-ah, so I drink, drink, drink, drink (Ooh)
最近何飲んでるんだ、ベイビー?(オー) チェイサーなしで、ボトルから直接飲むんだ(ああ) 最近何飲んでるんだ、ベイビー? ああ、ああ、だから飲む、飲む、飲む、飲む(オー)
Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink, down, down) Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink, down) Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink, drink, down) Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink, drink, oh) (Drink, drink, drink, drink) Swallow me down (Drink, drink) Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink, drink) Gimme the batch, girl, I'ma make you a winner (Drink, drink, drink, drink) (Drink, drink) Swallow me down (Ayy), you gotta swallow me down (Woo, woo, woo, woo)
私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み、飲み、飲み) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み、飲み) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み、飲み、飲み) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み、飲み、オー) (飲み、飲み、飲み、飲み) 私を飲み込んで(飲み、飲み) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み、飲み) 女の子、私にバッチを渡して、君を勝たせてやる(飲み、飲み、飲み、飲み) (飲み、飲み) 私を飲み込んで(アッイ)、あなたは私を飲み込まなければならない(ウー、ウー、ウー、ウー)
Swallow me down, swallow me down (Drink, drink, drink, drink) Shawty was frontin', she swallow me now Fresh out the trap, pimp like I'm Goldie Obama the Rollie, live for the moment I won't lease when I own it, I ride like it's stolen Roll up a Phantom, four in the Phantom Came in the Phantom, sniper, no ghost Loaf in the carol, Ceasar cabana (Hold up, hold up) Left in the slammer, ride with the toast Shawty gon' swallow, record a album Shawty was frontin', now shawty gon' gobble Came out the bottom, drink out the bottle California love with the shit you get high with I tell her she gon' be my bottom bitch Flyin' problem, fuck a condom (Condom) She wanna strip, took her to Vegas, she on a power trip Makin' a livin' suckin' dick and modelin' She givin' paper to me like the lottery I'm feelin' way up, she hella fine with no make-up Breakfast in bed, she be givin' me head when I wake up Oh, she swallow (Woo, woo, woo, woo) She swallow, haan
私を飲み込んで、私を飲み込んで(飲み、飲み、飲み、飲み) この子はふざけてたけど、今は私を飲み込む トラップから新鮮に、ゴールディーみたいにポン引き オバマみたいにロレックス、今を生きる 賃貸はやめて所有するんだ、盗んだように乗る ファントムに乗り込む、ファントムの中に4人 ファントムで来た、スナイパー、幽霊はいない キャロルの中にパン、シーザーのキャバナ(待って、待って) スラムから出た、トーストと一緒に乗る この子は飲み込む、アルバムをレコーディングする この子はふざけてた、今はこの子は飲み込む 底辺から来た、ボトルから飲む カリフォルニア・ラブ、キマるようなものと一緒に 彼女に言うんだ、彼女は俺の尻の下のビッチになるって 飛んでる問題、コンドームは気にしない(コンドーム) 彼女はストリップしたい、ベガスに連れて行って、彼女は権力旅行中 稼いで、ち○ぽを吸って、モデルをして 彼女は私に宝くじみたいに金をくれる 気分最高、メイクなしでも彼女は超美人 ベッドで朝食、目が覚めると彼女は俺に頭をさせてくれる オー、彼女は飲み込む(ウー、ウー、ウー、ウー) 彼女は飲み込む、ハァン
Swallow me down, you gotta swallow me down (Ooh) Swallow me down, you gotta swallow me down (Yeah, baby, oh) (Swallow, swallow, swallow) Swallow me down, you gotta swallow me down (Swallow me down, swallow me down) Swallow me down (Drink, drink, drink) Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink, drink) If you wasn't fuckin' with me then, don't fuck with me now (Drink, drink, drink, drink) (Slower, bitch, you better move, yeah) Swallow me down, you gotta swallow me down (Drink, drink, drink, baby) Gimme the batch, girl, I'ma make you a winner (Drink, drink, drink, drink, oh, baby) Swallow me down, you gotta swallow me down (Woo, woo, woo, woo)
私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(オー) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(うん、ベイビー、オー) (飲み込む、飲み込む、飲み込む) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(私を飲み込んで、私を飲み込んで) 私を飲み込んで(飲み、飲み、飲み) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない (飲み、飲み、飲み) もし君が以前私とやってなかったなら、今は私とやってはいけない(飲み、飲み、飲み、飲み) (ゆっくり、ビッチ、もっと動いた方がいい、うん) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(飲み、飲み、飲み、ベイビー) 女の子、私にバッチを渡して、君を勝たせてやる(飲み、飲み、飲み、飲み、オー、ベイビー) 私を飲み込んで、あなたは私を飲み込まなければならない(ウー、ウー、ウー、ウー)
(What you been sippin' on?) Say my name a lickle louder (Louder) Got the cocaine and no power (Power, oh) Pussy wet, fresh out the shower Rolls came with a driver, shawty too fake to be honest (Oh) All that bitch want is them commas, and all a nigga want is money and power (Drink, drink, drink, drink) Hey, hey
(何飲んでたんだ?) ちょっとだけ私の名前を大声で言って(大声) コカインと権力がない(権力、オー) ケツ濡れてる、シャワーから出たばかり ロールスは運転手付き、この子は本物じゃないから信用できない(オー) あのビッチが欲しいのはカンマだけ、そして俺が欲しいのは金と権力だけ(飲み、飲み、飲み、飲み) ヘイ、ヘイ
All these women I done made Tired of makin' bitches famous Tired of givin' bitches names Fallin' in love can get dangerous Please don't give your mind to nobody Fuck with that brain, I mean your body Got a sickness, I got ho problems Gag reflex so she don't swallow
俺が作った女たち全部 ビッチを有名にするのに疲れた ビッチに名前をつけるのに疲れた 恋に落ちることは危険になることがある 誰にも心を開かないで 頭ではなく、体で感じるんだ 病気にかかってるんだ、女のトラブルを抱えてる 彼女は飲み込まないからゲップ反射がある