Ooh, ooh, ooh Ooh-ooh-ooh, ooh Ooh (Oh), ooh (Oh), ooh Ooh-ooh-ooh (Oh), oh (Oh, oh)
オー、オー、オー オー、オー、オー、オー オー(オー)、オー(オー)、オー オー、オー、オー(オー)、オー(オー、オー)
I hope you know what you did to me I'm grateful for what you did for me You showed me that you ain't shit and these bitches is dangerous Now I do 'em just how you did to me And I know you see the pain in my eyes, every secret and lie Got a reason to cry 'fore I sleep at night I need my peace of mind, I see you fine But I'm far from that, so—
君が僕に何をしたか、分かっているかい? 君が僕にしてくれたことには感謝している 君が最低で、女は危険だってことを教えてくれたんだ だから僕は、君が僕にしたように、彼女らにも同じことをする 君が僕の目に映る痛み、すべての秘密と嘘を見ているだろう 夜眠る前に泣く理由があるんだ 心の安らぎが必要なんだ、君は元気そうに見えるけど 僕は全然そんな気分じゃない、だから
Now I'ma be savage, but you made it happen And you made a habit (I get it now) I wonder what happened I thought we would last 'til we turn into ashes Burnin' and crashin' Why can't I get past it? (Why can't I get past?) Damn, girl, you changed up the best one I just feel sorry for my next one
これから僕は冷酷になる、でも君がそうさせたんだ そして、君はそれを習慣にした(今は理解している) 一体何が起きたんだ? 僕らは灰になるまでずっと一緒にいると思ってたのに 燃え尽きて墜落する なぜ僕はそれを乗り越えられないんだ?(なぜ乗り越えられないんだ?) ちくしょう、君が最高の人間を変えてしまったんだ 次の彼女には同情するしかない
'Cause I'ma be selfish, I'm gon' be selfish And no one can change my mind No one can help me Oh, I'm gon' be selfish, I'm gon' be selfish And no one can change my mind No one can help me Oh, I'm gon' be—
だって僕は自己中心的になるんだ、僕は自己中心的になる 誰も僕の心を変えられない 誰も僕を助けてくれない ああ、僕は自己中心的になるんだ、僕は自己中心的になる 誰も僕の心を変えられない 誰も僕を助けてくれない ああ、僕は
Bad, bad, bad Because I just can't do this again Don't wanna feel like this again So she has to Now I'm up in LA, I'm with a bitch from the Bay I'm tellin' her that I love her, but my feelings are fake (Oh woah, woah) Because I'll find another and I'll tell her the same Knowin' that I don't mean a thing I say (Say)
悪い、悪い、悪い だってもうこれ以上できないんだ もうこんな気持ちになりたくないんだ だから彼女はやらなきゃいけない 今はLAにいる、ベイエリア出身の女と一緒だ 彼女に愛してるって言ってるけど、本当は嘘なんだ(オー、ウォー、ウォー) だってまた違う女を見つけて、同じことを言うだろう 自分が言っていることには何も意味がないことを分かっている(言う)
Now I'ma be savage, but you made it happen And you made a habit (I get it now) I wonder what happened I thought we would last 'til we turn into ashes Burnin' and crashin' Why can't I get past it? (Why can't I get past?) Damn, girl, you changed up the best one I just feel sorry for my next one
これから僕は冷酷になる、でも君がそうさせたんだ そして、君はそれを習慣にした(今は理解している) 一体何が起きたんだ? 僕らは灰になるまでずっと一緒にいると思ってたのに 燃え尽きて墜落する なぜ僕はそれを乗り越えられないんだ?(なぜ乗り越えられないんだ?) ちくしょう、君が最高の人間を変えてしまったんだ 次の彼女には同情するしかない
'Cause I'ma be selfish, I'm gon' be selfish And no one can change my mind No one can help me Oh, I'm gon' be selfish, I'm gon' be selfish And no one can change my mind No one can help me Oh, I'm gon' be—
だって僕は自己中心的になるんだ、僕は自己中心的になる 誰も僕の心を変えられない 誰も僕を助けてくれない ああ、僕は自己中心的になるんだ、僕は自己中心的になる 誰も僕の心を変えられない 誰も僕を助けてくれない ああ、僕は
Ooh, ooh, ooh Help me You cannot help me Oh-oh-oh, oh (Oh, oh) You cannot save me, oh, oh, oh Ooh, ooh Ooh, ooh, ooh
オー、オー、オー 助けてくれ 君は僕を助けてくれない オー、オー、オー、オー(オー、オー) 君は僕を救えない、オー、オー、オー オー、オー オー、オー、オー