Valentine’s Day (Shameful)

この曲は、過去の恋愛における裏切りと、その経験から得た教訓を歌った曲です。恋人への愛情と失望、そして自分自身の強さを再確認する様子が描かれています。曲を通して、愛することの痛みと、そこから立ち直る強さを力強く表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Torn between crying for help And not lettin' them see me sweat But it's certain shit I can't forget I won't get over it easy, shit makes me queasy I am making amends with myself Forgiving me for loving you I took a risk loving loudly, defended you proudly Ignored all the signs, yeah, it's true

助けを求めたい気持ちと、弱みを見せたくない気持ちの間で葛藤している。でも、忘れられない辛い出来事がある。簡単に乗り越えられないし、気持ち悪いほどに苦しい。過去の自分と向き合い、自分を許す。あなたを愛した自分を許す。私は大声で愛するリスクを冒し、誇りを持ってあなたを守った。すべてのサインを無視していた、本当のことよ。

And the immature me wishes that I could make it known That you should be left alone Don't deserve words or thoughts from me I can go heal on my own And the immature me hopes the world sees just who you are, oh A facade only gets you so far And I'm bigger than you, so I can't meet you where you are

未熟な私は、あなたに知らせておきたかった。あなたは一人になるべきだったって。私の言葉も考えも受けるに値しない。私は一人で癒えることができる。未熟な私は、世界があなたの本当の姿を見ることを願っているわ。うわべだけの姿は、ある程度までしか通用しないの。私はあなたより強いから、あなたのレベルまで下がることはできない。

I'd say your name but you don't deserve recognition You played the hero but you really are the villain There ain't a bone in me that wants to spare your feelin's You called me crazy, but it was my intuition Used me for status, and the fame, and recognition It's fuckin' crazy what they do for recognition I'd say your name but you don't deserve recognition I'd say your name but I won't, uh

あなたの名前を呼ぶけど、あなたは認められるに値しない。あなたはヒーローを演じているけど、本当は悪役よ。あなたの気持ちを気遣う気は全くない。あなたは私を狂っていると呼んだわ、でもそれは私の直感だった。あなたは私を、ステータス、名声、そして認知度のために利用した。認められるために人は何をするのか、狂ってるわ。あなたの名前を呼ぶけど、あなたは認められるに値しない。あなたの名前を呼ぶけど、呼ばないわ。

I got to give myself credit for loving as hard as I did I helped you fight your addiction and change your whole life Just to find myself played in the end Ain't no regrets cause I'm proud that my heart was so pure And I'm never ashamed of my love Now I'm finding strength in the fact that you're nothing to me And I know the things I am above

あんなにも深く愛した自分を褒めてあげなくちゃ。私はあなたの依存症と戦うのを助け、人生を変えるのを手伝った。最後に自分だけを演じられていることに気がつく。後悔はないわ、だって私の心は純粋だったのが誇りだから。そして、私は自分の愛を恥ずかしく思わない。あなたは私にとって何もないという事実から強さを見出している。そして、私は自分があなたよりも優れていることを知っている。

And the immature me wishes I could just run away (Ah, ah, ah) To somewhere I still feel sane 'Cause truth is I've been fuckin' lost since that very day And really I'm wishing that I could just catch a break (Ah, ah, ah) It's been Hell every couple days (Ooh, ooh, ooh, ooh) And now, I'm here broken, expected to carry the weight

未熟な私は、逃げ出したい気持ちでいっぱいよ。まだ精神が正常な場所に。だって、あの日から私は完全に迷子よ。本当は、少し休みたいだけなのに。毎日地獄のようだった。今は、心は壊れていて、重荷を背負わされてるわ。

I'd say your name but you don't deserve recognition (Nah) You played the hero but you really are the villain There ain't a bone in me that wants to spare your feelings (Ah) You called me crazy, but it was my intuition (Ah) Used me for status and the fame and recognition (Ah) It's fucking crazy what they do for recognition (Ooh) I'd say your name but you don't deserve recognition I'd say your name but I won't, uh

あなたの名前を呼ぶけど、あなたは認められるに値しない。あなたはヒーローを演じているけど、本当は悪役よ。あなたの気持ちを気遣う気は全くない。あなたは私を狂っていると呼んだわ、でもそれは私の直感だった。あなたは私を、ステータス、名声、そして認知度のために利用した。認められるために人は何をするのか、狂ってるわ。あなたの名前を呼ぶけど、あなたは認められるに値しない。あなたの名前を呼ぶけど、呼ばないわ。

That's just you (Deserve recognition)

それはあなただけのことよ。

I always land on my feet Bounce back game clean and neat (Ah, woah-woah, ah) Wish I didn't check your text when you was drunk 'sleep I've seen everything that I ain't wanna see That I needed to see, that I needed to be Hope you live happily ever after with the bitch (Bitch), uh Fly to France, wine and crackers, honeymoonin' with the bitch Hope you fuck around and have the son you wanted with the bitch

私はいつも立ち直る。きれいさっぱり立ち直る。酔っ払って寝ているあなたからメッセージを見るべきじゃなかった。見たくなかったものすべてを見た。見る必要があったもの、なる必要があったもの。あなたは、あの女と一緒に幸せに暮らしてね。フランスへ行って、ワインとクラッカーで、ハネムーンを楽しんで。あなたは、あの女との間に息子をもうけることになるといいね。

Y'all might be soulmates after all of this, so Out on the table your friends and your family, even your label Everyone love me, damn, it's so shameful I kept you stable, you should be grateful I ain’t find out sooner that you was unfaithful Damn, you so shameful So fucking shameful Damn, you're so, uh, fucking ungrateful, uh

もしかしたら、あなたたちは結局ソウルメイトなのかもしれないわ。あなたの友達、家族、さらにはレコード会社まで。みんな私を愛してるわ、なんて恥ずかしい。私はあなたを安定させてきた、感謝すべきなのに。あなたの裏切りに早く気付かなかったのが残念。本当に恥ずかしいわ。本当に恥ずかしい。本当に、本当に感謝してないわ。

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kehlani の曲

#R&B

#ソウル