The Ringmaster

この曲は、孤独や苦しみを抱える人物が、自分自身やその状況に疑問を抱きながら、そこから抜け出したいと願う様子を描いています。暗闇に囚われ、苦悩が絶えない中で、希望を見出せずにいる様子が、力強い歌詞とメロディーで表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey, you Yes, I'm talking to you And what are you doing here? And why you look so sad, man? Brother, please come here Let’s talk and let it out Dear, you have nothing to fear Child, I'm the one that makes it, oh, so, so much better

ねえ、君 そう、君に話しかけてるんだ どうしてここにいるんだ? どうしてそんなに悲しんでるんだ? 兄弟よ、こっちに来てくれ 話そう、打ち明けよう 心配するな 君には何も恐れるものはないんだ 僕こそが、すべてを、はるかに、はるかに良くしてくれるんだ

I feel your presence standing there up in my face I feel the darkness haunting me with its embrace I want to shed this, go to a place, a different time The plot unfolds, this meaning here I'll never find

君の顔が目の前にある その存在を感じてる その抱擁とともに、暗闇が僕を悩ませてる ここから抜け出したい、違う場所へ、違う時代へ 物語は展開していくけど、この意味は永遠に見つからないだろう

(Never, never find, never find, never find, never Never find, never find, never find)

(永遠に見つからない、見つからない、見つからない、見つからない 見つからない、見つからない、見つからない、見つからない)

Hey, man What do we have here? You’re looking so upset You're making it quite clear That you want nothing to change 'Cause you're so willing to hurt, and Feel at home in the dark, boy Everything you feel, child, won't make it better

ねえ、君 一体どうしたんだ? すごく落ち込んでるみたいだね はっきりしてるよ 何も変えたくないんだ 君は傷つけようとする、そして 暗闇に安らぎを感じるんだ 君が感じてることは、何も良くならないよ

I feel your presence standing there up in my face I feel the darkness haunting me with its embrace I want to shed this, go to a place, a different time The plot unfolds, this meaning here I'll never find

君の顔が目の前にある その存在を感じてる その抱擁とともに、暗闇が僕を悩ませてる ここから抜け出したい、違う場所へ、違う時代へ 物語は展開していくけど、この意味は永遠に見つからないだろう

You ever hear that voice in your motherfucking head? Ooh, it goes Looking at you, poking at you Yelling at you, fucking with you (It goes) Looking at you, poking at you Yelling at you, fucking with you Looking at you, poking at you Yelling at you, fucking with you Looking at you, poking at you Yelling at you, fucking with you It's fucking with you It's fucking with you

君も、その声、聞こえるかい? クソッタレな、自分の頭の中でね? ああ、聞こえてくるだろう 君を見つめ、君を突つき 君に叫び、君を悩ませる (聞こえるだろう) 君を見つめ、君を突つき 君に叫び、君を悩ませる 君を見つめ、君を突つき 君に叫び、君を悩ませる 君を見つめ、君を突つき 君に叫び、君を悩ませる それは君を悩ませてる それは君を悩ませてる

I feel your presence standing there up in my face I feel the darkness haunting me with its embrace I want to shed this, go to a place, a different time The plot unfolds, this meaning here I’ll never find

君の顔が目の前にある その存在を感じてる その抱擁とともに、暗闇が僕を悩ませてる ここから抜け出したい、違う場所へ、違う時代へ 物語は展開していくけど、この意味は永遠に見つからないだろう

(Never, never find, never find, never find, never Never find, never find, never find, never Never find, never find, never find, never Never find, never find, never find)

(永遠に見つからない、見つからない、見つからない、見つからない 見つからない、見つからない、見つからない、見つからない 見つからない、見つからない、見つからない、見つからない 見つからない、見つからない、見つからない、見つからない)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Korn の曲

#ロック