(Cool N Dre) It's 2021 Time to bring the light in We gon' bring the light in, you know? DJ Khaled, I see you Cool N Dre, I see you Pristine Jewelers in the building L Boogie, Lorena, Terell, the flyest Let's get it
(クール・アンド・ドレ) 2021年だ 光を取り入れる時だ 光を取り入れるんだ、わかるだろう? DJ Khaled、君の姿が見える クール・アンド・ドレ、君の姿が見える プリスティン・ジュエラーズがここにいる L・ブーギー、ロレーナ、テレル、最高のやつらだ 始めようぜ
Kiss it, kiss it better, baby Been waitin' on that sunshine, boy I think I need that back Can't do it like that No one else gon' get it like that So why argue? You yell, but you take me back Who cares, when it feels like crack? (Uh) Boy, ya know that you always do it right (Yeah)
キスして、もっと深くキスして、ベイビー その太陽の光を待っていたのよ、ボーイ 私はそれを取り戻す必要があると思うの そんなことはできないわ 他に誰もあなたみたいにできないの だから、なぜ議論するの?あなたは叫ぶけど、結局私を連れ戻すのよ 誰が気にするの?それがクラックのように感じる時、(uh) ボーイ、あなたはいつも正しいやり方でそれをやるって知っているでしょう (Yeah)
She want that old thing back Pretty young thing want that old G crack Straight savage when I got my Fenty on Do thе D'USSÉ with a touch of DeLeón (Uh) She got a man and hе stuck in the feds Said he gon' kill me 'cause she up in my bed We wear chains that excite the narcs (Kiss it, kiss it) Only G7s when the flights depart Stash pesos in Turks and Caicos Dapper Dan Don, the first to break those Now back to Caicos Throw your Rollies in the sky, my guys'll take those Lower East Side, I'm up in NY See me on the floor with Obi courtside Baddies on deck, you know I'm lovin' 'em (Kiss it, kiss it better, baby) Still in a meetin' with Khaled (Another one)
彼女はあの古いものを戻しほしいのよ 可愛い若い子は、あの古いGクラックが欲しいの フェンティを着ていると、私は真っ直ぐなサヴェージになるわ D'USSÉを少しDeLeónで割って飲むの (Uh) 彼女は男がいるのよ、そして彼は連邦捜査局に捕まっちゃった 彼女は私のベッドにいるから、彼は私を殺そうとしたのよ 私たちは麻薬取締官を興奮させるようなチェーンをつけているわ (Kiss it, kiss it) フライトが離陸する時はG7しか乗らないの トルクスとカイコスにペソを隠すの ダッパー・ダン・ドン、最初にそれらを壊したのよ そしてカイコスに戻る 自分のロレックスを空に投げなさい、私の仲間たちがそれを取るわ ロウアー・イースト・サイド、私はニューヨークにいるの コートサイドでオビと一緒に、私をフロアで見られるわ イケてる女の子たちがデッキにいるわ、私が彼女たちを愛していることはご存知でしょう (Kiss it, kiss it better, baby) まだ خالدとのミーティング中よ (Another one)
Been waitin' on that sunshine, boy I think I need that back Can't do it like that No one else gon' get it like that So why argue? You yell, but you take me back Who cares, when it feels like crack? Boy, ya know that you always do it right (Yeah, uh)
その太陽の光を待っていたのよ、ボーイ 私はそれを取り戻す必要があると思うの そんなことはできないわ 他に誰もあなたみたいにできないの だから、なぜ議論するの?あなたは叫ぶけど、結局私を連れ戻すのよ 誰が気にするの?それがクラックのように感じる時? ボーイ、あなたはいつも正しいやり方でそれをやるって知っているでしょう (Yeah, uh)
Crack man and I'm out of the game Silk shirts and a couple of chains I go deeper and deeper Sign the prenup, you know it's cheaper to keep her Croc Birkin, a two-seater Put you in Milan, you can kick your feet up Take care, pinkie ring on the don, I told her
クラック男で、私はゲームから離れた シルクのシャツとチェーンをいくつか 私はさらに深く潜っていく 婚前契約書にサインしなさい、彼女を養う方が安いってわかっているだろう クロコダイル・バーキン、2人乗り ミラノに連れて行くわ、あなたは足を伸ばしてリラックスできるわ 気を付けて、ピンキーリングをドンの指につけて、私は彼女に言った
Kiss it, kiss it better, baby Been waitin' on that sunshine, boy I think I need that back Can't do it like that No one else gon' get it like that So why argue? You yell, but you take me back Who cares, when it feels like crack? Boy, ya know that you always do it right
キスして、もっと深くキスして、ベイビー その太陽の光を待っていたのよ、ボーイ 私はそれを取り戻す必要があると思うの そんなことはできないわ 他に誰もあなたみたいにできないの だから、なぜ議論するの?あなたは叫ぶけど、結局私を連れ戻すのよ 誰が気にするの?それがクラックのように感じる時? ボーイ、あなたはいつも正しいやり方でそれをやるって知っているでしょう
I can't fool myself, I don't want nobody else to ever love me Kiss it, kiss it I can't fool myself, I don't want nobody else to ever love me You are my shining star, my guiding light, my love fantasy
私は自分自身を欺くことはできない、他に誰も私を愛させたくない キスして、キスして 私は自分自身を欺くことはできない、他に誰も私を愛させたくない あなたは私の輝かしい星、私の導く光、私の愛の幻想よ