Now if you feelin' how I'm feelin', put your hands up high Hi-hi-hi-hi-hi-high (Buck, buck, buck, buck, booyakasha) If you feelin' how I'm feelin', put your lighters in the sky Ky-ky-ky-ky-ky (Buck, buck, buck, buck, booyakasha)
もし今、俺と同じ気持ちなら、手を高く上げてくれ 高い、高い、高い、高い、高い (バッキバキバキバキ、ブヤカシャ) もし今、俺と同じ気持ちなら、ライターを空高く掲げてくれ キッキッキッキッキ (バッキバキバキバキ、ブヤカシャ)
Now if you feelin' how I'm feelin', put your hands up high If you feelin' how I'm feelin', put your lighters in the sky I'll be damned if I ain't livin' the life I always wanted Started from the bottom as a youngin, gettin' blunted Now I run it like a marathon, ho, yeah, it's on, ho Hits, motherfucker, hits, Barry Bonds, ho In the studio for twenty-two days, I'm too paid Might fuck around and kick-flip in my new Js I got a show in Paris, then Tokyo, so I'm Lu-paid Fucked a shorty in Paris, I'm getting crème brûlée'd
もし今、俺と同じ気持ちなら、手を高く上げてくれ もし今、俺と同じ気持ちなら、ライターを空高く掲げてくれ いつも夢見てたような人生を生きてるんだ、マジで ガキの頃、どん底から這い上がって、ぶっ飛んでた 今はマラソンみたいに駆け抜けるぜ、おーい、来たぜ、おーい ヒット作、クソったれ、ヒット作、バリー・ボンズ、おーい スタジオに22日間籠って、金持ちすぎるんだ 新しいジョーダンで、ちょっと遊んで、キックフリップしてみようかな パリでショーがあって、それから東京、だから超金持ち パリで可愛い子とヤッて、クレームブリュレを食らってる
Fuck a 9-to-5, I'm too alive for the real world Never die in the real world, lie in the real world Everything ain't what it seems When you followin' your dream Fuck a 9-to-5, I'm too alive for the real world Never die in the real world, lie in the real world Everything ain't what it seems When you followin' your dream
9時5時の仕事なんてクソ食らえ、この世の中じゃ生き生きしすぎてるんだ この世の中で死ぬことなんてない、この世の中で嘘をつくことなんてない すべてが見た目通りじゃないんだ 夢を追いかけてる時 9時5時の仕事なんてクソ食らえ、この世の中じゃ生き生きしすぎてるんだ この世の中で死ぬことなんてない、この世の中で嘘をつくことなんてない すべてが見た目通りじゃないんだ 夢を追いかけてる時
How you feelin', ho? I'm making a killin', ho, really, yo Talkin' all that shit behind my back just like a silly (Ho) Had a dream, Dr. King, now that money ain't a thing I've been through a lot of pain, looking like we overcame Goddamn, life just ain't the same, all y'all know my name Fuck the fame, Maryland where I came, broke up in the game And it feel good, good, real good, good Now we livin' in the hills, pissin' off the neighborhood It's just me, Castro, and 6ix, going crazy in this bitch Plus my homie, Jon, and the whole RattPack, you know we on Livin' the life of a don while my homie, Slay, roll up the swisher I get richer while they hate, watch the money gravitate Finally eatin', grab a plate, hell yeah, that's soundin' great I've been high, I've been low, but there's one thing that I know It's been a long time comin', now my whole team got it And if you're hatin', suck a dick and bitch about it
調子はどうだい、おーい? 俺はお金稼いでるぜ、おーい、マジで、よ 俺の悪口を言うのは、ばかげてる (おーい) 夢を持ってた、キング牧師みたいに、今は金なんてどうでもいい 辛かったことたくさんあった、でも克服できたみたいだ なんてこった、人生は以前と全然違う、みんな俺の名前を知ってる 名声なんてクソ食らえ、俺が生まれたメリーランド、ゲームでボロボロだった 気持ちいいんだ、いい、マジでいい、いい 今は丘の上で暮らしてて、近所をイライラさせてる 俺とカストロと6ixだけ、このビッチでブチ壊れてる それに俺の相棒のジョンとRattPackの全員、みんなわかってるよね、俺たちはオンだ ドンの人生を送ってる、相棒のスレイがスウィッシャーを巻いてくれるんだ 金持ちになるにつれて彼らは憎む、金が引き寄せられるのを見てるんだ ついに飯食える、皿をつかむ、最高じゃん、最高に聞こえる ずっと高いところにもいたし、低いところにもいたけど、ひとつだけわかってることがある 長い間待ち焦がれていたんだ、今はチーム全員が手に入れたんだ もし憎んでたら、クソを舐めて、文句でも言ってみろ
Fuck a 9-to-5, I'm too alive for the real world Never die in the real world, lie in the real world Everything ain't what it seems When you followin' your dream Fuck a 9-to-5, I'm too alive for the real world Never die in the real world, lie in the real world Everything ain't what it seems When you followin' your motherfucking dreams, yeah
9時5時の仕事なんてクソ食らえ、この世の中じゃ生き生きしすぎてるんだ この世の中で死ぬことなんてない、この世の中で嘘をつくことなんてない すべてが見た目通りじゃないんだ 夢を追いかけてる時 9時5時の仕事なんてクソ食らえ、この世の中じゃ生き生きしすぎてるんだ この世の中で死ぬことなんてない、この世の中で嘘をつくことなんてない すべてが見た目通りじゃないんだ 夢を追いかけてるんだ、クソったれな夢を、 yeah
Know it's funny though, man, white people be kinda— And you ever noticed, like, you'd be the only nigga some place And you go where white people, they be like "You wanna move out of the way, fellas? Excuse me, thank you very much (Logic) Taking up all the fucking area, Jesus Christ, Je-Je-Je-Je-Je-J-Je-Jesus Christ" (Logic) I love when white dudes get mad and cuss, right? (Logic) 'Cause y'all are some funny motherfuckers when you cuss They-they be sayin' shit like, "Alright, cut the shit, cut-cut-cut the shit Fuck-fucking-fucking jerk off"
面白いんだけど、なぁ、白人はなんかさぁ 気づいたことあるけど、例えば、お前がどこかに一人だけ黒人だったら 白人たちのいるところに行くと、こうなるんだ "ちょっとどいてくれないか、 fellas? ごめん、ありがとう (Logic) 場所取りすぎなんだよ、ジーザス・クライスト、ジジジジジジジジーザス・クライスト" (Logic) 白人が怒って悪口を言ってるのを見ると、好きなんだよな? (Logic) だって、悪口を言う時って、めちゃくちゃ面白いんだもん こう言うんだ、"いいから、黙れ、黙れ黙れ黙れ クソったれ、クソったれ、クソったれ、ジコチュー"
Fuck a 9-to-5, I'm too alive for the real world Never die in the real world, lie in the real world (Rat-Rat-Rat-Rat-Rat Pack) Everything ain't what it seems When you followin' your dream (Rat-Rat-Rat Pack niggas) Fuck a 9-to-5, I'm too alive for the real world Never die in the real world, lie in the real world Everything ain't what it seems When you followin' your motherfucking dreams, yeah
9時5時の仕事なんてクソ食らえ、この世の中じゃ生き生きしすぎてるんだ この世の中で死ぬことなんてない、この世の中で嘘をつくことなんてない (Rat-Rat-Rat-Rat-Rat Pack) すべてが見た目通りじゃないんだ 夢を追いかけてる時 (Rat-Rat-Rat Pack ニガー) 9時5時の仕事なんてクソ食らえ、この世の中じゃ生き生きしすぎてるんだ この世の中で死ぬことなんてない、この世の中で嘘をつくことなんてない すべてが見た目通りじゃないんだ クソったれな夢を、 yeah 追いかけてる時