Shit is kinda crazy, how you work me lately Thought I wouldn't notice, I can see you changin' When did all this happen? (Oh) All this extra foreplay? How you gon' try to play me, then go and try to kiss my face?
最近は様子がおかしくて、どうしたんだと思ってた 気づかないと思ってたけど、変わってるのがわかる いつからこんな風になったの? (ああ) こんなに駆け引きが上手になったの? 俺を出し抜こうとして、キスでもしようとするなんて
I want you to know that it's over Get your shit right now (Right now) Go, ho, I guess the good guys always play the fool I want you to know that I'll be fine if you not my girl Don't need you anymore, don't love you anymore 'Cause you're a cold desperado
もう終わりだと伝えたいんだ 今すぐ荷物を持って出て行って 行けよ、女よ、いいやつはいつも騙されるんだ 君が俺の女じゃなくても、俺には大丈夫だと伝えたい もう君はいらない、もう愛してない だって君は冷酷なならず者だから
No more lies and me feelin' like something's wrong You got me, good one, baby Why'd you break my heart? Never thought you were this way before Huh, but now I know But I ain't gonna run away And little mama, you won't put me out 'Cause I bought this house, so leave If you so fly, be gone If you the shit, here's some toilet paper You did me a favor
もう嘘はやめよう、何かがおかしいと感じてる 君は俺を手に入れた、上手いことやったな、ベイビー どうして俺の心を傷つけたんだ? 君がこんな人だとは思わなかった ああ、でも今はわかった でも逃げたりはしない そして、小さなママ、君は俺を追い出せない だってこの家は俺が買ったんだ、だから出て行け もし君がそんなにすごいなら、消えてくれ もし君が最高なら、トイレットペーパーでも持ってけ 君は俺に恩恵を与えてくれたんだ
I want you to know that it's over Get your shit right now (Right now) Go, ho, I guess the good guys always play the fool I want you to know that I'll be fine if you not my girl Don't need you anymore, don't love you anymore 'Cause you're a cold desperado
もう終わりだと伝えたいんだ 今すぐ荷物を持って出て行って 行けよ、女よ、いいやつはいつも騙されるんだ 君が俺の女じゃなくても、俺には大丈夫だと伝えたい もう君はいらない、もう愛してない だって君は冷酷なならず者だから