Blue skies, no shade (Shade) Red flags don't fade But you stick around Read news, life's short Eight ball, poor sport But you're not alone No, you're not alone No, you're not alone (Yeah, yeah) Yeah
青い空、日陰がない (日陰) 赤い旗は色あせない でもあなたはここにいる ニュースを読む、人生は短い エイトボール、つまらない遊び でもあなたは一人じゃない いや、あなたは一人じゃない いや、あなたは一人じゃない (Yeah, yeah) Yeah
Wanted me to show you an honest place But you ain't really talking much Money never mattered, you out of space The tables never turning us Call me when you knew it was obvious But you ain't really hear the tone So who you frontin' on?
あなたは私に正直な場所を見せてほしいと願っていた でも、あなたはあまり話さない お金は関係なかった、あなたは窮屈だった テーブルは私たちをひっくり返さない それが明らかだとわかったとき、私に電話してくれた でも、あなたは本当にトーンを聞いていなかった だからあなたは誰にふざけているの?
Swim home without a phone Then say you love me, kamikaze Swim home on your own Say you trust me, kamikaze
携帯電話なしで家に泳ぎ帰る それからあなたは私を愛していると、神風のように言う 一人で家に泳ぎ帰る あなたは私を信頼していると、神風のように言う
You wanted me to show you my honest face You smile when you know enough Never had a reason, but just in case Think of me when you in love Choosing every reason to watch these lows Think you really need a cause, knowing what you lost
あなたは私に正直な顔をみせてほしかった あなたは十分に知っているときに微笑む 理由がなかった、念のためだけ 恋をしているときに私のことを考えて これらの低迷を見るためにあらゆる理由を選んでいる あなたは本当に原因が必要だと思って、失ったものを知っている
Swim home without a phone Then say you love me, kamikaze Swim home on your own Say you trust me, kamikaze
携帯電話なしで家に泳ぎ帰る それからあなたは私を愛していると、神風のように言う 一人で家に泳ぎ帰る あなたは私を信頼していると、神風のように言う
But you're not alone No, you're not alone No, you're not alone
でもあなたは一人じゃない いや、あなたは一人じゃない いや、あなたは一人じゃない
Blue skies, no shade White flags don't fade But you stick around Read news, life's short Eight ball, poor sport But you're not alone
青い空、日陰がない 白い旗は色あせない でもあなたはここにいる ニュースを読む、人生は短い エイトボール、つまらない遊び でもあなたは一人じゃない