Uhh, uhh, yes sir! Just the sound of his voice is a hit, heh heh Y'all niggas got me really confused out there I make "Big Pimpin'" or "Give it 2 Me" one of those They hail me as the greatest writer of the 21st century I make some thought provokin' shit Y'all question whether he fallin' off I'ma really confuse y'all on this one… follow!
うっ、うっ、イエス サー! 彼の声の音だけでもヒットだぜ、ヘヘ みんな俺のこと本当に混乱させてるんだ 俺は "Big Pimpin'" または "Give it 2 Me"、どちらかだ 彼らは俺を21世紀最高のライターと呼ぶ 俺は考えさせられるようなものを作り出す お前らは彼が落ちぶれてるかどうか疑問視してる 今回はお前らを本当に混乱させるつもりだ… フォローしろ!
When them tops come down, chicks' tops come down Like when them shots come out, make cops come around When them blocks come out, I can wake up a small town Finish off the block, then I make my mall rounds Stares get exchanged, then the fifth come out The tough guy disappear, then the bitch come out "That's him!", I'm usually what they whisper 'bout Either what chick he wit', or his chip amount 'Cause I been doin' this since CHiPs was out Watchin' Erik Estrada Baggin' up at the Ramada, table full of powder A/C broke, 'bout to take another shower on my 25th Hour Spike Lees everywhere, game or the flight You might see me anywhere, a day in the life Only thing changed the tail number on the flight I can touch down and take off the same night I'm so bossy, bitch get off me Trick get off me, you can't get shit off me I'm so flossy, no sixes on Sprees Laid back, Maybachs, don't even talk to me
トップが下がる時、女のトップも下がる ショットが出る時みたいに、警察が来る ブロックが出る時、俺は小さな町を目覚めさせることができる ブロックを片付けたら、モールを巡る 視線が交わって、それから銃が出てくる 強がり屋は消えて、それから女が出てくる "あの人だ!"、俺のことについてささやかれることが多い どこの女といるのか、それとも金持ちなのか だって俺はずっと前から、CHiPsが放送されてた頃からやってきてる エリック・エストラーダを見て ラマダで荷物を詰めて、テーブルは粉でいっぱい エアコン壊れてる、25th Hourでまたシャワー浴びる スパイダーマンはどこにでもいる、ゲームか飛行機か 俺もどこででも見れる、一日の生活 唯一変わったのは、飛行機の尾翼番号だけだ 俺は着陸して、同じ夜に飛び立てる 俺はめちゃくちゃボスだから、女は俺に近づくな イカサマ師も俺に近づくな、俺から何も手に入らない 俺はめちゃくちゃ派手だ、スプリーには6はない ゆったりしてる、マイバッハに乗ってる、話しかけるな
This is that ignorant shit you like Nigga, fuck, shit, ass, bitch, trick, plus ice, c'mon I got that ignorant shit you love Nigga, fuck, shit, maricón, puta, and drugs, c'mon I got that ignorant shit you need Nigga, fuck, shit, ass, bitch, trick, plus weed, c'mon I'm only tryin' to give you what you want Nigga, fuck, shit, ass, bitch, you like it don't front!
これがお前らが好きな無知なやつだ ニガー、ファック、シット、アッス、ビッチ、トリック、それに氷、来い 俺はこれがお前らが大好きな無知なやつだ ニガー、ファック、シット、マリカン、プータ、それに薬、来い これがお前らが必要な無知なやつだ ニガー、ファック、シット、アッス、ビッチ、トリック、それに草、来い ただお前らが欲しいものを与えようとしてるだけなんだ ニガー、ファック、シット、アッス、ビッチ、気に入ったんだろう、ごまかすな
They're all actors, lookin' at themselves in the mirror backwards Can't even face themselves, don't fear no rappers They're all weirdos, De Niros in practice So don't believe everything your earlobe captures It's mostly backwards, unless it happens to be as accurate as me And everything said in song you happen to see Then, actually, believe half of what you see None of what you hear, even if it's spat by me And with that said, I will kill niggas dead Cut niggas short, give you wheels for legs I'm a K-I-double-L-E-R, see y'all in Hell Shoot niggas straight through the ER, whoa! This ain't B.R., no, it's S.C. CEO The next Lyor, no, the next leader of the whole free world And the first thing I'ma do is free Sigel, go…
みんな役者だ、鏡に向かって自分を見てる 自分と向き合えない、ラッパーは怖くない みんな変人だ、練習してるデ・ニーロみたい だから耳たぶが捕まえたいって聞いても信じちゃダメだ ほとんどは逆だ、俺みたいに正確な場合を除いて 歌の中で言われたことは、全部見られるんだ それで、実は、見えたものの半分を信じろ 聞いたことは何も信じちゃダメ、たとえ俺が言ったとしても それで言っておくけど、俺はニガーを殺す ニガーを途中で切る、足に車輪を与える 俺はK-I-double-L-E-R、地獄で会おう ニガーをERまで真っ直ぐ撃ち抜く、うわあ! ここはB.R.じゃない、S.C.のCEOだ 次のリヨールじゃない、次の世界のリーダーだ そして最初にやることは、シゲルを解放することだ、行くぞ…
I got that ignorant shit you like, nigga I don't give a fuck, plus ass and ice, nigga I got that gangsta shit you love Nigga, bang out, brains out, money and drugs I got that ignorant shit you need, nigga Hydro, Blueberry, bomb ass weed, nigga I got that project shit you want Nigga, dope fiends OD, you love it don't front!
これがお前らが好きな無知なやつだ、ニガー 気にしない、それにアッスと氷、ニガー これがお前らが大好きなギャングスタだ ニガー、撃ちまくって、脳みそ出して、金と薬 これがお前らが必要な無知なやつだ、ニガー ハイドロ、ブルーベリー、最高の草、ニガー これがお前らが欲しいプロジェクトだ ニガー、麻薬中毒者が過剰摂取する、気に入ったんだろう、ごまかすな
I'm so bossy, bitch get off me Trick get off me, you can't get shit off me I'm so flossy, no sixes on Sprees Laid back, Maybachs, don't even talk to me
俺はめちゃくちゃボスだから、女は俺に近づくな イカサマ師も俺に近づくな、俺から何も手に入らない 俺はめちゃくちゃ派手だ、スプリーには6はない ゆったりしてる、マイバッハに乗ってる、話しかけるな
Excuse me bitch, fuck your name Can you come, can you gimme some brain? When you're done, can you please get the fuck out of my sight?
失礼な女、名前なんてどうでもいい 来れるか、脳みそを少し分けてもらえるか? 終わったら、お願いだから俺の目に入らないでくれ
I built an ark, mami, cry me a river Blacken my heart by puttin' light liquor in the liver Put my all in the part that spreads apart now I'm back together Young Goldie, The Mack forever Heard they love it when I'm hard on hoes Said a G don't give a bitch no keys or security codes I agree, my lady ain't no bitch, she gets whatever I own So when you see her, understand that's me, nigga Understand I'm the same OG, nigga I know the difference 'tween a bitch and a B, nigga … Trick get off me, you can't get shit off me
俺は方舟を作ったんだ、マミ、泣いてくれ 肝臓に軽い酒を入れて、心を黒くした 全部を自分のものにしたら、今はまた一緒だ ヤング・ゴールディ、ザ・マックは永遠だ 俺が女に厳しくすると喜ぶって聞いた Gは女に鍵もセキュリティコードも与えないって言う 賛成だ、俺の女はビッチじゃない、俺の持ち物なら何でも手に入れる だから彼女を見たら、俺のことだって理解してくれ、ニガー 俺が同じOGだって理解してくれ、ニガー ビッチとBの違いはわかるんだ、ニガー … イカサマ師も俺に近づくな、俺から何も手に入らない
This is that ignorant shit you like Nigga, fuck, shit, ass, bitch, trick, plus ice, c'mon I got that ignorant shit you love Nigga, fuck, shit, maricón, puta, and drugs, c'mon I got that ignorant shit you need Nigga, fuck, shit, ass, bitch, trick, plus weed, c'mon I'm only tryin' to give you what you want Nigga, fuck, shit, ass, bitch, you like it don't front!
これがお前らが好きな無知なやつだ ニガー、ファック、シット、アッス、ビッチ、トリック、それに氷、来い これがお前らが大好きな無知なやつだ ニガー、ファック、シット、マリカン、プータ、それに薬、来い これがお前らが必要な無知なやつだ ニガー、ファック、シット、アッス、ビッチ、トリック、それに草、来い ただお前らが欲しいものを与えようとしてるだけなんだ ニガー、ファック、シット、アッス、ビッチ、気に入ったんだろう、ごまかすな
I'm so bossy, bitch get off me Trick get off me, you can't get shit off me I'm so flossy, no sixes on Sprees Laid back, Maybachs, don't even talk to me
俺はめちゃくちゃボスだから、女は俺に近づくな イカサマ師も俺に近づくな、俺から何も手に入らない 俺はめちゃくちゃ派手だ、スプリーには6はない ゆったりしてる、マイバッハに乗ってる、話しかけるな