I, I, got whole lotta problems Tryna see 'em turn into dollars, so I'm here I can see the money bring problems Only when you came up from the bottom, though I hear Mama say, "As soon as they cross you Even if you know they ain't got you, I'm here" I just say the Rollie came bussin' Rollin' with them niggas can't trust, oh, I got Racks, whole lotta money I ain't never gotta worry 'bout it 'cause I got plaques Whole lotta commas, tryna be the one 'fore the summer come I got tracks into ridin' Maybachs Feel a way, but where was they at? So why not stack? If it only take practise Bankroll ain't matchin' they captions, I hear
私は、たくさんの問題を抱えているわ それらをドルに変えようとしてる。だからここにいるの お金が問題をもたらすのを見るわ 底辺から這い上がってきた時だけね。聞いたことあるでしょう? ママは言うわ、「彼らがあなたを裏切るようになったら たとえあなたが彼らが味方じゃないって知っていても、私はここにいるわ」 私はただ、ロレックスが爆撃されたと言うわ 信用できないやつらとつるんでる。私は持ってるわ 札束、たくさんの金 私はもう心配する必要はない。だって私はレコードを持っているから たくさんのカンマ。夏が来る前に一番になりたい 私は、マイバッハに乗るためのトラックを持っているわ 感じが違う。でも彼らはどこだったの? だからなぜ積み重ねないの? もし練習だけでできるなら 私の銀行口座は彼らのキャプションと一致してない。聞いたわ
Wе should go and wake up Even though I know it ain't much, still I'm herе I don't wanna fake love Even though I know it's fake love, all I feel We should go and wake up Even though I know it ain't much, still I'm here I don't wanna fake love Even though I know it's fake love
私たちは目を覚ますべきよ たとえそれが大したことなくても、それでも私はここにいる 私は偽りの愛はしたくない たとえそれが偽りの愛でも、私が感じるのはこれだけ 私たちは目を覚ますべきよ たとえそれが大したことなくても、それでも私はここにいる 私は偽りの愛はしたくない たとえそれが偽りの愛でも
Got whole lotta problems Lot of niggas turned down the squabbles, so I'm here Jealousy, the money bring problems .45 right beside the wallet, don't try here Mama say, "As soon as they cross you That's when you know that God got you, I'm here" I'm just glad this .40 ain't bussin' Walkin' with some steppers that'll touch you, I got
たくさんの問題を抱えている たくさんのやつらがけんかを避けて去っていった。だからここにいるの 嫉妬心、お金が問題をもたらす .45口径の銃が財布の隣にある。手を出さないように ママは言うわ、「彼らがあなたを裏切るようになったら その時こそ、神様があなたを守ってくれるってわかるのよ。私はここにいるわ」 私はこの.40口径の銃が撃たれてないことに感謝してる 私と一緒に歩いてる連中は、触ったら終わりだ。私は持ってる
We should go and wake up Tell them people we don't give a fuck, this my year Even though, it ain't much I'm the one that went and spent a dub on my ear I just wanna wake up I just wanna wake up All I hear I just wanna wake up I just wanna wake up I, I just wanna wake up Find another way to run it up, so I'm here Why they wanna break us? You ain't seen where I came from, no idea I know money make blessings They should know we ain't stressing, I'm here Since the Rollie came crusted Order up the Rolls-Royce truck, I'll cry here
私たちは目を覚ますべきよ 彼らに私たちは気にしないって伝えよう。今年は私の年だ たとえ、大したことなくても 私は耳に何千ドルも使ったやつだ 私はただ目を覚ましたい 私はただ目を覚ましたい 私が聞くのはそれだけ 私はただ目を覚ましたい 私はただ目を覚ましたい 私は、ただ目を覚ましたい 稼ぎ方を別の方法で探す。だからここにいるんだ なぜ彼らは私たちを壊そうとするんだ? 君は私がどこから来たのか見てない。何も知らない お金は祝福をもたらすって知ってる 彼らは私たちが苦労してないってわかるはずだ。私はここにいる ロレックスがくすぶって以来 ロールスロイスのトラックを注文しよう。私はここで泣き叫ぶだろう