At The Gates

この曲は、Drake と Lil Uzi Vert がコラボしたもので、成功と贅沢なライフスタイルを歌っています。Drake は、自分自身の成功と影響力、また周囲からの誤解について語り、Lil Uzi Vert は自身の豪勢な暮らしと成功への自信を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah (Uh)

Yeah (Uh)

Fuck a wrap, I just got my whips all painted, ayy (Yeah) Bitches fainted, I forgot that I was famous, ayy (Ayy) Cut that top off the Cullinan, now that shit brainless (Yeah) Marni raincoat, yeah, just in case it start rainin' (Yeah) Fuck a wrap, I just got my whips all painted, ayy (Yeah) Bitches fainted, I forgot that I was famous, ayy (I was famous, ayy) Cut that top off the Cullinan, now that shit brainless (Yeah) Marni raincoat, yeah, just in case it start rainin' (A lot, yeah, ayy)

ラップなんてどうでもいい、俺の車は全部ペイント済み、あいつ (Yeah) ビッチたちは気絶した、有名だったこと忘れちゃった、あいつ (Ayy) カリーナの屋根を切り落とす、もう頭おかしい (Yeah) マルニのレインコート、もし雨が降ったらな (Yeah) ラップなんてどうでもいい、俺の車は全部ペイント済み、あいつ (Yeah) ビッチたちは気絶した、有名だったこと忘れちゃった、あいつ (有名だった、あいつ) カリーナの屋根を切り落とす、もう頭おかしい (Yeah) マルニのレインコート、もし雨が降ったらな (いっぱい、Yeah、あいつ)

Okay, I reset the watch, time to eat 24-karat Wagyu, your boy's got the shine off the beef, yeah Fake woke, niggas fake deep You ain't know fame before me Gave yo' ass a lil' sneak peek, yeah Now you gotta take a back seat Ten K, I borrowed it from Skete Turn us into legends in the streets, yeah Now I'm in my bag to say the least They was tryna label me deceased Someone gotta show me the receipts, yeah If we on a island then you know it's not no Coney shit No, it's not no Staten shit, I ain't on no phony shit Me? I'm good, I don't need shit Uzi good, he don't need shit Talkin' 'bout, "They took my bitch," you know that ain't my only bitch Brought her to the crib, she walked through front door on some, “Holy shit” Don't ask for no feature, only rappin' on my homies' shit Let my brothers come up off my name and they don't owe me shit I can't let you come up off my name 'til I'm at the gates, pearly Came back Richie, Hermès Split a Perky with me She a freak, she like callin' me baby Spread them knees, let me

オーケー、時計をリセットする、食う時間だ 24金ワギュウ、俺にはビーフの輝きがある、Yeah 偽の目覚め、ニガーは偽の深み 俺が来るまで、お前らは有名なんて知らなかった お前にちょっくら見せびらかした、Yeah 今はお前らは後部座席に座っとけ 1万ドル、Sketeから借りたんだ 俺たちを伝説にするんだ、街で、Yeah 今は少なくとも俺のバッグに入ってる 奴らは俺を死亡扱いしようとしてた 誰かレシートを見せてくれよ、Yeah もし島にいるなら、コニー島みたいな場所じゃない いや、スタテン島みたいな場所じゃない、偽物みたいな場所じゃない 俺?俺はいいよ、何も要らない Uziもいいよ、何も要らない 『俺のビッチを取られた』って言うけど、それが俺の唯一のビッチじゃない 彼女を家に連れてきた、玄関から入ってきて『マジで』って顔してた フィーチャーなんか頼まない、俺の仲間たちの曲でしかラップしない 俺の名前で兄貴たちを成功させたい、俺にお金は返さなくていい 俺が天国に行くまで、お前らの名前で成功させてやるわけにはいかない リッチーに戻ってきた、エルメス パーキーを半分分けてくれ 彼女は変態、俺をベイビーって呼ぶのが好き 膝を広げて、俺を

Fuck a wrap, I just got my whips all painted, ayy (Yeah) Bitches fainted, I forgot that I was famous, ayy (Ayy) Cut that top off the Cullinan, now that shit brainless (Yeah) Marni raincoat, yeah, just in case it start rainin'

ラップなんてどうでもいい、俺の車は全部ペイント済み、あいつ (Yeah) ビッチたちは気絶した、有名だったこと忘れちゃった、あいつ (Ayy) カリーナの屋根を切り落とす、もう頭おかしい (Yeah) マルニのレインコート、もし雨が降ったらな

I put my diamonds in my Spirit—, nah, nah, I got it (Yeah, yeah) I put my diamonds in my Spirit of Ecstasy, yeah (Yeah) Can't name one girl that don't wanna stand next to me (Ayy, ayy) Bitch, I'm geekin' off a half a ecstasy (Half a, ayy, ayy) Pull up with my boys in a Rolls-Royce (Pull up with my boys, Royce) Every time I pull up, yeah, they know, boy (Boy) This is a not a Dawn, no boy (Uh-huh) Pull up in a Phantom, not a broke boy (Yeah, ayy) They don't even know, boy (Ayy) Nowadays, what I make a show, boy ... Prices up, they can't book me for a show, boy (Prices, ayy) Two-door, but my whip is not slow, boy (Skrrrt, yeah) Rolls-Royce, and this whip, it make no noise (What? Noise) ...

俺のスピリットにダイヤモンドをつけた、いや、いや、手に入れたんだ (Yeah、Yeah) 俺のエクスタシーのスピリットにダイヤモンドをつけた、Yeah (Yeah) 俺の隣に立ちたくない女の子は一人もいない (Ayy、Ayy) ビッチ、エクスタシーを半分飲んだら、俺マジでおかしくなる (半分、Ayy、Ayy) ロールスロイスに乗って、俺の仲間たちと一緒に (ロールスロイスに乗った、仲間たちと一緒に) 俺が来るたびに、Yeah、奴らは分かる、ボーイ (ボーイ) これはドーンじゃない、ノーボーイ (Uh-huh) ファントムに乗って、ヤバイやつじゃない (Yeah、Ayy) 奴らは何も知らない、ボーイ (Ayy) 近頃は、俺がショーをやるんだ、ボーイ ... 値段上がって、ショーの予約ができないんだ、ボーイ (値段、Ayy) 2ドアだけど、俺の車は遅くない、ボーイ (Skrrrt、Yeah) ロールスロイス、この車、音も立てない (何?音) ...

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Drake の曲

#ラップ

#カナダ