Start the Show (Extended)

コモンが、カニエ・ウェストのコーラスをバックにラップする曲。歌詞は、過去の闘争や葛藤、現状への不満、そして未来への決意などを歌っています。コモンの力強いラップは、ヒップホップシーンにおける彼の地位を確実なものにする力強さを示しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Now let's start the show, show Step out of the cold, cold We come from the 'Go, 'Go To the top of the globe, globe The pimps and the hoes, hoes The Folks and the Stones, Stones Whoever you ride fo', we back for some mo' Get back to the show, show, you know

さあ、ショーを始めよう、ショー 寒さから抜け出そう、寒さから 我々は 'Go, 'Go から来たんだ 地球の頂上へ、地球の頂上へ チンピラと娼婦たち、娼婦たち ザ・フォークスとザ・ストーンズ、ストーンズ 誰が乗ってても、俺たちはもっと欲しがる ショーに戻ろう、ショーに戻ろう、わかるだろ

Uhh, uhh Ladies and gentlemen the C-O-double M-O-N Synonym for fresh, truth is the emblem Hardcore since I was next door to Clem and them Cold as the winter when fake niggas was shiverin' Shakin' in they Timberlands, you as played as Bennigans Hot for a minute, now you just a "remember him" I been a master since P was No Limitin Stick to sayin' No gimmickin' and no mimickin' Q infinitin' down old blocks are bendin in Yellin' "Fuck tha police" like Ren and them Pelican brief these niggas on who I be Before the paper and the fame niggas knew Rashid Noble like Drew Ali Many have come But few have been chose to be a true MC You sing along with it, inside you knowin' it's wack Young who? Oh, he the openin' act

うー、うー C-O-double M-O-N、レディース・アンド・ジェントルメン フレッシュの代名詞、真実が象徴 クレンと彼らと隣同士だった頃からハードコア 偽物のニガーが震えてた冬のように冷たい ティンバーランドで震えてる、ベンニガンズみたいに騙されてる 一瞬だけ熱かった、今はただ "彼を覚えているか?" P がノー・リミットだった頃から俺はマスターだ 言い続ける ギミックもまね事もなし Q 無限に、古いブロックは曲がりくねってる レンと彼らみたいに "Fuck tha police" と叫んでる ペリカン、俺がどんな奴か知らせてやる 紙と名声の前に、ニガーたちはラシッドを知ってた ドリュー・アリみたいに崇高な 多くが来た しかし、真の MC であるために選ばれた者はわずか 一緒に歌っても、心の中でそれがダサいのはわかるだろう 若い誰?あ、彼はオープニングのアクトだ

Now let's start the show, show Step out of the cold, cold We come from the 'Go, 'Go To the top of the globe, globe The pimps and the hoes, hoes The Folks and the Stones, Stones Whoever you ride fo', we back for some mo' Get back to the show, show, you know

さあ、ショーを始めよう、ショー 寒さから抜け出そう、寒さから 我々は 'Go, 'Go から来たんだ 地球の頂上へ、地球の頂上へ チンピラと娼婦たち、娼婦たち ザ・フォークスとザ・ストーンズ、ストーンズ 誰が乗ってても、俺たちはもっと欲しがる ショーに戻ろう、ショーに戻ろう、わかるだろ

Let, let, le-le-le-le-le-let's go It's a festival in hip-hop, we do it non-stop Pop your bottles Chicago niggas do it in staccato Choppin' notes for my homies, fuck a motto And Ferragamo shoes givin' dudes the model Think fast, drive slow, survival is the throttle Your live show is hollow, should've kept it local Rappin' over vocals Soundin' soft as JoJo With twelve monkeys on stage it's hard to see who's the gorilla You was better as a drug dealer Feel the passion of this B-boy rationale Half of it is what you say and half is style I guess it's time for you to start cashin' out It's over folks, tell your guys to put the glasses down Masters now, verses touch the youth like a Catholic priest Performances keep me stackin' the sheets

レ、レ、レ-レ-レ-レ-レ-レッツゴー ヒップホップのフェスティバルだ、ノンストップでやる ボトルを開けろ シカゴのニガーたちはスタッカートでやる 仲間たちのために音符を刻む、モットーなんてクソくらえ フェラガモの靴が、男たちにモデルを与えてくれる 素早く考え、ゆっくり運転しろ、生き残りがアクセルだ 君のライブショーは空虚、ローカルで終わっておくべきだった ボーカルの上でラップしてる ジョジョみたいにソフトな音 ステージに12匹のサルがいて、誰がゴリラかわかりにくい 麻薬の売人だったらもっと良かったのに このBボーイの理論の情熱を感じろ 半分は言うこと、半分はスタイルだ そろそろお金儲けを始める時かな 終わりだよ、みんなにグラスを下ろすように言え 今はマスターだ、詩はカトリックの司祭みたいに若者に触れる パフォーマンスが、俺のシーツを積み重ねさせてくれる

Now let's start the show, show Step out of the cold, cold We come from the 'Go, 'Go To the top of the globe, globe The pimps and the hoes, hoes The Folks and the Stones, Stones Whoever you ride fo', we back for some mo' Get back to the show, show, you know

さあ、ショーを始めよう、ショー 寒さから抜け出そう、寒さから 我々は 'Go, 'Go から来たんだ 地球の頂上へ、地球の頂上へ チンピラと娼婦たち、娼婦たち ザ・フォークスとザ・ストーンズ、ストーンズ 誰が乗ってても、俺たちはもっと欲しがる ショーに戻ろう、ショーに戻ろう、わかるだろ

The name is Com I’m like a rebel in rap Struggle music mixed with weed to make the ghetto react I know they wanna Resurrect but I ain’t pedalin' back They gangster stories just as real as Kevin Federline rap I guess it’s Kramer and Bush that don’t care about blacks Kinda wish it was some real niggas there that just snapped Meanwhile in the mean world, hoes cry freedom and fiends url I’m standing supreme like the Dreamgirls And I’m tellin you like Jennifer Hudson The law get outta pocket then I’ma be buckin’ Goin’ against me joe is self-destruction I’m tired of y'all like my man is of hustlin’ Shuckin’ and jivin', gon’ do that dance nigga 30 with kids pull up ya pants nigga I ran with the brothers from around the 7 I can tell who’s live by soundcheckin'

名前はコモン、ラップの反逆者みたいなもんだ ゲットーが反応するよう、格闘音楽にマリファナを混ぜた 彼らが復活させたいのはわかるけど、俺は後退しない 彼らのギャングスター物語は、ケビン・フェダーラインのラップと同じくらいリアルだ きっとクレイマーとブッシュは黒人なんて気にしないんだろうな 本当は、そこで怒りを爆発させてくれる本物のニガーがいたらいいのに その一方で、この世界では、女たちは自由を泣き叫び、ヤク中たちはURLで騒ぐ 俺はドリームガールズみたいに最高峰に立っている ジェニファー・ハドソンみたいに言ってるんだ 法が俺に手を出すなら、俺は反撃する 俺に逆らう奴は、自滅するだけだ 俺も、俺の男がハッスルするのと同じように、みんなにうんざりしてる ごまかし、おべっかを使うな、そのダンスをするんだ、ニガー 子供がいる30歳のやつは、ズボンを上げろ、ニガー 7番地周辺の兄弟たちと一緒に走ってきた サウンドチェックで、誰が生きてるかわかるんだ

Now let's start the show, show Step out of the cold, cold We come from the 'Go, 'Go To the top of the globe, globe The pimps and the hoes, hoes The Folks and the Stones, Stones Whoever you ride fo', we back for some mo' Get back to the show, show, you know

さあ、ショーを始めよう、ショー 寒さから抜け出そう、寒さから 我々は 'Go, 'Go から来たんだ 地球の頂上へ、地球の頂上へ チンピラと娼婦たち、娼婦たち ザ・フォークスとザ・ストーンズ、ストーンズ 誰が乗ってても、俺たちはもっと欲しがる ショーに戻ろう、ショーに戻ろう、わかるだろ

And you say Chi-City, let's go Chicago! Come on, y'all can make more noise than that! Get live y'all, get live y'all, ah-get live y'all Ah-get live y'all, ay y'all can get louder than that Louder, louder!

シカゴっていうだろ、シカゴ行こう! さあ、みんな、もっと騒音出せるだろ! 盛り上がろうぜ、盛り上がろうぜ、ああ、盛り上がろうぜ ああ、盛り上がろうぜ、ええ、みんなもっと騒音出せるだろ もっと、もっと!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Common の曲

#ラップ