Yeah, Frosted Flakes all on my wrist (Frosty) Uh‚ patty cake‚ your trap house a lick (Trap) I bought a estate‚ no cappin' on this (No cap) Yeah, I'm rare like steak on the plate (Rare) No tellin' me shit (Uh) Chains on triple-A nacho, ooh‚ the cash, ooh, that's guaco (Guaco) Just touched down a lotta (Woo)‚ bags (Bags) of gelato (Cookie) Yeah, right now I gotta lotta love (Ooh), but show your hand when I ain't got none (Ain't got none) Pass up some bands to my partna (Partna) Since then, niggas been up (Been up, plug)
そう、フロスティフレークが俺の腕中にたっぷり(フロスティ) お前の縄張りは簡単に盗めるぜ(トラップ) 俺は土地を買った、嘘じゃない(マジで) そう、俺は皿の上のステーキみたいにレアだ(レア) 俺に指図するな(ああ) チェーンはトリプルA級ナチョ、おお、現金、おお、それはグアコ(グアコ) たくさんのジェラート(クッキー)を(うわー)バッグ(バッグ)に入れて持ち込んだ ああ、今はたくさんの愛をもらってる(おお)、でも俺が何も持ってない時は手の内を見せろ(何もない時) 相棒に金を渡す(相棒) それ以来、みんな調子に乗ってる(調子に乗ってる、プラグ)
I didn't make all A's (Nah), but I'm on the A list (A list, yeah) And I do it for the A (A), Nawf side in this bitch (Nawf) If the coupe too fast (The coupe), then what did I miss? (Yoom) I'm ting (Huh?), if my coupe too fast (The coupe), then what did I miss? (Yeah) Skrrt, skrrt, go The chandelier glass (Glass), and it's all on my wrist (Bleh, bleh, woah) If the bitch too bad (Bad), then she done been hit (Smash) Give her the pad and the lock (Woo), just like a pic (Just like a pic) I used to play with the narcos, now I play in it (Movie, uh) Gotta break it down for the dumbos, it's a guest star appearance (Dumbo, yeah) I'm from the Nawf where the most dope sold (Yup), cartel business (The cartel, yeah) Juugin' was all we knew (Uh), that was the image (Suge) Until they sendin' big bro down the road (Kobe), Kobe got sentenced (Kobe, woo)
オールAは取れなかった(いや)、でも俺はAリストに入ってる(Aリスト、そう) 俺はAのためにやる(A)、このビッチでノースサイド(ノース) クーペが速すぎるなら(クーペ)、何を見逃した?(ズーム) チクショウ(は?)、もし俺のクーペが速すぎるなら(クーペ)、何を見逃した?(そう) キュッ、キュッ、行け シャンデリアのガラス(ガラス)、それが俺の腕中にある(ベレ、ベレ、ワオ) ビッチが最高なら(最高)、彼女はもうやられてる(スマッシュ) 彼女にパッドとロックを渡す(うわー)、まるで写真みたいに(まるで写真みたいに) 俺は麻薬の売人と遊んでいたが、今はその中で遊んでいる(映画、ああ) アホのために説明しなきゃな、これはゲスト出演だ(アホ、そう) 俺は麻薬が最も売れてるノース出身だ(うん)、カルテルのビジネス(カルテル、そう) ハスリングだけが俺たちの知ってたこと(ああ)、それがイメージだった(シュグ) 兄貴が刑務所に送られるまで(コービー)、コービーは判決を受けた(コービー、うわー)
Yeah, Frosted Flakes all on my wrist (I'm frosty) Uh, patty cake (Patty), your trap house a lick (It's lick, yeah) I bought a estate (Bought it), no cappin' on this (No cappin') Yeah, I'm rare like steak on the plate (Rare) No tellin' me shit (No tellin' me) Yeah (Woo), Frosted Flakes (Hey) all on my wrist (It's frosty) Uh, patty cake (Patty), your trap house a lick (Trappin', trap house, hey!) I bought a estate (I bought it), no cappin' on this (No cappin') Yeah, I'm rare like steak on the plate (Rare) No tellin' me sh... Yo Ayy Yo Ayy, I just ran into Dominic, he's with me, can we come up and say hey? (Yeah) Don't bother me (Hey), not now
そう、フロスティフレークが俺の腕中にたっぷり(フロスティ) ああ、パティケーキ(パティ)、お前の縄張りは簡単に盗める(盗める、縄張り、おい!) 俺は土地を買った(買った)、嘘じゃない(嘘じゃない) そう、俺は皿の上のステーキみたいにレアだ(レア) 俺に指図するな(指図するな) そう(うわー)、フロスティフレーク(へい)が俺の腕中にたっぷり(フロスティ) ああ、パティケーキ(パティ)、お前の縄張りは簡単に盗める(トラップ、縄張り、おい!) 俺は土地を買った(買った)、嘘じゃない(嘘じゃない) そう、俺は皿の上のステーキみたいにレアだ(レア) 俺に指図するな... よお おい よお おい、ドミニクに会ったんだけど、彼と一緒にいるんだ、挨拶に行ってもいい?(ああ) 邪魔するな(おい)、今はだめだ
Uh, I'm countin' (Racks), makin' and breakin' announcement (Breakin') This pack, dismount it (The pack) I'm breakin' it up into ounces (Ounces) With guns, we wildin' (We wildin') Why my people gon' start the violence? (Uh) When it's my people tryin' to stop me (My people) Take my chains and rob me (My people, my people, damn)
ああ、俺は数えてる(札束)、発表して壊してる(壊してる) このパック、分解する(パック) 俺はそれをオンスに分割してる(オンス) 銃を持って、暴れてる(暴れてる) なぜ俺の人々が暴力を始めるんだ?(ああ) 俺の人々が俺を止めようとしてる時(俺の人々) 俺のチェーンを奪って俺を襲う(俺の人々、俺の人々、畜生)
Pull out the strap, surprise me (Brrt) Watch out, the diamonds blind me (Watch out, yeah) We on the top, keep risin' We got variety, deep like Verizon (Deep) Plain Jane watch is timeless (Plain) The blessing came perfect, I timed it (Blessing, yeah) So much smoke, it gon' fuck wit' your sinus (Smoke) Had to bring the Brink truck when they signed us (Brink) Real like a red ruby or a real diamond Out in Africa, you find it (Find it) My jewelry refrigerated, might change the climate (Ice) How do you feel about ice that these rappers are wearin'? No comment (Um) I'm just bein' honest (Real), jump off the top with a bungee (Jump) Ain't spend it, I keep it a hunnid (Nah) Don't stop, 'cause the money keep comin' (Dope) For a pop and it suit my stomach (Pop) Outerspace, but I'm not no comet (Nah) Lookin' at a broke, make me vomit (Blah) What you thought I done did, I done it (Did it) On her face, got kids, I'm cummin' (Kidding) And the K, Andre is drummin' (Brrt) And the pack, it came from London (From the 5) Took 'em back when we trapped out the back of the bando We came from nothin' (Bando) On my knees tell to God please protect my soul, the demons is huntin' (Please) Thank God we done been across the globe, across the country (Thank you) With the traffic outside and the door don't close, the trap be bunkin' (Hah) Wrap it up and give it to the junkie (Junkie) Catch a boy, gon' buy it by the bunches (Country) Pack it up and move next Monday (Pack) 'Cause the neighbors, they be lookin' real funny
ストラップを引き抜く、驚かせてくれ(バーッ) 気をつけろ、ダイヤモンドが俺を盲目にする(気をつけろ、そう) 俺たちはトップにいる、上昇し続ける 俺たちは多様性を持っている、Verizonのように深い(深い) プレイン・ジェーンの時計は時代を超越している(プレイン) 祝福は完璧に訪れた、俺はタイミングを計った(祝福、そう) たくさんの煙で、お前の副鼻腔をめちゃくちゃにする(煙) 契約した時、ブリンクのトラックを持ってこなければならなかった(ブリンク) 赤いルビーや本物のダイヤモンドのようにリアル アフリカでそれを見つける(見つける) 俺のジュエリーは冷蔵されてる、気候を変えるかもしれない(氷) ラッパーたちが身につけてる氷についてどう思う? ノーコメント(うーん) 俺はただ正直に言ってるだけ(リアル)、バンジーで上から飛び降りる(ジャンプ) 使わない、100%キープする(いや) 止めないで、金はどんどん入って来るから(麻薬) 一口飲んで、胃袋に収まる(一口) 宇宙だけど、俺は彗星じゃない(いや) 壊れたのを見ると吐き気がする(げー) 俺がやったと思ったことは、やったんだ(やった) 彼女の顔に、子供ができた、俺はイカせてる(冗談) そしてK、アンドレはドラムを叩いてる(バーッ) そしてパックはロンドンから来た(5番街から) バンダの裏でトラップしてた頃に連れ戻した 俺たちは何もないところから来た(バンダ) 膝をついて神に祈る、俺の魂を守ってください、悪魔が狩りをしている(お願い) 世界中、国中を旅してきたことに感謝します(ありがとう) 外の交通でドアが閉まらない、トラップは活況を呈している(はあ) 包んでジャンキーに渡す(ジャンキー) 男の子を捕まえろ、まとめて買うだろう(田舎) 荷物をまとめて次の月曜日に引っ越す(荷造り) 隣人がすごく変な顔をしてるから
Yeah, Frosted Flakes all on my wrist (Frosty) Uh, patty cake, your trap house a lick (Trap) I bought a estate, no cappin' on this (No cap) Yeah, I'm rare like steak on the plate (Rare) No tellin' me shit (Uh) Chains on triple-A nacho, ooh, the cash, ooh, that's guaco (Guaco) Just touched down a lotta (Woo), bags (Bags) of gelato (Cookie) Yeah, right now I gotta lotta love (Ooh), but show your hand when I ain't got none (Ain't got none) Pass up some bands to my partna (Partna) Since then, niggas been up
そう、フロスティフレークが俺の腕中にたっぷり(フロスティ) お前の縄張りは簡単に盗めるぜ(トラップ) 俺は土地を買った、嘘じゃない(マジで) そう、俺は皿の上のステーキみたいにレアだ(レア) 俺に指図するな(ああ) チェーンはトリプルA級ナチョ、おお、現金、おお、それはグアコ(グアコ) たくさんのジェラート(クッキー)を(うわー)バッグ(バッグ)に入れて持ち込んだ ああ、今はたくさんの愛をもらってる(おお)、でも俺が何も持ってない時は手の内を見せろ(何もない時) 相棒に金を渡す(相棒) それ以来、みんな調子に乗ってる