Go figure You were the trigger You brought me to an obstructed view When you knew the picture was bigger Who am I kiddin'? Knew from the beginning You'd ruin everything, you do it every time You are my enemy, you are no friend of mine, muhfucker
まさか あなたはトリガーだったのね あなたは私を遮られた景色へと導いた あなたは絵がもっと大きく見えることを知っていたのに 何を言っているの? 最初から知っていたのよ あなたはすべてを台無しにするでしょう、あなたはいつもそうするでしょう あなたは私の敵よ、あなたは私の友達なんかじゃないのよ、くそったれ
You muhfuckin' right You muhfuckin' right, I'm bitter You muhfuckin' right, I'm triggered You muhfuckin' right, I...
あなたはクソったれ あなたはクソったれ、私は苦しんでいるのよ あなたはクソったれ、私は怒りを感じているのよ あなたはクソったれ、私は...
Wanna fuck you right now I just turned the lights out now And you know when the sun go down That's when it would all go down Been a minute, been a while Ain't let nobody hit it since you hit it I know you always know what to do wit' it But ain't no me and you without you in it Damn, I'm 'bout to burn this bitch down I think I need to lie down 'Cause I'm not tryna wild out now But right now
今すぐあなたをめちゃくちゃにしたい 私はちょうど電気を消したのよ そしてあなたは太陽が沈む時 それはすべてが終わる時だと知っているでしょう 少しの間、しばらくの間 あなたはそれをやって以来、誰もそれを触らせていないのよ あなたはいつもどうすればいいのか知っているわ でも、あなたなしでは私とあなたはいないのよ くそ、私はこのクソ野郎を燃やすつもりよ 私は横になっていなければいけないと思うわ だって私は今ワイルドになるつもりはないのよ でも今...
Don't know what I'm capable of Might fuck around and go crazy on cuz Might fuck around, have to pay me in blood This ain't the way that you want it Might catch a case in this bitch Don't let me catch you face-to-face in this bitch Tryin' my hardest not to disrespect you After what you did, man, what you expected? You muhfucker
私は自分が何ができるのかわからないわ もしかしたらふざけて、その場で狂うかもしれない もしかしたらふざけて、血で払わせるかもしれない これはあなたが望む方法じゃないわ もしかしたらこのクソ野郎で事件を起こしてしまうかもしれない このクソ野郎であなたと顔を合わせないで あなたのことを失礼に扱わないように必死に頑張っているのよ あなたがやった後、一体何を期待していたのよ? あなたはクソったれ
You muhfuckin' right You muhfuckin' right, I'm bitter You muhfuckin' right, I'm triggered You muhfuckin' right, I...
あなたはクソったれ あなたはクソったれ、私は苦しんでいるのよ あなたはクソったれ、私は怒りを感じているのよ あなたはクソったれ、私は...
Tryna let the time fly (Yeah) Tryna let the time go by Tryna let the time heal all Tryna let the time kill all Of our memories All you meant to me All that history All that's history I'll calm down eventually Fall back eventually, please Call me back eventually Fall back into me, yeah Maybe I'm overreacting Baby, I don't know what happened You know all of my bad habits You know it's hard for me to control that shit, man 'Cause when I get mad, I get big mad Should have never did that, get back 'Bout to feel the wrath of a menace In my bag, in my feelings I'm a bad lil' bitch, and uh...
時間を飛ばそうとしてる(Yeah) 時間を過ぎさせようとしてる 時間をすべて癒させようとしてる 時間をすべて殺させようとしてる 私たちの思い出を あなたが私にとって意味したすべてを すべての歴史を すべての歴史を 私はいずれ落ち着くわ いずれ落ち着くでしょう、お願い いずれ私を呼び戻して 私に戻ってきて、Yeah もしかしたら私が大げさに反応しているのかもしれない ベイビー、何が起こったのかわからないわ あなたは私のすべての悪い癖を知っているでしょう それが私にとってコントロールするのが難しいのは知っているでしょう、だって 私が怒ると、とても怒るから そんなことをするべきじゃなかった、戻ってきなさい 脅威の怒りを味わうことになるでしょう 私のバッグの中で、私の感情の中で 私は悪い女の子よ、そして...
I'm triggered, when I see your face Triggered, when I hear your name Triggered, I am not okay, uh You need to stay out my way Triggered, when I see your face Triggered, when I hear your name Triggered, I am not okay (Yeah) You need to stay out of my way You need to stay out of my way (Yeah) You need to stay out of my way, yeah Oh oh-oh-oh, ayy, yeah
あなたの顔を見ると、私は怒りを感じるの あなたの名前を聞くと、私は怒りを感じるの 私は大丈夫じゃないのよ、Uh あなたは私の道から消えていなければならないのよ あなたの顔を見ると、私は怒りを感じるの あなたの名前を聞くと、私は怒りを感じるの 私は大丈夫じゃないのよ(Yeah) あなたは私の道から消えていなければならないのよ あなたは私の道から消えていなければならないのよ(Yeah) あなたは私の道から消えていなければならないのよ、Yeah Oh oh-oh-oh, ayy, yeah