I'm so far from the line, yeah I'm too deep in my mind, yeah If she calls, I'll be right there That's three calls in a night, yeah
俺は境界線から遠く離れてる、 yeah 頭の中に入り込みすぎてるんだ、 yeah もし彼女が電話して来たら、すぐに駆けつけるよ 一晩で3回も電話が来てるんだ、 yeah
Well tell me what you think about Staying right here instead? I didn't hear a word she said I wasn't that high, I swear Well girl, what do you think about Staying right here in bed? I didn't hear a word you said I wasn't that high, I swear it
ねえ、どう思う? ここで一緒にいるのは? 彼女の言葉は何も聞こえなかった 酔っぱらってなかったよ、本当 ねえ、どう思う? ここでベッドの中に一緒にいるのは? 君の言葉は何も聞こえなかった 酔っぱらってなかったよ、本当
It's happenin' again Well, I don't give a fuck about your friends I'm right here, here Oh, baby, take a look around I'm the only one that hasn't walked out I'm right here, here (I'm right here, here)
また起こってる 彼女の友達のことなんて気にしない 俺はここにいるよ、ここに ねえ、周りをよく見て 俺以外誰も出て行ってない 俺はここにいるよ、ここに (俺はここにいるよ、ここに)
One draw at a time, yeah One more, you'll be fine, yeah And I swore she was right there The blue glow and the nightwear
一回ずつ吸い込むんだ、 yeah もう一回吸えば、気分良くなるよ、 yeah 彼女がそこにいるって誓ったんだ 青い光とナイトウェア
Tell me what you think about Staying right here instead? I didn't hear a word she said Wasn't that high, I swear it She don't wanna fuck around And I don't wanna leave this bed I didn't hear a word she said Wasn't that high, I swear
ねえ、どう思う? ここで一緒にいるのは? 彼女の言葉は何も聞こえなかった 酔っぱらってなかったよ、本当 彼女は面倒くさがり屋 そして俺はベッドから出たくない 彼女の言葉は何も聞こえなかった 酔っぱらってなかったよ、本当
It's happenin' again Well, I don't give a fuck about your friends I'm right here, here Oh, baby, take a look around I'm the only one that hasn't walked out I'm right here, here
また起こってる 彼女の友達のことなんて気にしない 俺はここにいるよ、ここに ねえ、周りをよく見て 俺以外誰も出て行ってない 俺はここにいるよ、ここに
I'm always ready to go I'm calling you, pick up your phone I'm on my own Girl, I'll be takin' it slow You know, I'll be takin' it slow (You're sitting alone, why are you sitting alone? Baby just pick up your phone, oh) 'Cause I've been rollin' all day and night, whoa
いつでも行く準備はできてるんだ 電話してるから、出てよ 一人ぼっちだ ゆっくりやるよ ゆっくりやるよ、わかるだろ (一人で座ってる、どうして一人で座ってるの? 電話に出てよ、お願い) だって一日中、夜中までずっと飲んでるんだ、 whoa
It's happenin' again Well I don't give a fuck about your friends I'm right here, here Oh, baby, take a look around I'm the only one that hasn't walked out I'm right here, here
また起こってる 彼女の友達のことなんて気にしない 俺はここにいるよ、ここに ねえ、周りをよく見て 俺以外誰も出て行ってない 俺はここにいるよ、ここに
(I'm right here, here) (I'm right here, here)
(俺はここにいるよ、ここに) (俺はここにいるよ、ここに)