Risk It All

この曲は、USHERとH.E.R.によるデュエットで、愛のためにリスクを冒すというテーマを描いています。彼らの感情は、天国と地獄の間を行き来するような、複雑で難しいものとして表現され、それでも愛のために全てを賭けたいという強い意志が伝わってきます。曲を通して、愛の喜びと苦しみ、そしてそれを受け入れる覚悟が歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Mmm Let's go, yeah Oh, oh, ooh Oh, oh Mmm Yeah, yeah, yeah, baby Listen

んー 行こう、そうだよ オー、オー、ウー オー、オー んー Yeah, yeah, yeah, ベイビー 聞いて

Like a condition, like a religion So easily mistreated, scary decision Sometimes it's Hell and sometimes it's Heaven It's overcomplicated, but, baby

まるで条件のように、まるで宗教のように とても簡単に扱われがちで、恐ろしい決断 時には地獄で、時には天国 複雑すぎるけど、ベイビー

I don't mind Feelin' like I'm bound to fall Close my eyes Baby, I would risk it all, yeah

私は気にしない 落ちそうだと感じても 目を閉じるわ ベイビー、私は全てを賭けるわ、そうよ

Sometimes it's tragic, so problematic People are cryin' for it, people are dyin' for it Always the reason (Always) we still believe it (These days) Somethin' that leaves us hurtin' is worth it

時には悲劇的で、とても問題が多い 人々はそれを求めて泣いていて、人々はそれを求めて死んでいる いつも理由がある(いつも)私たちはまだそれを信じている(最近) 私たちを傷つける何かが価値がある

I don't mind Feelin' like I'm bound to fall (Fallin', fallin', oh yeah) Close my eyes Baby, I would risk it all, oh, oh

私は気にしない 落ちそうだと感じても(落ちてる、落ちてる、ああ) 目を閉じるわ ベイビー、私は全てを賭けるわ、オー、オー

Just to be in love (Love) Be, be in love (Love) Oh, I just wanna be (Be in love, love) Be in love (Love, yeah)

ただ愛の中にいたい(愛) 愛の中に、愛の中にいたい(愛) オー、私はただいたい(愛の中に、愛) 愛の中にいたい(愛、そうよ)

I don't mind Feelin' like I'm bound to fall (Oh, baby) Baby, I close my eyes Baby, I would risk it all, oh, oh (Ooh, I) I don't mind Feelin' like I'm bound to fall (Fall) Oh, close my eyes Baby, I would risk it all

私は気にしない 落ちそうだと感じても(オー、ベイビー) ベイビー、私は目を閉じるわ ベイビー、私は全てを賭けるわ、オー、オー(ウー、私) 私は気にしない 落ちそうだと感じても(落ちてる) オー、目を閉じるわ ベイビー、私は全てを賭けるわ

Oh, just to be in love Be in love Be in love Be in love, be in love, love, yeah

オー、ただ愛の中にいたい 愛の中にいたい 愛の中にいたい 愛の中にいたい、愛の中にいたい、愛、そうよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#R&B

#バラード