Tired Of You

この曲は、愛する人が自分を利用しているように感じ、疲れ果てている様子を描いています。歌い手は、愛する人の言葉や行動に不信感を抱き、心の痛みを訴えています。愛する人に対して失望し、関係を断ち切る決意をしているようです。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You can get all of me, my baby (My baby) You take the air that I breathe, my baby (My baby) You can't be scared of your dreams, no, baby (No, baby) I'm fallin' in love again (Again)

私のすべてを手に入れてもいいのよ、愛しい人 (愛しい人) 私の呼吸する空気も、愛しい人 (愛しい人) あなたは自分の夢に怯える必要はないのよ、愛しい人 (愛しい人) 私は再び恋に落ちているの (再び)

Yeah, I'm so tired of you, uh Runnin' right back when I need someone Plannin' on givin' it away (Plannin' on givin' it away) 'Cause I don't wanna deal with it no more Baby, don't play with me, yeah Runnin' right back when you need someone Plannin' on givin' it away (Plannin' on givin' it away) And you don't wanna deal with me no more I'm runnin' out of luck so I don't give a fuck I need someone I can believe in 'Cause I don't wanna cry no more (I don't wanna cry no more)

ええ、あなたにうんざりなのよ、ううん 私が誰かを必要としている時に、すぐに戻ってくる すべてを投げ出すつもりなの (すべてを投げ出すつもりなの) もうこれ以上関わりたくない お願い、私を弄ばないで、ええ あなたが誰かを必要としている時に、すぐに戻ってくる すべてを投げ出すつもりなの (すべてを投げ出すつもりなの) そして、あなたは私ともう関わりたくない もう運を使い果たしたので、私はもう気にしないわ 信じられる誰かを必要としているの もう泣きたくないのよ (もう泣きたくないのよ)

You don't have to go, just chill for the night Just come take my soul, it's yours for the night Kissin' on your stretch marks, ooh girl, turn on the light Hеr imperfections, ooh, girl, that's what I like You wanna givе it away, you can give it away Don't let me get in your way These bitches, they mad and like, "Baby, you pretty today" You lookin' so pretty today Baby, come give me that, mm-hmm Can I come over say, "Mmm-hmm"? We makin' love you say, "Ooh, ooh, ooh, ooh"

行く必要はないよ、ただ一晩中一緒にいてくれればいい 私の魂を奪ってくれ、今夜は君のものだ 君の妊娠線にキスをする、おー、ガール、明かりをつけてくれ 君の欠点、おー、ガール、それがいいんだよ すべてを捨てたいなら、捨ててしまえばいい 邪魔はしないよ あいつらはみんな怒ってて、"ベイビー、今日は綺麗だね" って言うんだ 今日は本当に綺麗だよ ベイビー、それをくれよ、うん 俺んちに来る? "うん" って言うよね? 愛し合う、君は "おー、おー、おー、おー" って言うよね?

You can get all of me, my baby (My baby) You take the air that I breathe, my baby (My baby) You can't be scared of your dreams, no, baby (No, baby) I'm fallin' in love again (Again)

私のすべてを手に入れてもいいのよ、愛しい人 (愛しい人) 私の呼吸する空気も、愛しい人 (愛しい人) あなたは自分の夢に怯える必要はないのよ、愛しい人 (愛しい人) 私は再び恋に落ちているの (再び)

Yeah, I'm so tired of you, uh (I'm so tired of you) Runnin' right back when I need someone Plannin' on givin' it away (Plannin' on givin' it away) 'Cause I don't wanna deal with it no more (I don't wanna deal with it) Baby, don't play with me (Oh, ooh-ooh) Runnin' right back when you need someone Plannin' on givin' it away (Ooh, ooh) And you don't wanna deal with me no more Yeah, I'm so tired of you, uh (I'm so tired of you) Runnin' right back when I need someone Plannin' on givin' it away (Plannin' on givin' it away) 'Cause I don't wanna deal with it no more (I don't wanna deal with it) Baby, don't play with me (Oh, ooh-ooh) Runnin' right back when you need someone Plannin' on givin' it away (Ooh, ooh) And you don't wanna deal with me no more Woah, oh, woah

ええ、あなたにうんざりなのよ、ううん (あなたにうんざりなの) 私が誰かを必要としている時に、すぐに戻ってくる すべてを投げ出すつもりなの (すべてを投げ出すつもりなの) もうこれ以上関わりたくない (関わりたくない) お願い、私を弄ばないで (おー、おー、おー) あなたが誰かを必要としている時に、すぐに戻ってくる すべてを投げ出すつもりなの (おー、おー) そして、あなたは私ともう関わりたくない ええ、あなたにうんざりなのよ、ううん (あなたにうんざりなの) 私が誰かを必要としている時に、すぐに戻ってくる すべてを投げ出すつもりなの (すべてを投げ出すつもりなの) もうこれ以上関わりたくない (関わりたくない) お願い、私を弄ばないで (おー、おー、おー) あなたが誰かを必要としている時に、すぐに戻ってくる すべてを投げ出すつもりなの (おー、おー) そして、あなたは私ともう関わりたくない うわー、おー、うわー

You never wanted this like I did You never really had no idea You had me drownin' in my feels, oh, ooh, oh Love is a dangerous game And you can get it all of me, my baby You take the air that I breathe, oh baby You can't be scared of your dreams, no, baby Fallin' in love again (Fallin' in love again)

あなたは私みたいにこれを望んでなかった 本当は全然わかっていなかったんだ あなたは私を感情の海に沈めた、おー、おー、おー 愛は危険なゲームだ そして、あなたは私のすべてを手に入れてもいいのよ、愛しい人 私の呼吸する空気も、おー、愛しい人 あなたは自分の夢に怯える必要はないのよ、愛しい人 再び恋に落ちているの (再び恋に落ちているの)

Mm, I'm so tired of you, uh (I'm so tired of you) Runnin' right back when I need someone Plannin' on givin' it away (Plannin' on givin' it away) 'Cause I don't wanna deal with it no more Baby, don't play with me (Ooh, ooh) Runnin' right back when you need someone Plannin' on givin' it away (Ooh, ooh) And you don't wanna deal with me no more

うん、あなたにうんざりなのよ、ううん (あなたにうんざりなの) 私が誰かを必要としている時に、すぐに戻ってくる すべてを投げ出すつもりなの (すべてを投げ出すつもりなの) もうこれ以上関わりたくない お願い、私を弄ばないで (おー、おー) あなたが誰かを必要としている時に、すぐに戻ってくる すべてを投げ出すつもりなの (おー、おー) そして、あなたは私ともう関わりたくない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#R&B

#シンガーソングライター