Uh, feeling's gone, feeling's gone Uh oh, uh oh, uh oh, uh oh Uh oh, uh oh, oh, oh, oh, oh Uh, this love is dead
あ、気持ちは消えた、気持ちは消えた あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ、あ あ、この愛は終わった
You always buy me roses when I’m mad Do you think I’ll forgive you just like that? Did you forget who you were seeing, yeah? I’m not letting you off easy, I’m still sad
あなたはいつも私が怒っている時にバラを買ってくれるわ あなたは私がすぐにあなたを許してくれると思ってるの? あなたは自分が誰と付き合っているのか忘れちゃったの? 私は簡単にあなたを許さないわ、私はまだ悲しいのよ
I’m kissing you hard, you got my lipstick on your face I stole your girlfriend’s keys, kicked her out of your place Cause I want you more than I did before, -fore I’m missing you hard, give you my softcore babyface And then we start to fight, tumble down the staircase And when we hit that floor, you want me even more, more
私はあなたに強くキスする、あなたの顔には私の口紅がついてる 私はあなたのガールフレンドの鍵を盗んで、彼女をあなたの家から追い出したわ だって私はあなたを以前よりももっと欲しがってる、もっと 私はあなたにすごく会いたい、あなたに私のソフトコアのベビーフェイスを見せる そして私たちは喧嘩を始め、階段を転げ落ちる そして私たちがその床にぶつかった時、あなたは私をもっと欲しがる、もっと
And then you buy me roses and it’s fine I forgive you almost all the time As long as you remember that you’re mine I’ll let you off easy, it’s alright And then you buy me roses and it’s fine I forgive you almost all the time As long as you remember that you’re mine I’ll let you off easy, it’s alright
そしてあなたはバラを買ってくれる、そしてそれはいいのよ 私はほとんどいつもあなたを許すわ あなたが私のものであることを覚えていれば 私は簡単にあなたを許すわ、それは大丈夫よ そしてあなたはバラを買ってくれる、そしてそれはいいのよ 私はほとんどいつもあなたを許すわ あなたが私のものであることを覚えていれば 私は簡単にあなたを許すわ、それは大丈夫よ
You always buy me roses like a creep Asking for forgiveness, unsexy What happened to the man you used to be? If you still want my love then work for me
あなたはいつもバラをクモのように買ってくれるわ 許しを請う、セクシーじゃない あなたは以前のあなたはどうなったの? もしあなたがまだ私の愛が欲しいなら、私のために働いて
You’re kissing me hard, you got my lipstick on your face You show me what you got and put a girl in her place If you want me more than you did before Uh, feeling's gone, feeling's gone
あなたは私に強くキスする、あなたの顔には私の口紅がついてる あなたは私にあなたは何を持っているかを示し、女の子を彼女の場所に置く あなたが私を以前よりももっと欲しいなら あ、気持ちは消えた、気持ちは消えた
And then you buy me roses and it’s fine I forgive you almost all the time As long as you remember that you’re mine I’ll let you off easy, it’s alright And then you buy me roses and it’s fine I forgive you almost all the time As long as you remember that you’re mine I’ll let you off easy, it’s alright
そしてあなたはバラを買ってくれる、そしてそれはいいのよ 私はほとんどいつもあなたを許すわ あなたが私のものであることを覚えていれば 私は簡単にあなたを許すわ、それは大丈夫よ そしてあなたはバラを買ってくれる、そしてそれはいいのよ 私はほとんどいつもあなたを許すわ あなたが私のものであることを覚えていれば 私は簡単にあなたを許すわ、それは大丈夫よ
We had conversations, ain’t nothing said This girl is crazy, I've done lost my head "Her life is awesome", the doctor said But my shit feel awful, this love is dead
私たちは会話をしてた、何も言われてない この女の子は気が狂ってる、私は頭がおかしくなったわ "彼女の人生は素晴らしい"って医者は言った でも私の状況はひどい、この愛は終わった
And then you buy me roses and it’s fine I forgive you almost all the time As long as you remember that you’re mine I’ll let you off easy, it’s alright And then you buy me roses and it’s fine I forgive you almost all the time As long as you remember that you’re mine I’ll let you off easy, it’s alright
そしてあなたはバラを買ってくれる、そしてそれはいいのよ 私はほとんどいつもあなたを許すわ あなたが私のものであることを覚えていれば 私は簡単にあなたを許すわ、それは大丈夫よ そしてあなたはバラを買ってくれる、そしてそれはいいのよ 私はほとんどいつもあなたを許すわ あなたが私のものであることを覚えていれば 私は簡単にあなたを許すわ、それは大丈夫よ
See I could see the pain In her eyes, in her eyes This love is dead This love is dead
見て、私は痛みを見ることができた 彼女の目の中に、彼女の目の中に この愛は終わった この愛は終わった