Chop! Chop!

この曲は、Insane Clown Posse の楽曲であり、彼らの独特なスタイルと歌詞で知られています。歌詞は、暴力、狂気、そしてユーモアが混ざり合った世界観を表しており、リスナーをダークな幻想の世界へと誘います。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

*Beep* Then you know what you can do You can be a couple of pleasers And take some tweezers And bust every hair on my nutsack Paste 'em to your back Then jump on the E-Track And suck my dick exactly where it's at, ho *Beep* "Yay for the clown!" "Yay for the clown!" "Yay for the clown!" "Yay for the clown!" Juggles, juggles, juggles, juggles Juggles, juggles, juggles, juggles

*ピー* それから、君は何ができるか分かるだろう 君は、何人かの気立てのいいやつらになれるんだ そして、ピンセットをいくつかとって そして、私のちんこの毛を全部抜いて それを君の背中に貼り付けろ それから、Eトラックに乗って そして、ちょうどその場所に私のペニスを吸え、おい *ピー* "さあ、クラウンのために!" "さあ、クラウンのために!" "さあ、クラウンのために!" "さあ、クラウンのために!" ジャグル、ジャグル、ジャグル、ジャグル ジャグル、ジャグル、ジャグル、ジャグル

Hey, Hey it's the wicked jokers And we're coming to the valley and we'll smoke ya (Choke ya) Kick the clown in the forehead And I'm juggling juggling your head (Jed) You big fat redneck muddy ass hick I'm a city slicker And I'm comin' to get ya, hit ya And the Carnival's gonna get wit' ya Oh, I might as well mention That I come from another dimension You never seen nothing like this boy (Magic axe of pain and joy) Keystone copper try to get me But I pack a French curler with me And the officer let me off quick Here's a Dunkin double-dip, you fat piece of shit Heh, picture that (That) Packing a magic wand and a top hat Because somthin' gotta stop Or the wicked clowns are gonna chop, chop

おい、おい、悪のジョーカーだ そして、私たちは谷に来て、君を煙で包む(窒息させる) クラウンの額を蹴れ そして、私は君の頭をジャグリングしてるんだ (ジェド) お前は、でっぷりとした赤首の泥だらけの田舎者だ 私は都会っ子だ そして、捕まえにいく、叩き潰す そして、カーニバルが君に会いにいく ああ、ついでにもう一つ言っておこう 私は別の次元から来たんだ こんなものは見たことがないだろう、おい (痛みと喜びの魔法の斧) キーストーンの警官が私を捕まえようとした しかし、私はフレンチカールを持っていた そして、警官はすぐに私を釈放した これがダンキンのダブルディップだ、この太ったクソ野郎 へへ、想像してみろ (それ) 魔法の杖とシルクハットを持っている なぜなら、何かが止めないと 悪のクラウンがチョップ、チョップしちゃうんだ

(Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and (Chop, chop!) (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky)

(ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そして (チョップ、チョップ!) (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと)

Detroit's air is toxic My eyeballs popped out they sockets And fried in the street like a Steak Umm *Pop* *Pop* (Shake 'em, bake 'em) Break em off something from the smoke stack I've been breathing all my life so I'm dying anyway I'm nothing but a radiation freak show My arm fell off and it bounced on the floor Carnival left out the alley (Alley, alley) And we stoppin' in Sunny Valley (Jumpin up and down on a richie's head) And now I'm gonna jump till he's finally dead (Jump, Jump, Jump, Jump, Jump, Jump, Jump, Jump) (He's flatlining! He's flatlining! He's flatlining!) They got no love yet they got control They'll never touch my funky soul Street top bullets and chalk Now we can run or we can walk Either way somethin' gotta stop Or the wicked clowns are gonna chop, chop

デトロイトの空気は有毒だ 私の眼球は飛び出してソケットから落ちた そして、ステーキのように路上で焼けた *パッ* *パッ* (振って、焼いて) 煙突から何かを壊してくれ 私は一生息をしてきたから、いずれにしても死ぬだろう 私は放射能の奇形ショーに過ぎない 私の腕が落ち、床で跳ね返った カーニバルは路地から出て行った (路地、路地) そして、サニーバレーに立ち寄った (リッチーの頭の上で飛び跳ねている) そして、今、彼が死ぬまで飛び跳ねるんだ (ジャンプ、ジャンプ、ジャンプ、ジャンプ、ジャンプ、ジャンプ、ジャンプ、ジャンプ) (彼はフラットラインだ!彼はフラットラインだ!彼はフラットラインだ!) 彼らは愛を持っていないが、コントロールを持っている 彼らは私のファンキーな魂に触れないだろう 路上での弾丸とチョーク さあ、走るか歩くかだ どちらにしても、何かが止めないと 悪のクラウンがチョップ、チョップしちゃうんだ

(Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Chop, chop!) (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky)

(ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (チョップ、チョップ!) (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと)

Wicked Clown, Wicked Clown, what's up comes down Before my nuts go soft juggle 'em around Bitch, wanna join the carnival circus Grab my ding-a-ling and jerk and jerk this I gotta catch these carnival thrills New born seibab ydoolb heads I drill Chills, thrills, bigots write wills An axe to the forehead usually kills If this ain't hell, I can't tell Hang my body on a cross with some rusty nails If I juggle ya, call me a juggala I'm a nap burgala, voodoo smuggla See I got the symptoms of insanity I'm down with J from the ICP I'm down with him and he's down with me So if we gotta chop, C-H-O-P Running down the block someone hit me with a rock And my brains all over the street But I'm a wicked clown and I'm up and down All over this Esham beat So, so, so if I gotta chop, then I guess I gotta chop If I chop, then I gotta chop, chop But you could never stop sucker, you could never drop Wicked clowns cause you know we love to chop, chop

悪のクラウン、悪のクラウン、何が上がってくるかは下ってくる 私のナッツが柔らかくなる前に、それをジャグリングしろ ビッチ、カーニバルのサーカスに参加したいのか 私のチンチンを掴んで、引っ張って引っ張ってくれ カーニバルのスリルを味わいたいんだ 生まれたばかりのサイバードゥルブの頭を掘る ゾッとする、スリル、偏見者は遺書を書く 額に斧を当てると、たいていは死ぬ これが地獄じゃないなら、分からない さび付いた釘で十字架に私の体を吊るす もし私が君をジャグリングしたら、私をジャグラーと呼んでくれ 私は昼寝の泥棒だ、ブードゥーの密輸業者だ 見てくれ、私は狂気の症状があるんだ 私はICPのJと仲がいいんだ 私は彼と仲良く、彼は私と仲良くしている だから、もし私たちがチョップしなければならないなら、C-H-O-P ブロックを走り抜けると、誰かが石で私を殴った そして、私の脳みそは通り中に全部飛び散った しかし、私は悪のクラウンであり、上下に動いているんだ このEshamのビートの上を全部 だから、だから、だから、もし私がチョップしなければならないなら、私はチョップしなければならないんだ もし私がチョップするなら、私はチョップ、チョップしなければならないんだ しかし、お前は決して止められない、お前の負けだ 悪のクラウンは、なぜなら私たちがチョップ、チョップするのが好きだから

(Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Chop, chop!) (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) Swing, swing, swing, and chop, chop, chop (Got to be funky) (Chop, chop!)

(ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (チョップ、チョップ!) (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) スイング、スイング、スイング、そしてチョップ、チョップ、チョップ (ファンキーでないと) (チョップ、チョップ!)

(Got to be funky) I'm gonna ride this, wicked funky (Got to be funky) I'm gonna ride this, wicked funky (Got to be funky) I'm gonna ride this, wicked funky (Got to be funky) Chop! Chop! (Got to be funky) I'm gonna ride this, wicked funky (Got to be funky) I'm gonna ride this, wicked funky (Got to be funky) I'm gonna ride this, wicked funky (Got to be funky) Chop! Chop! (Got to be funky) (Got to be funky) (Got to be funky) (Got to be funky)

(ファンキーでないと) 私はこの乗り物に乗る、悪のファンキーな (ファンキーでないと) 私はこの乗り物に乗る、悪のファンキーな (ファンキーでないと) 私はこの乗り物に乗る、悪のファンキーな (ファンキーでないと) チョップ!チョップ! (ファンキーでないと) 私はこの乗り物に乗る、悪のファンキーな (ファンキーでないと) 私はこの乗り物に乗る、悪のファンキーな (ファンキーでないと) 私はこの乗り物に乗る、悪のファンキーな (ファンキーでないと) チョップ!チョップ! (ファンキーでないと) (ファンキーでないと) (ファンキーでないと) (ファンキーでないと)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Insane Clown Posse の曲

#ラップ