망설인다는 걸 알아 진심을 말해도 결국 다 흉터들로 돌아오니까 힘을 내란 뻔한 말은 하지 않을 거야 난 내 얘길 들려줄게 들려줄게
崩れそうな夜、暗い影が私を包む 辛い時、いつもそばにいてくれる 光を失った私の心を、誰も知らない でも、この暗闇に光を探すよ
내가 뭐랬어 이길 거랬잖아 믿지 못했어 (정말) 이길 수 있을까 이 기적 아닌 기적을 우리가 만든 걸까 (No) 난 여기 있었고 니가 내게 다가와준 거야 I do believe your galaxy 듣고 싶어 너의 멜로디 너의 은하수의 별들은 너의 하늘을 과연 어떻게 수놓을지 나의 절망 끝에 결국 내가 널 찾았음을 잊지마 넌 절벽 끝에 서 있던 내 마지막 이유야 Live
ここにいる私は、本当に生きているのだろうか (本当は)私は存在しているのだろうか この現実を離れたい、この現実から抜け出したい (No) そんなことはできない、私はもう一歩踏み出す なぜなら、私はあなたと繋がって生きているから I do believe your galaxy 君の銀河の輝き、君の希望を信じる 君の夢、君の苦しみ、君の努力、君のすべてを 私の心の奥底に刻み込む 私のすべてを、君の希望のために捧げる そして、この苦しみを超え 君の光を、この場所に届ける ここは、君の魂が生き続ける場所、Live
내가 나인 게 싫은 날 영영 사라지고 싶은 날 문을 하나 만들자 너의 맘 속에다 그 문을 열고 들어가면 이 곳이 기다릴 거야 믿어도 괜찮아 널 위로해줄 Magic Shop
私は、あなたに寄り添う場所、慰めを与える場所を提供したい あなたが抱える苦しみを、あなたの心の傷を、あなたの涙を すべて受け止め、あなたと共に歩みたい そして、あなたと共にこの魔法の店を見つけ出す、Magic Shop
따뜻한 차 한 잔을 마시며 저 은하수를 올려다보며 넌 괜찮을 거야 oh 여긴 Magic Shop
疲れた心を、休ませてあげたい あなたの苦しみを、消し去りたい さあ、この魔法の店へ、oh あなたを待っている、Magic Shop
So show me (I'll show you) So show me (I'll show you) So show me (I'll show you) Show you show you
So show me (I'll show you) So show me (I'll show you) So show me (I'll show you) Show you show you
필 땐 장미꽃처럼 흩날릴 땐 벚꽃처럼 질 땐 나팔꽃처럼 아름다운 그 순간처럼 항상 최고가 되고 싶어 그래서 조급했고 늘 초조했어 남들과 비교는 일상이 돼버렸고 무기였던 내 욕심은 되려 날 옥죄고 또 목줄이 됐어 그런데 말야 돌이켜보니 사실은 말야 나 최고가 되고 싶었던 것이 아닌 것만 같아 위로와 감동이 되고 싶었었던 나 그대의 슬픔, 아픔 거둬가고 싶어 나
偽りの笑顔の裏に隠された真実 失われた記憶、叶わなかった願い 全てが消え去り、何も残らなくなっても 私は、この道を歩み続ける 目の前の現実、耐え難い苦しみ、そして孤独 すべてを捨て去り、何もない状態に それでも、私は君を信じている この苦しみを、この痛みを、乗り越えよう この世界で、君を、そして私自身を、守るため 君の痛み、私の痛み、共に乗り越えよう
내가 나인 게 싫은 날 영영 사라지고 싶은 날 문을 하나 만들자 너의 맘 속에다 그 문을 열고 들어가면 이 곳이 기다릴 거야 믿어도 괜찮아 널 위로해줄 Magic Shop
私は、あなたに寄り添う場所、慰めを与える場所を提供したい あなたが抱える苦しみを、あなたの心の傷を、あなたの涙を すべて受け止め、あなたと共に歩みたい そして、あなたと共にこの魔法の店を見つけ出す、Magic Shop
따뜻한 차 한 잔을 마시며 저 은하수를 올려다보며 넌 괜찮을 거야 oh 여긴 Magic Shop
疲れた心を、休ませてあげたい あなたの苦しみを、消し去りたい さあ、この魔法の店へ、oh あなたを待っている、Magic Shop
So show me (I'll show you) So show me (I'll show you) So show me (I'll show you) Show you, show you
So show me (I'll show you) So show me (I'll show you) So show me (I'll show you) Show you, show you
나도 모든 게 다 두려웠다면 믿어줄래 모든 진심들이 남은 시간들이 너의 모든 해답은 니가 찾아낸 이 곳에 너의 은하수에 너의 마음 속에
私の中の暗い影に、光を灯す 影に怯える君、その心を慰めたい 君の苦しみを、私の心に刻み込む 君の願い、君の夢を、この場所に繋ぐ
You gave me the best of me So you'll give you the best of you 날 찾아냈잖아 날 알아줬잖아 You gave me the best of me So you'll give you the best of you 넌 찾아낼 거야 네 안에 있는 galaxy
君は、私に最高の私を与えてくれた だから、私も、君に最高の君を返したい さあ、共に歩もう、この銀河で 君は、私に最高の私を与えてくれた だから、私も、君に最高の君を返したい さあ、この魔法の店へ、光溢れる銀河へ
So show me (I'll show you) So show me (I'll show you) So show me (I'll show you) Show you, show you
So show me (I'll show you) So show me (I'll show you) So show me (I'll show you) Show you, show you