Yeah (Clayco on the beat) Oh, yeah, yeah
Yeah (Clayco on the beat) ああ、 yeah, yeah
Yeah, It took a long time (Took a long time) I guess I needed distance (Bitch, I needed distance) Knew I'd always come around, waited on myself, and no I didn't need assistance (No assistance) Ask 'em what's the difference (What's the difference?) Ask him what's been missing (What's been missing?)
Yeah、長い時間がかかったよ (長い時間がかかった) きっと、距離が必要だったんだ (くそったれ、距離が必要だった) いつも戻ってくるってわかってた、自分自身を待ってた、そしてもう助けは必要ない (助けは必要ない) みんなに、何が違うのか聞いてみろ (何が違うんだ?) 彼に、何が欠けていたのか聞いてみろ (何が欠けていたんだ?)
I got pain and it's evident I'm the top floor boss, I run the game like the president I don't need a doctor, codeine and weed my medicine They tryna shoot outsidе, I can't ask 'em plea's to let us in (Lеt us in) Yeah, tell me what you see when you look at this (Look at this) Yeah, tell me how you felt when you first sinned (How was it?) Yeah, they know I'm the goat, these lil' niggas just kids (Yeah, yeah) Yeah, tell that ho' to go and then she goin' in (She in) Demeulemeester, my trousers and on my fuckin' kicks (On god) We outside tonight and this moonlight is lit (It is) But we ain't goin' for shit, we still got them sticks (Bitch) No, that boy ain't on shit, we up that shit and he pissed (Let's go) I shoot my shot and won't miss ya' (Pew, pew, pew, pew, pew) You get crossed out the picture (Okay)
痛みがあって、それは明らかだ 俺は最上階にいるボス、大統領みたいにゲームを支配する 医者はいらない、コデインとマリファナが俺の薬だ 彼らは外から撃とうとしてる、俺たちは中に入りたいって頼むことはできない (中に入れてくれ) Yeah、この俺を見たら、どう見えるか教えてくれ (この俺を見ろ) Yeah、最初に罪を犯した時、どんな気持ちだったか教えてくれ (どんなだった?) Yeah、彼らは俺がヤギだって知ってる、この小さなガキどもはただの子供だ (Yeah、Yeah) Yeah、あの女には行けって言って、そしたら彼女は行く (彼女は行く) Demeulemeester、俺のズボンと俺のクソみたいな靴を履いてる (神に誓って) 今夜外に出てる、この月明かりは最高だ (最高だ) でも、何もやる気はない、まだ武器を持ってる (くそったれ) いや、あのガキは何もやってない、俺たちはそれを持ち上げて、彼は腹を立てている (行こう) 俺は自分のショットを撃ち、外すことはない (ピュー、ピュー、ピュー、ピュー、ピュー) 君は写真から消される (OK)
Yeah, It took a long time (It did) I guess I needed distance (Distance) Knew I'd always come around, waited on myself, and no I didn't need assistance (No assistance) Ask 'em what's the difference (What's the difference?) Ask him what's been missing (What's been missing)
Yeah、長い時間がかかったよ (かかった) きっと、距離が必要だったんだ (距離) いつも戻ってくるってわかってた、自分自身を待ってた、そしてもう助けは必要ない (助けは必要ない) みんなに、何が違うのか聞いてみろ (何が違うんだ?) 彼に、何が欠けていたのか聞いてみろ (何が欠けていたんだ?)
(Clayco on the beat)
(Clayco on the beat)