You say "What if I go crazy?" I say "That ain't gonna happen" You say "What if I get lost?" I say "You'll just find your way back" And you say "What if someone breaks my heart?" “I'll put it back together like I do” You say "What if I don't catch the dreams That I've been out there chasing? What if when my fears show up I'm too afraid to face them?" Well, I can't fight your battles But I sure can hold your hand and promise you
あなたは『もし私が気が狂ったら?』って言うけど 私は『そんなことないよ』って答える あなたは『もし私が迷子になったら?』って言うけど 私は『きっと道を見つけるよ』って答える そしてあなたは『もし誰かに心を踏みにじまれたら?』って言うけど 『いつもみたいに、元通りにできるよ』って答える あなたは『もし追いかけてきた夢を掴めなかったら? もし恐怖が目の前に現れた時、怖くて向き合えなかったら?』って言うけど 私はあなたの戦いを代わりに戦うことはできないけど あなたの手を握って、こう約束できるよ
That the sky will still be up there And the sun will always shine The stars will keep on fallin' For the ones who wish at night The mountains won't start moving And the rivers won't run dry The world will always be there And so will I (Will I, will I) (Will I, will I)
空はいつもそこにあって 太陽はいつも輝いている 夜空を見上げる人々の願いのために 星はいつも降り注いでいる 山は動き出さず 川は枯れることはない 世界はいつもそこにあって 私もいつもそばにいる (そばにいる、そばにいる) (そばにいる、そばにいる)
You say "What if things start changing?" I say "We'll be changing with ‘em We'll just sing a different melody And dance at different rhythm" You say "What if I give up?" I say "That's one thing that I'll never let you do" You say "What if someone leaves me And they leave me empty-handed?" I say "Losing only teaches you To not take things for granted No, I can't just bring 'em back But darling, I can hold your hand and promise you"
あなたは『もし物事が変わり始めたら?』って言うけど 私は『一緒に変わっていけばいいんだよ 違うメロディーを歌って 違うリズムで踊ればいいだけさ』って答える あなたは『もし私が諦めてしまったら?』って言うけど 私は『それは絶対に許さない』って答える あなたは『もし誰かに捨てられて 何もかも失ってしまったら?』って言うけど 私は『失うことで人は、物事を当たり前だと思わないことを学ぶんだ 元に戻すことはできないけど、大丈夫、あなたの手を握って、こう約束できるよ』
That the sky will still be up there And the sun will always shine The stars will keep on fallin' For the ones who wish at night The mountains won't start moving And the rivers won't run dry The world will always be there And so will I
空はいつもそこにあって 太陽はいつも輝いている 夜空を見上げる人々の願いのために 星はいつも降り注いでいる 山は動き出さず 川は枯れることはない 世界はいつもそこにあって 私もいつもそばにいる
(Will I, will I) (Will I, will I) So will I, I (Will I, will I) Oh, I (Will I, will I) And so will I (Will I, will I) I, oh, I (Will I, will I) I, and so will I (So will I, so will I) I (So will I, so will I)
(そばにいる、そばにいる) (そばにいる、そばにいる) 私もそうだよ、そうだよ(そばにいる、そばにいる) ああ、そうだよ(そばにいる、そばにいる) 私もそうだよ(そばにいる、そばにいる) そうだよ、ああ、そうだよ(そばにいる、そばにいる) そうだよ、私もそうだよ(私もそうだよ、私もそうだよ) そうだよ(私もそうだよ、私もそうだよ)
Even if the sky is fallin' And the sun don't want to shine If the stars we used to wish on Disappear into the night Well, I can move a mountain But only by your side Just say you'll always be there I know you'll always be there And so will I
たとえ空が崩れ落ちても 太陽が輝きたくなくても かつて願いを込めた星が 夜空から消えてしまっても 私は山を動かすことができるよ でもそれは、あなたのそばにいるからこそ あなたはいつもそこにいてくれるって言ってくれる? あなたはいつもそこにいてくれるって分かってるよ 私もそうだよ