Chez moi les forêts se balancent Et les toits grattent le ciel Les eaux des torrents sont violence Et les neiges sont éternelles Chez moi les loups sont à nos portes Et tous les enfants les comprennent On entend les cris de New York Et les bateaux sur la Seine
私の故郷では、森が揺れ動き、屋根は空に届きそう 渓谷の水は激しく流れ、雪は永遠に積もっている 私の故郷では、狼が家の前にいるわ 子供たちはみんな狼を理解しているのよ ニューヨークの叫び声が聞こえるわ セーヌ川を船が行くのも見えるわ
Va pour tes forêts, tes loups, tes gratte-ciels Va pour les torrents, tes neiges éternelles J'habite où tes yeux brillent, où ton sang coule Où des bras me serrent
君の豊かな森、狼、高層ビル、渓谷、永遠に積もる雪、全部いいわ でも私は、君の瞳が輝く場所、君の血が流れる場所、 私の腕が君を強く抱きしめる場所にいたいんだ
J'irai où tu iras, mon pays sera toi J'irai où tu iras, qu'importe la place Qu'importe l'endroit
君が行くところならどこへでも行くわ、私の故郷は君よ 君が行くところならどこへでも行くわ、場所なんて関係ないのよ どこだっていいの
Je veux des cocotiers, des plages Et des palmiers sous le vent Le feu du soleil au visage et le bleu des océans Je veux des chameaux des mirages Et des déserts envoûtants Des caravanes et des voyages comme sur les dépliants
私はヤシの木、ビーチ、風の中のヤシの木が欲しいの 太陽が顔にあたり、青い海が見える場所 ラクダ、蜃気楼、魅惑的な砂漠 パンフレットのような旅ができるキャラバンが欲しいわ
Va pour tes cocotiers, tes rivages Va pour tes lagons tout bleus balançant J'habite où l'amour est un village là où l'on m'attend
君のヤシの木、海岸、青いラグーン、全部いいわ でも私は、愛が溢れる村、私が待っている場所にいたいんだ
J'irai où tu iras, mon pays sera toi J'irai où tu iras, qu'importe la place Qu'importe l'endroit
君が行くところならどこへでも行くわ、私の故郷は君よ 君が行くところならどこへでも行くわ、場所なんて関係ないのよ どこだっていいの
Chez moi les forts se balancent Et les toits grattent le ciel Les eaux des torrents sont violence Et les neiges sont éternelles Chez moi les loups sont à nos portes Et tous les enfants les comprennent On entend les cris de New York Et les bateaux sur la Seine
私の故郷では、森が揺れ動き、屋根は空に届きそう 渓谷の水は激しく流れ、雪は永遠に積もっている 私の故郷では、狼が家の前にいるわ 子供たちはみんな狼を理解しているのよ ニューヨークの叫び声が聞こえるわ セーヌ川を船が行くのも見えるわ
Qu'importe j'irai où bon te semble J'aime tes envies, j'aime ta lumière Tous les paysages te ressemblent Quand tu les éclaires
どこだっていいわ、君が望む場所なら 君の願い、君の光、全部大好きよ どんな景色も君に似ているわ 君が照らしてくれるから
J'irai où tu iras, mon pays sera toi J'irai où tu iras, qu'importe la place Qu'importe l'endroit
君が行くところならどこへでも行くわ、私の故郷は君よ 君が行くところならどこへでも行くわ、場所なんて関係ないのよ どこだっていいの