(I-I—) (BNYX) (Wake up, F1LTHY)
(I-I—) (BNYX) (Wake up, F1LTHY)
Ayy, we lost our love back in December Six months went on of us still together (Because) I thought that I needed you I thought that I needed— You're not the one I thought you was And it took so long to realize because (Because) I thought that I needed you I thought that I needed you
ああ、僕たちは12月に愛を失ったんだ それから6ヶ月が経ったけど、僕たちはまだ一緒だった(だって) 僕は君が必要だと思っていたんだ 僕は君が必要だと思っていた— 君は僕が思っていたような人ではなかった それに気づくまでにとても時間がかかったんだ(だって) 僕は君が必要だと思っていた 僕は君が必要だと思っていた
So fuck love again, girl, I'm through You broke trust and I'm feelin' used You promised I wouldn't feel this way again Now I'm over here, I'm over here and all I feel is hate I got a couple more things I wanna say, but I can't heal and I tried everything that you could think to keep you herе, I Ran over everything that you had said But I don't carе what you say 'cause I'm over all that shit a while (Woah) And don't say sorry, it's too late to apologize But you're not sorry, no, your face says it all And I was there oh, I would lay at your lowest times We acted like it was great, but
だからもう愛なんてクソくらえだ、女の子、もう終わったんだ 君は信頼を裏切り、僕は利用された気分なんだ 君は僕がもうこんな気持ちにならないって約束したのに 今はここにいるんだ、ここにいて、僕が感じるのはただ憎しみだけだ 言いたいことはまだいくつかあるんだけど、癒せないし 君を彼女にしようと、考えられる限りのことをすべて試したんだ、僕は 君の言ったことをすべて無視してきたんだ でももうどうでもいいんだ、君が何を言っても、だってもうあのクソみたいなことはすべて終わったんだ(うわあ) もう謝らないでくれ、謝るには遅すぎるんだ でも、君も謝るつもりはないんだ、君の顔にそれがすべて書かれているよ そして、僕はそこにいたんだ、君の落ち込んだ時に寄り添っていたんだ 僕たちは最高だったふりをしてきたけど、
We lost our love back in December Six months went on of us still together (Because) I thought that I needed you I thought that I needed— You're not the one I thought you was And it took so long to realize because (Because) I thought that I needed you I— (How did you forget me?)
僕たちは12月に愛を失ったんだ それから6ヶ月が経ったけど、僕たちはまだ一緒だった(だって) 僕は君が必要だと思っていたんだ 僕は君が必要だと思っていた— 君は僕が思っていたような人ではなかった それに気づくまでにとても時間がかかったんだ(だって) 僕は君が必要だと思っていた 僕は—(どうして僕を忘れたんだ?)
And I sat here for days like how did you forget me? Oh, after everything, oh, how could you regret it? (Oh, why?) I regret I ever thought you were the best thing To happen in my life, guess in a way, this shit's a blessing 'Cause you thought that I needed you, and I thought I would need to Despite what they had told me, I saw other things in you The way we left it off was just not what we had agreed to Thinkin' back on everything, I'm tryna figure out just how
そして、僕はここ数日間、どうして君が僕を忘れたのか考えていたんだ? ああ、すべてを経験した後、どうしてそんなことを後悔できるんだ?(ああ、どうして?) 君が僕の人生で一番大切な存在だと思っていたことを後悔しているよ ある意味、このクソみたいなことは祝福なんだ だって、君は僕が君が必要だと思っていたんだ、そして、僕は君が必要だと思っていたんだ みんなが何を言っても、僕は君の中に別のものを見ていたんだ 僕たちの別れ方は、僕たちが合意していたこととは違うんだ すべてを振り返ってみると、どうすればよかったのか理解できないんだ
We lost our love back in December Six months went on of us still together (Because) I thought that I needed you I thought that I needed— You're not the one I thought you was And it took so long to realize because (Because) I thought that I needed you I thought that I needed you
僕たちは12月に愛を失ったんだ それから6ヶ月が経ったけど、僕たちはまだ一緒だった(だって) 僕は君が必要だと思っていたんだ 僕は君が必要だと思っていた— 君は僕が思っていたような人ではなかった それに気づくまでにとても時間がかかったんだ(だって) 僕は君が必要だと思っていた 僕は君が必要だと思っていた
Sit back, watch you leave, girl We no longer speak, yeah With him and not me, yeah (Oh, how did you forget me?) Feel lost and betrayed now As you made your way out Don't know what to say, but (Oh, how did you forget me?)
落ち着いて、君が去っていくのを見ているんだ、女の子 もう話すことはなくなったんだ、ああ 彼と一緒にいて、僕じゃないんだ、ああ(ああ、どうして僕を忘れたんだ?) 今は、自分が捨てられたように感じるんだ 君が去っていくのを見る中で 何を言えばいいのかわからないけど、(ああ、どうして僕を忘れたんだ?)