“Chẳng cần thiết đến những ký ức đôi ta” Chẳng còn em nơi đây anh biết sẽ như thế nào Em đi thế sao? “Và nỗi đau khiến em gục ngã”
「もう二度と君を求めたりはしない」 君がそう言わなくても、僕は分かっていたんだ 君はどうして行くんだ? 「君を傷つけたことで、僕はどれほど苦しんでいるか」
Có lẽ tên của anh giờ nằm trong blacklist Những nỗi đau này ghim vào melody thêm một track hit Nhưng ở phía sau anh đâu còn em không còn ý nghĩa Ôm hết những hối hận trong căn phòng đen Nốc vài ly bia
僕の名前はブラックリストに載っている この苦しみをメロディーに込めて、ヒット曲を作ってやる でも君のそばを離れた僕の気持ちなんて、もうどうでもいい 部屋の隅で、後悔と苦しみを飲み込む グラスのビールと共に
Đã dặn lòng đừng để nước mắt rơi Anh cố kìm nén và rồi không được nữa Đau đớn thế này Hối tiếc thế này vậy sao?
もう夢の中すら、君の顔を見ることがなくなった 僕は、もうそれを受け入れられない こんなにもつらい思いをするなんて この後悔は、一体何だったんだ?
Lặng nhìn em đứng đó Và nhớ những phút cuối ở trên tầng hai Em đi để lại Từng giọt trên mi lăn dài Chọn giông gió thay vì bình yên đã có
君を忘れようとするけれど 二階建ての家の屋上で、最後の別れを告げたように 君は去って行った 長いまつげに、涙が光る 平静を装っても、何も変わらない
Anh đâu có muốn như thế Đâu có muốn thấy nước mắt em rơi khi anh Ôm em trong vòng tay Honestly, có lẽ anh nên biết rằng
僕は、心からそう願っているんだ 君の涙を拭いてあげたい、僕を愛してくれる君を 僕の腕の中で抱きしめたい 正直に言うと、僕だけしか分からないんだ
Ah, ayo Có lẽ em chẳng cần ướt đôi mi Và đi ra đằng sau để thấy mình đôi khi Yêu điên cuồng để không phải hối tiếc Nhưng đến lúc cao trào em bảo là thôi đi
Ah, ayo 君は、もう二度と僕を求めないだろう そして、一人で生きていくことを選ぶだろう 愛すること、続けること、それは簡単じゃない でも、君がそう決めたなら、僕はそれを受け入れるしかない
Cũng là những giận hờn và mình cãi vã Có hối tiếc anh vẫn
現実と向き合わなければならない 僕も、後悔しているんだ
Lặng nhìn em đứng đó Và nhớ những phút cuối ở trên tầng hai Em đi để lại Từng giọt trên mi lăn dài Chọn giông gió thay vì bình yên đã có
君を忘れようとするけれど 二階建ての家の屋上で、最後の別れを告げたように 君は去って行った 長いまつげに、涙が光る 平静を装っても、何も変わらない
Rẽ đường nào Để được khẽ chạm vào Nụ hôn em trao Giờ ai đã đánh tráo
どこへも行けない 君の温もりが、もう感じられない 君への愛は、消えない 誰が、この心の波風を鎮めることができるだろう?
Lặng nhìn em đứng đó Và nhớ những phút cuối ở trên tầng hai Em đi để lại (ah) Từng giọt trên mi lăn dài Chọn giông gió thay vì bình yên đã có
君を忘れようとするけれど 二階建ての家の屋上で、最後の別れを告げたように 君は去って行った (ah) 長いまつげに、涙が光る 平静を装っても、何も変わらない
Tại sao? Ta vẫn chưa nhận ra? Anh vẫn chưa nhận ra (Ah-yeah) Tại sao? Ta vẫn chưa nhận ra (ra)
なぜだろう? 僕たちは、まだそれに気づいていないんだ? 僕は、まだ気づいていない (Ah-yeah) なぜだろう? 僕たちは、まだそれに気づいていないんだ (ra)