I like ‘em mad, bad baby, you could be the one If you wanna get trashed and have fun Throw me wholly in the sky like a pizza pie (Are you crazy?) You take my whole world, baby, and twist it to the right Throw me in the air and whoop like dynamite Baby you know anytime you can swing by
私は狂ったような、悪い男が好き、あなたこそ運命の人かも もしあなたがめちゃくちゃになって、楽しんでくれるなら 私を空に投げ上げて、ピザみたいにね(狂ってるでしょ?) あなたは私の世界を丸ごと奪って、右にねじり上げる 私を空中に投げ上げて、ダイナマイトみたいに爆発させて いつでも来れるわよね、ハニー
You know I like ‘em bad, boy Wrong side of the track, boy, oh You know I like ‘em bad boy, like you (Like you, you know I do) I like a man with kick, yeah So come around and hit me up No other man can lick me like you (Like you, you know what you do)
あなたは知ってるわ、私は悪い男が好きなのよ 道から外れた男、そう、ハニー あなたは知ってるわ、私は悪い男が好きなのよ、あなたみたいに (あなたみたいに、知ってるわ) 私はキックのある男が好き、ええ だから近寄って来て、連絡してよ 他の男はあなたみたいに私を舐めることはできないの (あなたみたいに、あなたが何をやるか知ってるわ)
Everybody’s saying you’re no good for me But they don’t see the dirty stuff you do to me Tell me I should leave nearly every day I’m not gonna do it, baby (no way) Everybody’s saying you’re no good for me But they don’t see the dirty stuff you do to me You only show a little but you give me more Behind, behind, behind Behind closed doors (No one can see us) (I know you like me)
みんな言うのよ、あなたは私にとって良くないって でも彼らはあなたが私にする汚いことを知らないの 毎日、私から離れるべきだって言うのよ でも、私はやらないわ、ハニー(絶対に) みんな言うのよ、あなたは私にとって良くないって でも彼らはあなたが私にする汚いことを知らないの あなたはほんの少しだけ見せるけど、もっと私にくれてるの 閉ざされたドアの向こうで、閉ざされたドアの向こうで、閉ざされたドアの向こうで (誰も私たちを見れないの) (あなたは私が好きでしょう)
I see my best friends kissing Touching all the time But I don’t need no jet to write it in the sky I see it in his eyes, I’m his cherry pie
私の親友がキスしているのを見てる いつも触れ合ってる でも私は空に書くのにジェット機は必要ないわ 彼の目に見えてる、私は彼のチェリーパイなの
You know I like ‘em bad, boy They think you make me sad, boy, no The best I ever had, boy, it's you (Like you, you know I do) I want a man that's hot, yeah To come around and rock me, yeah No one can dirty talk me (Like you, you know what you do)
あなたは知ってるわ、私は悪い男が好きなのよ 彼らはあなたが私を悲しませると言うのよ、でも、そうじゃないわ 私がこれまで出会った中で一番いいのはあなたよ、ハニー (あなたみたいに、知ってるわ) 私はホットな男が欲しいのよ 近寄って来て、私を揺さぶってくれる男 誰も私を下品に話すことはできないのよ (あなたみたいに、あなたが何をやるか知ってるわ)
Everybody’s saying you’re no good for me But they don’t see the dirty stuff you do to me Tell me I should leave nearly every day I’m not gonna do it, baby (no way) Everybody’s saying you’re no good for me But they don’t see the dirty stuff you do to me You only shout a little but you give me more Behind, behind, behind Behind closed doors Behind closed doors
みんな言うのよ、あなたは私にとって良くないって でも彼らはあなたが私にする汚いことを知らないの 毎日、私から離れるべきだって言うのよ でも、私はやらないわ、ハニー(絶対に) みんな言うのよ、あなたは私にとって良くないって でも彼らはあなたが私にする汚いことを知らないの あなたはほんの少しだけ叫ぶけど、もっと私にくれてるの 閉ざされたドアの向こうで、閉ざされたドアの向こうで、閉ざされたドアの向こうで 閉ざされたドアの向こうで
Everybody's at the park tonight Everybody's at the shore Everybody's on the street tonight What the hell would we do that for? Everybody's at the park tonight But we got fireworks galore, behind closed doors Behind closed doors
みんな今夜は公園にいるのよ みんな今夜は海岸にいるのよ みんな今夜は街にいるのよ 私たちは何のためにそんなことをする必要があるの? みんな今夜は公園にいるのよ でも私たちは閉ざされたドアの向こうで、花火をたくさん持っているのよ 閉ざされたドアの向こうで
Everybody’s saying you’re no good for me But they don’t see the dirty stuff you do to me Tell me I should leave nearly every day I’m not gonna do it, baby (no way) Everybody’s saying you’re no good for me But they don’t see the dirty stuff you do to me You only shout a little but you give me more Behind, behind, behind Behind closed doors Behind closed doors Behind closed doors
みんな言うのよ、あなたは私にとって良くないって でも彼らはあなたが私にする汚いことを知らないの 毎日、私から離れるべきだって言うのよ でも、私はやらないわ、ハニー(絶対に) みんな言うのよ、あなたは私にとって良くないって でも彼らはあなたが私にする汚いことを知らないの あなたはほんの少しだけ叫ぶけど、もっと私にくれてるの 閉ざされたドアの向こうで、閉ざされたドアの向こうで、閉ざされたドアの向こうで 閉ざされたドアの向こうで 閉ざされたドアの向こうで