In Disguise

この曲は、周りの人の意見に振り回されることなく、自分らしく生きる大切さを歌っています。周りの人が否定的な言葉を投げかけても、気にせず自分の道を進むように励ましています。また、真の友達を見つけることの重要性を訴え、偽りの友情に惑わされないようにとメッセージを送っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I was living free Like I wanted to But they laughed at me So I came to you asking for a good time And a ticket out of my mind

私は自由に生きていた 自分が望むように でも彼らは私を笑った だから私はあなたのもとへ 楽しい時間を求めて そして私の頭の中からの解放を求めてきた

You said, "People 'round the world will try to bring you down" Told me, "Don't give into the power you got power yourself" Everybody's got their reasons, they can all go to Hell if they like (Like)

あなたは言った「世界中の人々があなたを落とそうとするだろう」 そして私に言った「その力に屈するな、あなたは自分自身に力がある」 みんなそれぞれ理由がある、彼らは好きなように地獄へ行けばいい(いいね)

I rather be hated for who I am Than waste it all giving a damn You better find out who your friends are in disguise

私はむしろ自分が誰かについて嫌われる方がいい 無駄にするより全部気にしない方がいい 偽りの姿で誰があなたの友達なのか、よく見極めるべきだ

Take a seat Take a hit Gotta learn to breathe Then the only thing you'll have to do Is follow your heart in the end (Ahh, ah-ah), oh

座って 一服して 呼吸することを学ばないといけない そうすればあなたがしなければならない唯一のことは 結局自分の心に従うことだ(ああ、あああ)、ああ

You said, "People 'round the world will try to bring you down" Told me, "Don't give into the power you got power yourself" Everybody's got their reasons, they can all go to Hell if they like

あなたは言った「世界中の人々があなたを落とそうとするだろう」 そして私に言った「その力に屈するな、あなたは自分自身に力がある」 みんなそれぞれ理由がある、彼らは好きなように地獄へ行けばいい

I rather be hated for who I am Than waste it all giving a damn You better find out who your friends are in disguise I rather be diggin' out my own grave Than listen to the words that they say You better find out who your friends are in disguise

私はむしろ自分が誰かについて嫌われる方がいい 無駄にするより全部気にしない方がいい 偽りの姿で誰があなたの友達なのか、よく見極めるべきだ 私はむしろ自分の墓を掘る方がいい 彼らが言う言葉を聞くより 偽りの姿で誰があなたの友達なのか、よく見極めるべきだ

La, la La, la-la, la-la, la, la, la La-la La, la-la, la-la, la, la

ラ、ラ ラ、ララ、ララ、ラ、ラ、ラ ララ ラ、ララ、ララ、ラ、ラ

I rather be hated for who I am Than waste it all giving a damn You better find out who your friends are in disguise I rather be diggin' out my own grave Than listen to the words that they say You better find out who your friends are in disguise

私はむしろ自分が誰かについて嫌われる方がいい 無駄にするより全部気にしない方がいい 偽りの姿で誰があなたの友達なのか、よく見極めるべきだ 私はむしろ自分の墓を掘る方がいい 彼らが言う言葉を聞くより 偽りの姿で誰があなたの友達なのか、よく見極めるべきだ

You better find out who your friends are in disguise

偽りの姿で誰があなたの友達なのか、よく見極めるべきだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Ashe の曲

#ポップ