Work Out

J. Coleによる曲『Work Out』は、一夜限りの関係を求める男性の視点から歌われています。豪華なライフスタイルと自信に満ちた態度を強調しながら、女性に自分のために努力することを求めています。彼は、彼らの出会いが単なる一夜限りのものなのか、それとも何かもっと深いものなのか、女性の心を探ろうとしています。この曲は、性的魅力、欲望、そして一晩の関係の儚さを描写しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I want to see you work out for me, work out for me

君が俺のために頑張ってほしい、俺のために頑張ってほしい

Ayy, we've got a good thing Don’t know if I’ma see you again But is that a good thing? 'Cause girl, I can’t be your man, no ma'am I know what's on your brain You probably hoped it never would end Like, “Is it the real thing Or is it just a one-night stand?” Well then

ええ、僕たちは良い関係だ 君にまた会えるかどうかはわからない でも、それは良いことかな? だって、僕は君の男にはなれない、だめだよ 君が何を考えているか、わかるよ きっと、これが永遠に続けばいいと思ってたんだろ まるで、「これは本物なの? それともただのワンナイトスタンドなの? 」って じゃあ

Let me see you get high, then go low Now, girl, won't you drop that thing down to the floor? I’m here for one night, how far will you go? I wanna see you (Work out for me, work out for me) High, then go low Now, girl, won't you drop that thing down to the floor? I’m here for one night, how far will you go? I wanna see you (Work out for me, work out for me)

君が興奮して、それから落ち着くところを見せてくれ お願いだから、そのものを床に落としてくれないか? 僕は一晩だけここにいるんだ、どこまで行くか教えてくれ 君が見てほしいんだ(俺のために頑張って、俺のために頑張って) 興奮して、それから落ち着くところを見せてくれ お願いだから、そのものを床に落としてくれないか? 僕は一晩だけここにいるんだ、どこまで行くか教えてくれ 君が見てほしいんだ(俺のために頑張って、俺のために頑張って)

She like them boys with the big ol' chains Ridin' around town in a big ol' Range I knew her when I rocked big ol' jeans Now the little nigga doin' big ol' thangs Would you look at that? I came back for her Just to give it to ya, like you asked for it Man, that thing in them jeans too fat for her Rebounds so I caught her off the backboard I told her: “Baby girl, come here Know I run the town even when I ain't from there.” And I brag hardly, but just to show up at this party I made what yo' nigga make in one year That's unfair, but so is life, take a chance, roll the dice Money can’t buy you love, 'cause it’s overpriced Don’t overthink, just hope it's right I’m only here for the night

彼女は、でかいチェーンをつけた男が好きなんだ 大きなレンジローバーに乗って街中を走っている 僕は彼女が大きなジーンズを履いていた頃を知っている 今は小さいガキが大きなことをやっているんだ 見てくれ、僕は彼女のために戻ってきたんだ 君が頼んでいたように、あげるよ そのジーンズの中に入っているものは、彼女には大きすぎるんだ リバウンドだから、僕は彼女をバックボードからキャッチしたんだ 僕は彼女に言ったんだ「可愛い子ちゃん、こっちに来て 俺はこの街を仕切っている、たとえ俺がここに住んでなくてもな 」 そして、俺はあまり自慢しないけど、このパーティーに現れただけで 君の男が1年で稼ぐものを稼いだんだ それは不公平だ、でも人生だってそうだろう、チャンスを掴んで、サイコロを振ろう 金で愛は買えない、だって値段が高すぎる 考えすぎないで、ただそれが正しいことを願うんだ 僕はただ一晩だけここにいるんだ

Ayy, we've got a good thing Don’t know if I’ma see you again But is that a good thing? 'Cause girl, I can’t be your man, no ma'am I know what's on your brain You probably hoped it never would end Like, “Is it the real thing Or is it just a one-night stand?” Well then

ええ、僕たちは良い関係だ 君にまた会えるかどうかはわからない でも、それは良いことかな? だって、僕は君の男にはなれない、だめだよ 君が何を考えているか、わかるよ きっと、これが永遠に続けばいいと思ってたんだろ まるで、「これは本物なの? それともただのワンナイトスタンドなの? 」って じゃあ

Let me see you get high, then go low Now, girl, won't you drop that thing down to the floor? I’m here for one night, how far will you go? I wanna see you (Work out for me, work out for me) High, then go low Now, girl, won't you drop that thing down to the floor? I’m here for one night, how far will you go? I wanna see you (Work out for me, work out for me)

君が興奮して、それから落ち着くところを見せてくれ お願いだから、そのものを床に落としてくれないか? 僕は一晩だけここにいるんだ、どこまで行くか教えてくれ 君が見てほしいんだ(俺のために頑張って、俺のために頑張って) 興奮して、それから落ち着くところを見せてくれ お願いだから、そのものを床に落としてくれないか? 僕は一晩だけここにいるんだ、どこまで行くか教えてくれ 君が見てほしいんだ(俺のために頑張って、俺のために頑張って)

Carolina Blue kicks, fresh on the scene Hottest nigga on the block Damn, girl, you're mean They be startin' shit, but it’s yo' world On my Martin shit: “You go, girl!” She bad and she know it Some niggas save hoes, I’m not that heroic Could you be my escort? 'Cause just like them two door Fords Damn, they don’t make 'em like you no more Cole World, real Cole World Them boys cool—me, I’m on fire Know what's on my mind Tryna see what's on yours tonight, tonight, tonight Move slow, 'cause you wanna live fast Up late so you'll probably skip class Life is a test so before the night pass, get right, get right

カロライナブルーのキック、新鮮な登場 このブロックで最もホットな男 なんてこった、君って意地悪だね 彼らは口論を始めてるけど、これは君の場所だ マーティンの言葉を借りて「やってみな、女の子! 」 彼女は魅力的で、それを知っている 中には女を救う男もいるけど、僕はそんな英雄じゃない 僕のエスコートになってくれる? だって、あの2ドアのフォードみたいに もう君のような人はいないんだ コールワールド、本当のコールワールド あいつらはクールだよ、でも僕は燃えているんだ 頭の中にあるのはわかっている 今夜は君の中にあるものを確かめようとしているんだ、今夜は、今夜は ゆっくり動いて、だって君は速く生きたいんだろ 夜遅くまで起きているから、きっと授業を休むんだろう 人生はテストだから、夜が過ぎる前に、うまくやって、うまくやって

Ayy, we've got a good thing Don’t know if I’ma see you again But is that a good thing? 'Cause girl, I can’t be your man, no ma'am I know what's on your brain You probably hoped it never would end Like, “Is it the real thing Or is it just a one-night stand?” Well then (Cole World)

ええ、僕たちは良い関係だ 君にまた会えるかどうかはわからない でも、それは良いことかな? だって、僕は君の男にはなれない、だめだよ 君が何を考えているか、わかるよ きっと、これが永遠に続けばいいと思ってたんだろ まるで、「これは本物なの? それともただのワンナイトスタンドなの? 」って じゃあ(コールワールド)

Straight up, now tell me Do you really wanna love me forever? (Oh oh oh) Or is it just a hit-and-run? (Well, hey) Straight up, I tell ya I just really wanna cut when we together (Oh oh oh) Come here, girl, let's get it on! (Work out for me) Straight up, now tell me Do you really wanna love me forever? (Oh oh oh) Or is it just a hit-and-run? Well straight up, I tell ya I just really wanna cut when we together (Oh oh oh) Come here, girl, let's get it on! (Work out for me)

正直に言って、教えてくれ 本当に永遠に僕を愛したいの? (ああああ) それとも、ただのヒットアンドランなの? (ええ、やあ)正直に言うけど 僕たちは一緒にいる時に、本当にカットしたいんだ(ああああ) 来てくれよ、女の子、やろうぜ! (俺のために頑張って) 正直に言って、教えてくれ 本当に永遠に僕を愛したいの? (ああああ) それとも、ただのヒットアンドランなの? 正直に言うけど 僕たちは一緒にいる時に、本当にカットしたいんだ(ああああ) 来てくれよ、女の子、やろうぜ! (俺のために頑張って)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

J. Cole の曲

#ラップ