Schädelbasisbrecher

この曲は、ラッパーの Kollegah が彼のボスとしての立場を確立し、他のラッパーを軽視しながら、自身の成功と富を誇示する内容です。彼は、豪華な生活、麻薬取引、そして暴力的な描写を通じて、リスナーに彼の支配力と強さを示しています。歌詞は攻撃的で、他のラッパーや社会に対する批判が含まれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

K-O-L-L-E-G-A-H der Boss, yeah! Juice Exclusive, meine Freunde Ah, ey Ey, guck mal, Folgendes:

K-O-L-L-E-G-A-H、ボスだぜ! Juice Exclusive、仲間たち ああ、おい おい、見てよ、これだ:

Jetzt wird wieder rumgeprollt Ich werd' Dope los an das junge Volk „Ich werd' auch Dope los!“ – ja, aber ungewollt! Her damit, du räudiger Hund! In deinem Team sind keine G's, sondern nur freundliche Jungs Ey, wenn der distanzierte Boss durch den Park schlendert Senkt kiffendes Gesocks wimmernd, bibbernd und zitternd den Kopf Ey yo Bitch, du wirst geboxt und umgelegt wie Frauenschürzen Und kannst die Radieschen dann von unten sehen wie Maulwürfe Du siehst im Mondschein umkippende Bitches Denn der rumzickenden Bitches in den Mund fickende Businessman kommt breitbeinig, fast im Spagat Ey, meine Tracks hört man im Loop wie Geschrei bei 'ner Achterbahnfahrt Ich geh' ab wie auf Druidenzaubertrank Und hab' 'ne Menge Moos auf der hohen Kante wie Ruinenmauern, Punk Es ist der Schädelbasisbrecher mit Edelmarkensweater Rapper reden nur um den heißen Brei wie Babynahrungstester

また騒ぎ出すぜ 若い奴らに dope をばら撒く 「俺も dope をばら撒くぜ!」 ああ、でもそれは意図してないんだ! 持ってこい、この汚い野郎! お前らのチームには G はいない、ただの優しいヤツらだけだ おい、この冷酷なボスが公園をぶらぶらすると マリファナ吸ってるチンピラどもは泣きながら、震えながら、頭を下げる おい、bitch、お前は殴られて、女の吐瀉物みたいに転がされるんだ そして下からラディッシュが見えるようになる、モグラみたいに 月の光の中で、倒れる bitch を見るんだ だって、bitch の口に突っ込む生意気な businessman が、足を広げて、ほぼアクロバティックな感じでやってくるからな おい、俺のトラックは、ジェットコースターに乗ったときの叫び声みたいに、ループで聴こえるんだ 俺は魔術の薬を飲んだようにハイになる そして、廃墟の壁みたいに、高いところに大量の金を持っている、punk それは、高級ブランドのセーターを着た、頭蓋骨を砕くやつだ ラッパーどもは、赤ちゃんの食べ物テスターみたいに、本質を語らない

Ey, es ist der Big Boss mit Lorbeerkranz Ich box' die Bitch und bring' Hiphop auf Vordermann Immer noch der höchstwahrscheinlich jung sterbende Drogendealer Hunderte von Hoes finden mich umwerfend wie Bowlingspieler Ey, es ist der Big Boss mit Lorbeerkranz Ich box' die Bitch und bring' Hiphop auf Vordermann Und billige Phrasendrescher, Straßenrapper Backen nur noch ganz kleine Brötchen wie Liliputanerbäcker

おい、それは、月桂冠をつけた Big Boss だ 俺は bitch を殴って、hiphop を立て直す 依然として、おそらく若くして死ぬ麻薬売人 何百人もの hoe が、俺をボーリング選手みたいに、すごいと思う おい、それは、月桂冠をつけた Big Boss だ 俺は bitch を殴って、hiphop を立て直す そして安っぽい言葉使いのやつら、ストリートラッパーは リリパットのパン屋みたいに、小さなパンしか焼いてない

Ey, kuck, wie ich die E-Klasse fahr' in Silber Und in meinen lebhaften Jahr'n mehr Dinger mit E's gedreht hab' als Maren Gilzer Und ich beachte Straßenschilder äußerst selten Kid, dein Bauernlife besteht aus Eutermelken und Heuball'nwälzen Und in der Scheune helfen – Bitch, du bist ein Mastschweinbauer Sieh, ich klatsch' deinen Bauernschädel gegen die nächste Backsteinmauer Und ey, Penner, deine Fakegangstercrew Besteht aus Hampelmännern wie 'ne Breakdancercrew Du rappst von Benz aber, Bitch, als ich dich traf Warst du stets erwartungsgemäß im Smart unterwegs Und du Punk springst in den Wagen und rufst dann winkend: „Ich fahr' 'ne Runde“ Doch die Schrottkarre will partout nicht anspringen wie zahme Hunde Kid, ey, ich komm' mit Knastbruderatzen, die auf Massezuwachs achten Wie die Kastelruther Spatzen und das nachts in deine Stadt Und es läuft darauf hinaus, dass ich rein Hirn zerschieße Und es läuft daraufhin aus

おい、見てよ、俺が銀色の E クラスに乗ってる そして、俺の短い人生で、Maren Gilzer よりも E で始まるものをたくさんやった そして、俺は道路標識をほとんど気にしない kid、お前らの田舎暮らしは、乳搾りと干し草の俵を転がすことだ そして納屋で手伝う bitch、お前は肥育豚の飼育係だ 見てろ、お前の農民の頭を、次のレンガの壁に叩きつけるぜ そしておい、ホームレス、お前らの偽物のギャングの仲間は ブレイクダンサーのグループみたいに、間抜けばかりだ お前はベンツについてラップするけど、bitch、俺がお前と出会ったとき お前はいつも、スマートに乗ってて、期待通りだったんだ そして、お前は、punk、車に乗り込んで、手を振って「ちょっとドライブするよ」って言うんだ でもそのボロボロの車は、おとなしい犬みたいに、全然エンジンがかからないんだ kid、おい、俺は仲間の囚人と一緒に来る、やつらはみんな、体重増加に気をつけてる カステルルートの雀みたいに、そして夜にお前の街に来るんだ そして、俺が脳みそを破壊することは確実だ そして、それはそこから溢れ出すんだ

Ey, es ist der Big Boss mit Lorbeerkranz Ich box' die Bitch und bring' Hiphop auf Vordermann Immer noch der höchstwahrscheinlich jung sterbende Drogendealer Hunderte von Hoes finden mich umwerfend wie Bowlingspieler Ey, es ist der Big Boss mit Lorbeerkranz Ich box' die Bitch und bring' Hiphop auf Vordermann Und billige Phrasendrescher, Straßenrapper Backen nur noch ganz kleine Brötchen wie Liliputanerbäcker

おい、それは、月桂冠をつけた Big Boss だ 俺は bitch を殴って、hiphop を立て直す 依然として、おそらく若くして死ぬ麻薬売人 何百人もの hoe が、俺をボーリング選手みたいに、すごいと思う おい、それは、月桂冠をつけた Big Boss だ 俺は bitch を殴って、hiphop を立て直す そして安っぽい言葉使いのやつら、ストリートラッパーは リリパットのパン屋みたいに、小さなパンしか焼いてない

Yeah, K-O-L-L-E-G-A-H der Boss, bald mein Album im Laden: „Alphagene“, 16.11., meine Freunde, ey – Selfmade Records!

Yeah、K-O-L-L-E-G-A-H、ボスだ、もうすぐ俺のアルバムが店に並ぶ: 「Alphagene」、11月16日、仲間たち、おい Selfmade Records!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kollegah の曲

#ラップ