Ey, ich zieh' gereizt um mich schießend durch Eimsbushgebiete Kid, ich hatte die Glock schon in der Einschulungstüte Um dich lautlos zu killen, brauch' ich kein'n Schalldämpfer, Kid Sondern drück' dir die Kugel einfach mit reiner Gewalt ins Genick Da rennen Ungläubige zu Haufen in Kirchen Während Gottesfürchtige ihren Glauben verlieren Und berichten Gees in Stammtischlokalen Davon, erinnern sie an Vietnam-Veteranen Ich bin „Mörder“, mach' Schluss mit deiner Existenz Das nächste Mal, wenn dich deine Eltern sprechen wollen, benutzen sie ein Hexenbrett Gib mir mit aller Kraft 'nen Stich mit deiner Klinge Ich hab' beim Geldzählen schon Schnitte in den Fingern erlitten, die war'n schlimmer Ich bin „Mörder“ und gebe dir Nutte gekonnt Schläge Bis Blut durch die Lücke deiner Frontzähne spritzt in einer Fontäne Begeh' in kalten Nächten Gewaltverbrechen Du endest hier nach einem falschen Wort am Strick wie das Galgenmännchen Gees werden stets kalt gemacht mit Magnums Doch wollen's immer wieder wissen, wie im Altenheim demente Alzheimer-Patienten Doch weder Großstadtganoven, Atomkatastrophen Noch der motherfucking Tod in Person könn'n Kollegah holen Denn ich bin—
よ、俺はイライラして、Eimsbushの地域を歩き回ってるんだ ガキ、俺は入学式の時にすでに銃を持ってたんだ 音もなく殺すには、消音器なんて必要ない 単純に力任せに銃弾を後頭部に打ち込めばいい 信じられない奴らは教会に群がってる 敬虔な信者たちは信仰を失っていく そして、飲み屋で話に花を咲かせてる ベトナム戦争の兵士を思い出すんだって 俺は“殺人者”だ、お前の存在を終わらせる 次は、親がお前と話そうとしても、お祓いの道具を使うだろう 精一杯の力で、お前は俺に刃を突き刺そうとするんだ 俺はお金を数える時に、もう何度も指を切ってしまって、もっと酷かった 俺は“殺人者”だ、そしてお前を完璧な勢いで殴る 血が前歯の隙間から噴水のように飛び出すまで 寒い夜には暴行罪を犯す お前は、間違った言葉を口にしただけで、吊るし上げられるんだ、まるで絞首刑執行人みたいに バカはいつもマグナムで殺されるんだ だけど、何度も知りたがる、老人ホームのアルツハイマーの患者みたいに でも、大都会の悪党、原発事故、 あるいは、あの世の死神ですら、Kollegahを倒せない だって、俺は
„Mörder“, ah, und zähl' im Benz Money Bevor ich Crackjunkies wegpunch', wie Ted Bundy „Mörder“ und du liegst leblos am Straßenstrich Denn ich bin „Mörder!“ wie Željko Ražnatović „Mörder“, gesucht über die Staatsgrenzen Lass' Menschen in 'nem Grab im Sarg enden wie Charles Manson „Mörder“, ich hab' den Respekt verloren Geh' Wack-Rapper per Messerset ermorden wie Dexter Morgan
“殺人者”、ああ、そしてベンツの中で金を数えるんだ テッド・バンディみたいに、クラック中毒者を殴り倒す前に “殺人者”そしてお前は、街娼の死体となって横たわる だって、俺は“殺人者”だ!セルコ・ラジェナトヴィッチみたいに “殺人者”、国境を越えて追われているんだ チャールズ・マンソンみたいに、墓の棺の中に人を閉じ込めてしまう “殺人者”、俺は敬意を失った デクスター・モーガンみたいに、クソみたいなラッパーをナイフで殺すんだ
Yo, der King in der Hood, schieß' ich wahllos Gees nieder Fließt gerinnendes Blut, und zwar paar Kubikliter Ich kill' mit schimmernder Uzi am Bahnhof Speed-Dealer Mit der inneren Ruhe eines Shaolin-Priesters Du willst Features mit der Szenegröße, Punk Doch redest gegen eine Wand, wie beim Sesamhöhlen-Schatz Kid, früher musst' ich auf den Straßen aufsteigen Wie Indianer-Rauchzeichen als Warnung vor Feinden Ich tick' Koks auf Menge Komm' ich zu dir, brichst du panisch flüchtend paar silhouettenförmige Notausgänge in die Hochhauswände Weil ich dreckig wie Klofrau'n-Hände bei Mondaufgängen Verchromte Pistolenlaufenden in dein Großmaul zwänge Ich brech' das Prostitutionsgesetz Doch Cops hab'n keine leise Spur, wie'n Rockmusik-Produzent in Songstudios mit Bands, ah! Ich pump' Glockmunition in Heads Dann liegst du Opfer mit off'nem Loch nach 'nem Kopfschuss im Totenbett Ich zieh' die Handgun, zersieb' zehn Rapper Ach, was sag' ich, ich zersieb' siebzehn Rapper Zersieb' siebzig Rapper, ich kann sie gar nicht mehr zählen Sagen wir's einfach so, Kid: Ich zersieb' zig Rapper, ich bin—
ヨー、この街の王様は、無差別にお前らを殺すんだ 血が流れ出す、何リットルもの血が 駅でスピード中毒者を光り輝くUZIで殺す シャオリン僧の静寂さを持ちながら お前は、このシーンで有名になりたいんだろうな、チンピラ でも、壁に話しかけてるようなもんだ、ゴマすりみたいに ガキ、昔は街で出世しなきゃいけなかった まるで、敵への警告の印みたいに、インディアンの煙の信号みたいに 俺は大量にコカインを売るんだ 俺が来たら、お前はパニックになって逃げ出す、高層ビルの壁にシルエットのような非常口をこじ開けるだろう だって、俺は月が昇る時に、汚れたトイレ掃除婦の手みたいに クロムメッキの銃の銃口をお前の口の中に押し込むんだ 俺は売春法を破るんだ でも、警官には何も手がかりがない、まるでロックバンドのスタジオにいる音楽プロデューサーみたいに、ああ! 俺はグロックの弾丸を頭の中にぶち込むんだ そして、お前は、頭部に銃弾を受けて、死の床で開いた穴のある犠牲者として横たわるんだ 俺は銃を抜く、10人のラッパーを蜂の巣にする ああ、なんて言ったんだ、17人のラッパーを蜂の巣にする 70人のラッパーを蜂の巣にする、もう数えられない 簡単に言ってしまうと、ガキ 俺はたくさんのラッパーを蜂の巣にする、俺は
„Mörder“, ah, und zähl' im Benz Money Bevor ich Crackjunkies wegpunch', wie Ted Bundy „Mörder“ und du liegst leblos am Straßenstrich Denn ich bin „Mörder!“ wie Željko Ražnatović „Mörder“, gesucht über die Staatsgrenzen Lass' Menschen in 'nem Grab im Sarg enden wie Charles Manson „Mörder“, ich hab' den Respekt verloren Geh' Wack-Rapper per Messerset ermorden wie Dexter Morgan
“殺人者”、ああ、そしてベンツの中で金を数えるんだ テッド・バンディみたいに、クラック中毒者を殴り倒す前に “殺人者”そしてお前は、街娼の死体となって横たわる だって、俺は“殺人者”だ!セルコ・ラジェナトヴィッチみたいに “殺人者”、国境を越えて追われているんだ チャールズ・マンソンみたいに、墓の棺の中に人を閉じ込めてしまう “殺人者”、俺は敬意を失った デクスター・モーガンみたいに、クソみたいなラッパーをナイフで殺すんだ