Trippin

この曲は、恋愛における葛藤と、互いに惹かれ合いながらも距離を置いてしまう2人の複雑な関係を描いています。 男性は女性に愛情を感じながらも、自身の仕事や生活に集中するために、彼女との時間を十分に取ることができません。 一方、女性は彼の態度に不安を感じ、その不安が彼を避ける行動に繋がってしまうという、切ない状況が歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ooh, ooh Ooh, ooh Yeah-yeah, yeah-yeah

ウー、ウー ウー、ウー イエー、イエー、イエー、イエー

I don't need no part-time love Got no room for one-night stands You take it all too serious (So serious) You got a problem, don't ya? You gotta 'cause you with the issue, you always got control I shoulda known Shoulda known that these bitches wanna stress me I shoulda known Shoulda known that these hoes would possess me I do love you, I'm almost through

僕は、一時的な愛なんていらないんだ 一夜限りの関係の場所もない 君はそれを深刻に考えすぎている(すごく真剣にね) 君には問題があるんだ、そうだろう? 君はそう考えるに違いない。なぜなら、君には常に問題があるし、いつも君がコントロールしようとするから 僕は知るべきだった これらの女たちは、僕をストレスにさせようとしていることを知るべきだった 僕は知るべきだった これらの女たちは、僕を支配しようとしていることを知るべきだった 僕は君を愛している、もう限界だ

But you always be trippin', baby (Ooh-ooh) Swear it's always an issue lately But you know I'm gon' miss you, baby But I can't get through lately Said you always be trippin', baby Swear it's always an issue lately But you know I'm gon' miss you, baby Said, it's gonna be ripples, now I can't kiss you Not like I meant to, 'fore it's official Let me know

でも、君はいつも不安がっている、ベイビー(ウー、ウー) 最近、いつも何か問題があるって誓うんだ でも、君は僕がいなくなることを知っている、ベイビー でも、最近、僕は乗り越えられないんだ 君はいつも不安がっている、ベイビーって言うんだ 最近、いつも何か問題があるって誓うんだ でも、君は僕がいなくなることを知っている、ベイビー それは波紋になるだろう、もう君にキスできないんだって言うんだ 公式になる前に、僕が意図したわけじゃないんだけど 教えてよ

Missed your call Once again (Shit) Problem is I'm not up to no good, baby I been hustling', hope you understand I know you wanna take a trip together My schedule fuckin' up your plans (Okay) I appreciate you for your patience Even though I know it's runnin' thin I ain't tryna put you on the waitlist Maybe we were better off as friends But you came for the swipe right, stay for the WiFi Know that's a dice roll, respect the lifestyle I ain't tryna fight now, baby girl, pipe down Hold on lil' Mama, where you goin'? Hear me out

君の電話に気づかなかった またしても(クソ) 問題は、僕が何も良いことをしていないってことなんだ、ベイビー 僕は必死に働いてきたんだ、理解してくれ 君と一緒に旅行に行きたいって、わかっている 僕のスケジュールは、君の計画をめちゃくちゃにするんだ(オーケー) 君の辛抱強さに感謝している たとえ、それが限界に達しているのはわかっているとしても 君を待たせたくないんだ もしかしたら、僕たちは友達としての方が良かったのかもしれない でも、君は右にスワイプして、Wi-Fiのためにそこに残っている それは賭け事だってわかっている、ライフスタイルを受け入れるんだ もう喧嘩したくないんだ、ベイビーガール、黙ってくれ ちょっと待ってよ、ママ、どこに行くんだ? 聞いてくれ

But you always be trippin', baby Swear it's always an issue lately But you know I'm gon' miss you, baby But I can't get through lately Said you always be trippin', baby Swear it's always an issue lately But you know I'm gon' miss you, baby Said, it's gonna be ripples, now I can't kiss you Not like I meant to, 'fore it's official Let me know

でも、君はいつも不安がっている、ベイビー 最近、いつも何か問題があるって誓うんだ でも、君は僕がいなくなることを知っている、ベイビー でも、最近、僕は乗り越えられないんだ 君はいつも不安がっている、ベイビーって言うんだ 最近、いつも何か問題があるって誓うんだ でも、君は僕がいなくなることを知っている、ベイビー それは波紋になるだろう、もう君にキスできないんだって言うんだ 公式になる前に、僕が意図したわけじゃないんだけど 教えてよ

I'm possessive, I'm a wreck Stress you out with the extras But I'm the best Got fire sex pull up, rough, then leave a mess, oh Tell me you love it when you're inside Tell me it's forever 'cause it fit right Guide me by my hips 'cause it sit high Lay something down 'cause it drip right You know I want you to ask more You know I need you to fast forward Put a new stamp on my passport Fuck me in Greece with my hands on the dashboard What more can I ask for? I just want you to go all crazy I heard that your stroke ain't lazy Heard that you hung and you swung and you'll make me Lose my mind but that's good for me, I'm creative Why we not creatin'?

僕は独占欲が強くて、めちゃくちゃなんだ 君を余計なことでストレスにさせる でも、僕は最高なんだ 火のようにセクシーで、近づいてきて、荒々しく、そして散らかったまま去っていく、オー 君が中に入った時に、それが好きだって言ってくれ 永遠だって言ってくれ、なぜなら、それはぴったりだから 僕の腰で僕を導いてくれ、なぜなら、それは高く座っているから 何かを敷いてくれ、なぜなら、それは滴り落ちているから 君は僕がもっと聞きたいと思っていることを知っている 君は僕が早送りしたいと思っていることを知っている 僕の旅券に新しいスタンプを押してくれ ギリシャで、僕がダッシュボードに手を置いた状態で、僕を犯してくれ 他に何が欲しいんだ? 僕はただ、君が完全に狂ってくれることを望んでいるんだ 君のストロークは、怠惰じゃないって聞いたんだ 君はぶら下がって、揺れて、僕を 狂わせるだろうって聞いたんだ、でもそれは僕にとって良いことなんだ、僕はクリエイティブなんだ どうして僕たちは創造していないんだ?

But you always be trippin', baby Baby-ay-ay, oh But you know I'm gon' miss you, baby I'm gonna miss you baby But I can't-, oh Said you always be trippin' (Trippin', baby, baby, baby) Swear it's always an issue lately (Yeah, baby) But you know I'm gon'- Said, it's gonna be ripples, now I can't kiss you (No) Not like I meant to (Oh), 'fore it's official (C'mon) Let me know

でも、君はいつも不安がっている、ベイビー ベイビー、エイ、エイ、オー でも、君は僕がいなくなることを知っている、ベイビー 僕は君がいなくなるだろう、ベイビー でも、僕は、オー 君はいつも不安がっているって言うんだ(不安がっている、ベイビー、ベイビー、ベイビー) 最近、いつも何か問題があるって誓うんだ(イエー、ベイビー) でも、君は僕がいなくなることを それは波紋になるだろう、もう君にキスできないんだって言うんだ(ノー) 僕が意図したわけじゃないんだけど(オー)、公式になる前に(さあ) 教えてよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

EARTHGANG の曲

#R&B

#ラップ