Cool out, cool out
落ち着いて、落ち着いて
Just before I go Yes, I know that I'm losing control and I want to take things slow Put my mind in cruise control I know I'm always pacing And I blame it on the pressure I'm facing I wanna take things slow Put my mind in cruise control
僕が行く前に そう、コントロールを失いかけているのはわかっているんだ ゆっくりしたいんだ 心をクルーズコントロール状態にしたい いつも落ち着きがないのはわかっている そして、そのせいで直面しているプレッシャーを責めているんだ ゆっくりしたいんだ 心をクルーズコントロール状態にしたい
I'm standing on your front porch saying, "Don't go" You were lookin' at me wild saying, "Just go home," and
君の玄関先に立って、"行かないで"って言っている 君はワイルドに僕を見て、"ただ家に帰りなさい"って
Cool out, 'cause baby, I don't think I'm the one for you So just cool out, 'cause baby, I don't think I'm the one for you So cool out, stay high, stay fresh, play nice And just cool out, 'cause baby, I don't think I'm the one for you So cool out
落ち着いて、だってベイビー、僕は君にとって相応しい相手じゃないと思うんだ だから、落ち着いて、だってベイビー、僕は君にとって相応しい相手じゃないと思うんだ だから落ち着いて、ハイでいて、新鮮でいて、うまくやって そして、落ち着いて、だってベイビー、僕は君にとって相応しい相手じゃないと思うんだ だから落ち着いて
You're always saying that you read my sign and Always wishing that I take the time but You know that's not my speed Only believe what I can see I live my life in black-and-white I know that's not what you would like That's all I know I put my mind in cruise control
君はいつも、僕のサインを読んでいると言っているし いつも僕が時間をかけることを望んでいるけど それが僕のスピードじゃないのはわかっているんだ 見えるものしか信じない 僕は白黒の世界で人生を送っている それが君が望むものではないのはわかっている それが僕にはわかるんだ 心をクルーズコントロール状態にしているんだ
I'm standing on your front porch saying, "Don't go" You were lookin' at me wild saying, "Just go home," and
君の玄関先に立って、"行かないで"って言っている 君はワイルドに僕を見て、"ただ家に帰りなさい"って
Cool out, 'cause baby, I don't think I'm the one for you So just cool out, 'cause baby, I don't think I'm the one for you So cool out, stay high, stay fresh, play nice And just cool out, 'cause baby, I don't think I'm the one for you So cool out (Cool out) So cool out (Cool out)
落ち着いて、だってベイビー、僕は君にとって相応しい相手じゃないと思うんだ だから、落ち着いて、だってベイビー、僕は君にとって相応しい相手じゃないと思うんだ だから落ち着いて、ハイでいて、新鮮でいて、うまくやって そして、落ち着いて、だってベイビー、僕は君にとって相応しい相手じゃないと思うんだ だから落ち着いて (落ち着いて) だから落ち着いて (落ち着いて)
All the things that you detest in me They keep you coming back for more, you see We make each other get a bit crazy But you will always be a part of me
君が僕の中で嫌悪するすべてのもの それらが君をもっと引き寄せるんだ、わかるだろう 僕たちは互いに少し狂わせる でも、君はいつも僕の一部であり続けるだろう
Cool out, 'cause baby, I don't think I'm the one for you So just cool out, 'cause baby, I don't think I'm the one for you So cool out, stay high, stay fresh, play nice And just cool out, 'cause baby, I don't think I'm the one for you So cool out
落ち着いて、だってベイビー、僕は君にとって相応しい相手じゃないと思うんだ だから、落ち着いて、だってベイビー、僕は君にとって相応しい相手じゃないと思うんだ だから落ち着いて、ハイでいて、新鮮でいて、うまくやって そして、落ち着いて、だってベイビー、僕は君にとって相応しい相手じゃないと思うんだ だから落ち着いて
So cool out (Cool out, cool out) Cool out (Cool out, cool out) So cool out (Cool out, cool out) (Cool out, cool out)
だから落ち着いて (落ち着いて、落ち着いて) 落ち着いて (落ち着いて、落ち着いて) だから落ち着いて (落ち着いて、落ち着いて) (落ち着いて、落ち着いて)