Alright, is everybody ready? (Yeah!) Alright, now, here we go
オーケー、みんな準備はいいか? (Yeah!) オーケー、行くぞ
Ayy, yo, good morning, America, good morning to Erika Who gave me good head while watching Good Morning America And good day, New York, have a good day in court My niggas drive around the hood lookin' for good yay to snort I never liked the goodbyes, always caught a good vibe Always had a good time, could always spot a good guy From a good guy with good lies lookin' liable to try You know that old sayin', what they say about good guys I guess that's why I went bad, needed all my chicks bad Fiends needed hits bad, so they hittin' licks bad Had to get that work off, before that shit went bad If not, it gets bad, and things'll only get bad So now I'm gettin' bad scans, and I got that bad jam Tellin' me them bad sense, songs catch them bad breaks Caught a bad rate on the whip with bad brakes I'm caught up in these bad ways, havin' a bad day So now the game's ugly and my pain's ugly and my chain's ugly Things became ugly 'cause my ugly rugby Got a stain and it's musty, wakin' up lookin' crusty And Ms. Thang who's ugly is sayin' to me, "Don't touch me" I went from Pretty Willie to pretty silly without the pretty gully So you know things'll still get pretty ugly And this is for the hoods, the crabs, the junkies (Yeah) We showin' you the good, the bad, the ugly (Yeah)
Ayy, yo, おはよう、アメリカ、エリカにもおはよう グッドモーニングアメリカを見ながら良い頭を与えてくれたんだ そして、ニューヨークにも良い一日を、法廷で良い一日を 俺の仲間たちは、フードを車で走り回り、良いヤを嗅ぎに行くんだ 俺は別れが嫌いだった、いつも良いバイブスを感じてた いつも楽しい時間を過ごしてた、いつも良い奴を見分けられた 良い嘘をつく良い奴から、訴訟を起こしそうだな 知ってるだろ、あの古いことわざ、良い奴について言われていること たぶんそれが俺が悪くなった理由だろう、すべての女の子を必要としていた 中毒者はヒットを必要としていた、だから彼らは強盗をするんだ そのクソがダメになる前に、仕事を取り戻す必要があった もしそうじゃなければ、悪化していく、事態は悪化する一方だ だから、今は悪いスキャンをしてもらって、悪いジャムをもらってるんだ 悪い感覚を告げられて、曲は悪い休憩をとるんだ 悪いブレーキのついた車に悪い値段で捕まった 悪い道に捕まって、悪い一日を過ごしてるんだ だから、今はゲームが醜くて、俺の苦痛が醜くて、俺のチェーンも醜い 俺の醜いラガーが原因で、事態が醜くなった 汚れがあって、カビが生えてて、起きるとボロボロだ そして、醜いMs. Thangは、俺に「触らないで」って言ってるんだ 俺はプリティ・ウィリーからプリティ・シリーに変わった、プリティ・ガリィなしで だから、まだ事態は醜くなるだろう そして、これはフード、カニ、ジャンキーのためのものだ (Yeah) 俺たちは、良いもの、悪いもの、醜いものを示してるんだ (Yeah)
We showin' you the good, the bad, the ugly B.I.G. said, "Get your money", ain't no tellin' they gon' love me We showin' you the good, the bad, the ugly When your money get funny and them days ain't sunny We showin' you the good, the bad, the ugly Niggas give pounds and hug me, know they really wanna slug me We showin' you the good, the bad, the ugly And this is for the hood, you got to love me
良いもの、悪いもの、醜いものを示してるんだ B.I.G.は言った、「金を稼げ」、俺を愛してくれるかどうかはわからない 良いもの、悪いもの、醜いものを示してるんだ 金が面白くなって、日が晴れない時は 良いもの、悪いもの、醜いものを示してるんだ 奴らは俺に抱きついて、俺を殴りたがってるのがわかる 良いもの、悪いもの、醜いものを示してるんだ そして、これはフードのためだ、俺を愛さないと
Good morning to, um, I don't remember your name But I remember the brain, here go a fare for the train and Good morning to Chi-Town, where my niggas ride down To bust clowns and look for some bust downs to bust down Yeah, she ain't got a car, she on the bus now But her gear is bangin', she one of us now I wanted badly to bone, 'cause she was bad to the bone She from a battered home, she mad when she at home So I gave her my number to peep off, she wanted to take a week off Bustin' Scary Movie nuts, I had to get the freak off That new Tom Cruise to the Moulin Rouge on a too-long cruise She said, "I ain't bonin you with them too long shoes" And acted bougie in a Grey Poupon mood So I'ma act cheap in a coupon mood She said, "Ye, you don't love me?" I told her it was good, it's too bad it got ugly
おはよう、あの、名前は覚えてないな でも、脳みそは覚えている、列車の運賃をあげるぞ そして、シカゴにもおはよう、俺の仲間たちが乗っているんだ 道化師をぶっ潰して、ぶっ壊すためのぶっ壊すものを探すために Yeah、彼女は車を持ってない、彼女はバスに乗ってるんだ でも、彼女のギアは最高で、彼女は俺たちの仲間になった 彼女はめちゃくちゃよかったから、骨まで欲しかったんだ 彼女は傷ついた家庭から来たんだ、家にいると怒るんだ だから、俺の番号をあげて、覗かせたんだ、彼女は一週間休みたがってた 「Scary Movie」のナッツをぶっ潰して、俺もイカれたやつをぶっ潰したんだ ムーラン・ルージュへのトム・クルーズの新作、長すぎるクルーズで 彼女は、「長い靴を履いてては、あなたとはヤらないわ」って言ったんだ、そしてグレイ・プーポン気分で気取ってた だから、クーポン気分でケチを演じるつもりだ 彼女は、「Ye、あなたは私を愛してないの?」って言った 俺はずっと良かったって、醜くなったのは残念だっていったんだ
We showin' you the good, the bad, the ugly B.I.G. said, "Get your money", ain't no tellin' they gon' love me We showin' you the good, the bad, the ugly And this is for the hood, you got to love me
良いもの、悪いもの、醜いものを示してるんだ B.I.G.は言った、「金を稼げ」、俺を愛してくれるかどうかはわからない 良いもの、悪いもの、醜いものを示してるんだ そして、これはフードのためだ、俺を愛さないと
Ayy, yo, good morning to Queens, the Northside is my scene And when it comes down to it, I'ma ride for my team See, it's a beautiful life, but these bills'll make it ugly And the beauty of life is when you're forced to make it ugly Had a beautiful night, 'til a storm done made it ugly And a beautiful wife, now we divorcin' and it's ugly Now my mind state is ugly, my blind dates are ugly And I'm ready turn it up in these streets, and make it ugly Used to sit in Mr. Ugly's with these sisters that was ugly And these bitches used to bum me to the point it made me ugly And say things that was ugly then leave the bar, abruptly But I took it all back, 'cause God don't like ugly Now I'm curbin' my bad words and say that's a bad burn I left it on bad terms with a chick with a bad perm Who case took a bad turn, her face caught a bad burn And took the news bad when they said she had bad germs The bad thing about the bitch is bad and 'bout it But the pussy smelled bad, so I had to get up out it So now we got bad luck, our son is a bad blood But it happens in the hood when you inherit that bad luck And once you get bad, it be bad for good And that's bad meanin' bad, not "bad" meanin' good But I agree that it's good, when you leave with the goods It's all good in the hood, I call G.O.O.D. 'cause it's good Now I'm havin' some good nights, livin' this good life Got me a good girl that I'ma make me a good wife So I'm good to go, and I'm good where I go 'Cause my man got good aim and that's a good thing to know And he came off for good, off of good behavior Spittin' that good game, so what's good with this paper? 'Cause this is for the hoods, the crabs, the junkies We showin' you the good, the bad, the ugly
Ayy, yo, おはよう、クイーンズ、ノースサイドが俺の現場だ そして、いざとなったら、俺のチームのために乗り込む 見てくれ、美しい人生だが、これらの請求書がそれを醜くしてしまうんだ そして、人生の美しさは、それを醜くするよう強要されたときにあるんだ 美しい夜だった、嵐がそれを醜くするまで そして、美しい妻、今は離婚中で、それは醜い 今は俺の精神状態が醜く、俺のブラインドデートも醜い そして、これらの街でそれを上げて、醜くする準備ができている かつては、醜いMr. Ugly'sで、醜い妹たちと座ってたんだ そして、このクソ女たちは、俺を腹立たせて、俺を醜くするまでだった そして、醜いことを言って、バーを急いで出て行った でも、すべてを取り戻したんだ、神は醜いのが好きじゃないからな 今は悪い言葉を控えて、「それは酷いね」って言ってる 俺は悪い条件で、悪いパーマのついた女の子と別れたんだ その事件は悪い方向に進んだ、彼女の顔は酷い火傷を負ったんだ そして、彼女がひどい病原菌を持っていると言われたとき、悪い知らせを受けたんだ そのクソ女の悪いところは、悪いところを認めているんだ でも、そのマンコは臭くて、出て行かなきゃいけなかった だから、今は不運で、息子は血筋が悪いんだ でも、フードでは、その不運を受け継ぐと起こるんだ そして、一度悪くなると、ずっと悪くなる それは、悪い意味の悪い、良い意味の「悪い」じゃないんだ でも、俺も同意する、商品を持って逃げるときはいいんだ フードではすべてうまくいってる、G.O.O.D.って呼ぶのは、いいからな 今は良い夜を過ごしていて、この良い人生を生きているんだ 良い女の子がいて、良い妻にしてやるつもりだ だから、出発の準備万端で、行くべき場所にも良いんだ 俺の男は腕が良くて、それは知っておくべき良いことだ そして、彼は良い行動のために、良い状態から来たんだ 良いゲームを吐き出す、この紙はどうなんだ? だって、これはフード、カニ、ジャンキーのためのものだ 俺たちは、良いもの、悪いもの、醜いものを示してるんだ
Ayy, yo, we showin' you the good, the bad, the ugly B.I.G. said, "Get your money", ain't no tellin' they gon' love me We showin' you the good, the bad, the ugly When your money get funny and them days ain't sunny We showin' you the good, the bad, the ugly Niggas give pounds and hug me, know they really wanna slug me We showin' you the good, the bad, the ugly And this is for the hood, you got to love me
Ayy, yo, 良いもの、悪いもの、醜いものを示してるんだ B.I.G.は言った、「金を稼げ」、俺を愛してくれるかどうかはわからない 良いもの、悪いもの、醜いものを示してるんだ 金が面白くなって、日が晴れない時は 良いもの、悪いもの、醜いものを示してるんだ 奴らは俺に抱きついて、俺を殴りたがってるのがわかる 良いもの、悪いもの、醜いものを示してるんだ そして、これはフードのためだ、俺を愛さないと