"Warning-Warning-Warning-Warning New York-New York-New York-New York The sound-The sound-The sound You about to hear-to hear-to hear-to hear-to hear-to hear-to hear"
"警告-警告-警告-警告 ニューヨーク-ニューヨーク-ニューヨーク-ニューヨーク サウンド-サウンド-サウンド 今、君が聴こうとしている-聴こうとしている-聴こうとしている-聴こうとしている-聴こうとしている-聴こうとしている-聴こうとしている"
"You love to hear the story How it all, how it all, got started, got started" (start it off) "You love to hear the story How it all, how it all, got started, got started, ah yeah!" "You love to hear the story How it all got started" (Start it off, start it off, start it off, start it off) "Back when-back when-back when-back when Back when-back when-back when-back when"
"みんな、その物語を聞きたがるんだ すべてが、すべてが、どのように始まったのかを、どのように始まったのかを" (始めよう) "みんな、その物語を聞きたがるんだ すべてが、すべてが、どのように始まったのかを、どのように始まったのかを、ああ、そうだ!" "みんな、その物語を聞きたがるんだ すべてがどのように始まったのかを" (始めよう、始めよう、始めよう、始めよう) "昔は-昔は-昔は-昔は 昔は-昔は-昔は-昔は"
Yeah, yeah The ill reminisce and think about the fly days Nothing like them 80s summer NY days Hop on the MB5 days Mopeds, Pro Keds, city split five ways How it all started, fifth floor apartment A jigsaw puzzle aerial view of the projects A kid saw struggle, buried a few of his partners Now I chill in resorts, enjoying massages Check out the oracle bred from city housing Nas, I arise the dead by thousands I remember seeing Shan chilling near his Audi (near his Audi) Hollis had Run and them but I proudly Put a poster up of Shan and Marley, that was art kid You love to hear the story how it started The bubbly I'm pouring wasn't popped yet Before there was an audience to watch us I assure you there was a process, yeah
ああ、そうだ あの素晴らしい日々を思い出して、考えているんだ 80 年代のニューヨークの夏の日は、他に何もなかった MB5 で乗り回していた日々 モペット、プロケッズ、街は 5 つの道に分かれている すべてがどのように始まったのか、5 階のマンション ジグソーパズルのように空から見たプロジェクトの様子 子供の俺は、苦しみを見てきた、仲間を何人か埋めたんだ 今は、リゾートでくつろいで、マッサージを受けている 街の住居から生まれたオラクルを見てくれ Nas、俺は死者を何千人も蘇らせる Shan がアウディのそばにいるのを見ていたのを覚えている (アウディのそばで) ホリスにはランがいたけど、俺は誇らしげに Shan とマーリーのポスターを貼った、それはアートだったんだ、子供の時 すべてがどのように始まったのか、その物語をみんな聞きたがるんだ 俺が注いでいるシャンパンはまだ開けてなかった 俺たちを見る観客が現れる前 間違いなくプロセスがあったんだ、そうだ
"You love to hear the story How it all, how it all, got started, got started" (How it all got started, yeah) "You love to hear the story How it all, how it all, got started, got started" (How it, how it all got started) ah yeah! "You love to hear the story How it all got started, got started" (Hear the story, how it all, start it off Start it off, start it off, start it off How it all got started) "Back when-back when-back when-back when (back when) Back when (back when), back when-back when-back when"
"みんな、その物語を聞きたがるんだ すべてが、すべてが、どのように始まったのかを、どのように始まったのかを" (すべてがどのように始まったのか、そうだ) "みんな、その物語を聞きたがるんだ すべてが、すべてが、どのように始まったのかを、どのように始まったのかを" (どのように、すべてがどのように始まったのか) ああ、そうだ! "みんな、その物語を聞きたがるんだ すべてがどのように始まったのかを、どのように始まったのかを" (その物語を聞け、すべてがどのように、始めよう 始めよう、始めよう、始めよう すべてがどのように始まったのか) "昔は-昔は-昔は-昔は (昔は) 昔は (昔は)、昔は-昔は-昔は"
To call them fake today is hate, real niggas extinct Pac left me inside a rap world with niggas that wink At other rappers, undercover niggas spit every way Won't be surprised if all their rides have federal plates Let alone their wardrobes and Studio 4 flow It was real when I appeared, it would've been some jaws broke Nas, my real name, stage name, same thing How could you let these lames claim king, I'm so ashamed, man I light a L for Vernon for niggas who would burn in Hell for Vernon 10th Street, 12th Street, Nightmare on Elm Street Pimps creep, delve deep inside the editorials Of the ghetto queens, kings, stories true Who possesses the testicular fortitude To blow away myths that's a hindrance to all of you You blame your own shortcomings on sex and race The mafia, homosexuals and all the Jews It's hogwash point of views, stereotypical Anti-Semitic like the foul words Gibson spewed And it's pathetic, I don't get the credit I deserve That's why I hate doing interviews But I don't sweat it, study long, study raw My man Dion said Nas over-think the songs he writing I'm not a wack performer standing near a corny hype man I got the Donism in me, I'm here to enlighten
今日の彼らは偽物だと言うのは憎しみ、本当の黒人は絶滅した Pac が俺を、他のラッパーに目配せをするような奴らがいるラップの世界に残してくれたんだ 他のラッパーに、秘密裏に、あらゆる方法で吐き出すやつら 彼らの乗り物がすべて連邦のナンバープレートを持っているとしても驚かない 彼らのワードローブとスタジオ 4 のフローだってそうだ 俺が現れた時は本物だった、顎が外れていたに違いない Nas、俺の本名、ステージネーム、同じもの どうやって、こんな薄っぺらな奴らが王様を名乗ることを許せるんだ、恥ずかしいよ、マジで バーノンに捧げて L を吸う、バーノンのために地獄で燃えるような奴らのために 10 番街、12 番街、エルム街の悪夢 ポン引きが忍び寄り、編集記事の奥深くへ潜る ゲットーの女王、王、真実の物語 誰が、あなた方の妨げとなる神話を打ち砕く 睾丸の不屈の精神を持っているのか お前らは、自分の短所を性と人種に責任転嫁する マフィア、同性愛者、そしてすべてのユダヤ人 それはでたらめな視点、ステレオタイプ ギブソンが吐き出したような反ユダヤ主義 そして、哀れなことだ、俺は正当な評価を受けていない だから、インタビューするのが嫌いなんだ でも、気にしていない、長く勉強する、生のものを学ぶ 俺の男、ディオンは、Nas は彼が書いている曲を考えすぎていると言った 俺は、つまらないお調子者の隣にいる、ヘボなパフォーマーじゃない 俺は、自分の中にドンイズムを持っている、俺は世に光を当てるためにここにいるんだ
"You love to hear the story How it all, how it all, got started, got started" (Yeah, how it all got started, yeah) "You love to hear the story How it all, how it all, got started, got started" (How it, how it all got started) "You love to hear the story How it all got started, got started" (Hear the story, how it all, start it off Start it off, start it off, start it off How it all got started) "Back when-back when-back when-back when (back when) Back when (back when), back when Back when, (back when) back when"
"みんな、その物語を聞きたがるんだ すべてが、すべてが、どのように始まったのかを、どのように始まったのかを" (そうだ、すべてがどのように始まったのか、そうだ) "みんな、その物語を聞きたがるんだ すべてが、すべてが、どのように始まったのかを、どのように始まったのかを" (どのように、すべてがどのように始まったのか) "みんな、その物語を聞きたがるんだ すべてがどのように始まったのかを、どのように始まったのかを" (その物語を聞け、すべてがどのように、始めよう 始めよう、始めよう、始めよう すべてがどのように始まったのか) "昔は-昔は-昔は-昔は (昔は) 昔は (昔は)、昔は 昔は、(昔は) 昔は"