When I'm at work, ya, I always rush right home for lunch So I can check out what's up on the Brady Bunch And when I'm walking through the front door at night I gotta see who's winning on The Price is Right, oh
仕事から帰ったら、すぐ家に帰って昼ごはんを食べるんだ そうすれば、ブレイディ・bunch* をチェックできるから そして、夜に玄関のドアを開けて歩き出すときには プライス・イズ・ライト* で誰が勝っているのか見なきゃいけないんだ
I never dreamed that I'd spend my days Staring at some tube emitting cathode rays I need my TV
こんな風に日々を過ごすなんて、想像もしなかった 陰極線管から光を放つテレビをじっと見つめるなんて 僕はテレビが必要なんだ
What's happening in this world, I don't care at all But it better not pre-empt Monday Night Football I can't even come up with my own views I'm taught how to think from the evening news, oh
この世界で何が起こっているのか、どうでもいいんだ でも、月曜夜のフットボールは絶対に先送りしないでくれ 自分で考えることなんてできないんだ 夕方のニュースでどう考えればいいのか教えられてきたから
I never dreamed that I'd spend my days Staring at some tube emitting cathode rays I need my TV
こんな風に日々を過ごすなんて、想像もしなかった 陰極線管から光を放つテレビをじっと見つめるなんて 僕はテレビが必要なんだ
La la la...
ラララ...