Woah, it came out of the sky, landed just a little south of Moline Jody fell out of his tractor, couldn't believe what he seen He laid on the ground and shook, a-fearin' for his life Then he ran all the way to town screamin' "It came out of the sky"
うわー、空から落ちてきたんだ、モリーンの少し南に ジョーディーはトラクターから転げ落ち、見たものを信じられなかった 彼は地面に倒れて震え、命の危険を感じた そして、町まで走り、「空から落ちてきたんだ!」と叫んだ
Well, a crowd gathered 'round and a scientist said it was marsh gas Spiro came to make a speech about raisin' the Mars tax The Vatican said, "Woe, the Lord has come" Hollywood rushed out an epic film Ronnie the Populist said it was a communist plot, woah-oh
人々が集まり、科学者は湿地ガスだと説明した スピロは火星税の増税について演説をした バチカンは「ああ、主が来たのだ」と言った ハリウッドは早速大作映画を製作 ポピュリストのロニーは共産主義者の陰謀だと叫んだ
Oh, the newspaper came and made Jody a national hero Walter and Eric said they'd put him on a network TV show The White House said, "Put the thing in the Blue Room" The Vatican said, "No, it belongs to Rome" Jody said, "It's mine, but you can have it for seventeen million"
新聞社はジョーディーを国民的英雄にした ウォルターとエリックは彼をテレビ番組に出演させると言った ホワイトハウスは「それをブルー・ルームに入れておけ」と言った バチカンは「いや、それはローマのものだ」と言った ジョーディーは「それは俺のものだが、1700万ドルで売ってやるよ」と言った
Woah, it came out of the sky, landed just a little south of Moline Jody fell out of his tractor, couldn't believe what he seen He laid on the ground a-shakin', fearin' for his life And then he ran all the way to town screamin' "It came out of the sky", woah-oh
うわー、空から落ちてきたんだ、モリーンの少し南に ジョーディーはトラクターから転げ落ち、見たものを信じられなかった 彼は地面に倒れて震え、命の危険を感じた そして、町まで走り、「空から落ちてきたんだ!」と叫んだ
他の歌詞も検索してみよう
Creedence Clearwater Revival の曲
-
この曲は、夜が愛する人と過ごすのに最適な時間であることを歌っています。歌詞は、愛する人への切実な願いと、一緒に過ごす夜の喜びを表現しています。
-
この曲は、アメリカのロックバンド、クリーデンス・クリアウォーター・リバイバルによって歌われた、密造酒や禁制品に関する曲です。歌詞は、手に入らないものほど魅力的になるという、人間の心理を描いています。
-
高速道路を車で走っていた男性が、道路脇に立っている女性を見かけ、一緒にドライブに行こうと誘う様子を描いた楽曲です。女性は男性の車に乗りたい気持ちはあるものの、躊躇している様子が伺えます。
-
この曲は、恋人同士の疑心暗鬼を描いた曲です。相手を非難する前に、まずは自分自身を振り返ってみてほしいと歌われています。お互いに不信感を持つことで、愛が失われていく様子が切々と歌われています。