Stop banging away on my kaleidoscope Stop draining the color out of my scene Just play me something I can dance to I can dance to anything you wanna sing So lock me up in a studio Fill it up with sound and scenarios Stop blocking the driveway with your car Put the butterfly in the bell jar
私のカレイドスコープを叩き壊さないで 私のシーンから色を抜き取らないで ただ、私が踊れるものをかけてよ あなたが歌いたいものなら、何でも踊れるよ だから私をスタジオに閉じ込めて 音とシナリオで満たして あなたの車で私道の邪魔をしないで 蝶をベルジャーに入れろ
It's the first time that I'm worried Of a bad dream, of a journey On the highway, through the valley It's a long road through the night
これが初めて不安になる 悪夢、旅の不安 高速道路、谷間を通って 夜を通して長い道のり
It's a long road
長い道のり
Hear a stranger's voice in the front yard Let the hours tick past the deadline Get another stamp in your passport Wash your breakfast down with some red wine Delete the progress on your game Try to fall asleep while your ears ring From the loudest songs on your mixtape I can dance to anything you wanna sing
庭で他人の声を聞く 締め切りを過ぎても時間は刻々と過ぎていく パスポートにもう一枚スタンプを押してもらおう 朝食を赤ワインで流し込もう ゲームの進行状況を削除する 耳がミキステープの最も大きな曲で鳴り響く中、眠ろうとする あなたが歌いたいものなら、何でも踊れるよ
No reason, no action No silence, no help here Nobody came running up By my side
理由も行動もない 沈黙も助けもない 誰も駆け寄ってこない 私の側に
It's the first time that I'm worried Of a bad dream, of a journey On the highway, through the valley It's a long road through the night It's the first time that I'm worried Of a bad dream, of a journey On the highway, through the valley It's a long road through the night
これが初めて不安になる 悪夢、旅の不安 高速道路、谷間を通って 夜を通して長い道のり これが初めて不安になる 悪夢、旅の不安 高速道路、谷間を通って 夜を通して長い道のり
It's a long road to get it right
正しくなるまで長い道のり
It's the first time that I'm worried Of a bad dream, of a journey On the highway, through the valley It's a long road through the night It's the first time that I'm worried Of a bad dream, of a journey On the highway, through the valley It's a long road through the night
これが初めて不安になる 悪夢、旅の不安 高速道路、谷間を通って 夜を通して長い道のり これが初めて不安になる 悪夢、旅の不安 高速道路、谷間を通って 夜を通して長い道のり
It's a long road to get it right... To get, to get, to get it right... To get, to get it right... To-to-to get, to get it right...
正しくなるまで長い道のり... なる、なる、なるまで... なる、なるまで... なる、なる、なる、なるまで...