This is another D12 Exclusive
これは、D12のエクスクルーシブなもう一つの作品だ
If you say that you hungry, then I ain't concerned Unless you came in this game with a tapeworm The phantom of hip-hop, cause this is the doctrine of a madman And I’m assassinating doctors, no shot treatment is needed I’m up in the hospital weeded with bloody orthopedics I’m giving it to innocent people that don’t need it And I’m exporting you niggas without a heater Keep them breathin' nut there’s none worthy If I ain't out murkin' motherfuckers, I’m cold turkey Or worst thing since Percy When I was younger, my momma placed me in the dirty nursery That’s why they labeled me a cursed beast, I’m blood-thirsty I pop up, unexpectedly like a herpe I murder you for dirt, cheap Open up that door like Lurch And I’m murk the first nigga that I see When I guillotine, I slit a niggas brain And slit it till you get rap and signature, my name The pinnacle of insane, my genitals remain Bigger then a Afro-Puffs, on cranium arrange Shit, it’s normal till I end with a gauge Cut your life short, like an editor with blades I’m a predator, infrared up in the trees When I conversate I’ll be shootin' more in a breeze I breath bitches to their knees Givin' them stitches with a rusted needle and barb wires Sealin' their lips I’m justa', opposite of narcoleptic I breathe darkness, sleepwalker tearing the tees off these hawkers I throw you hoes in the ocean And seen it to souls that the air force is exploding with seahorses Like me, my sorcerist is talking bitchy This ain't Pulp Fiction, my addiction is torture methods
もしお前の言う通り腹ペコなら、別に気にしてないよ ただし、このゲームに寄生虫を抱えてやってきたなら別だ ヒップホップの幽霊、だってこれは狂人の教義 そして俺は医者たちを暗殺する、治療は不要だ 病院で、血まみれの整形外科で雑草が生えている 俺は必要のない、罪のない人々にそれを与えている そして、お前らをヒーターなしで輸出する 呼吸は続けるんだ、でも誰もそれに値しない もし俺が母ちゃんたちを殺していないなら、冷たい七面鳥だ もしくはパーシー以来最悪のやつだ 若い頃、母ちゃんは俺を汚い保育園に入れた だから彼らは俺を呪われた獣と名付けたんだ、血に飢えている 俺が現れる、ヘルペスみたいに突然に 俺は泥のために、安くお前を殺す ラーチのようにそのドアを開けて そして最初に目にするやつを殺す ギロチンで、俺はやつらの頭を裂くんだ そして、お前がラップとサインを得るまで裂き続ける、俺の名前を 狂気の頂点、俺の生殖器は残る 頭蓋骨に並んだアフロパフよりも大きい クソ、ゲージで終わるまで普通だ お前の人生を短くする、刃を持つ編集者みたいに 俺は捕食者、木の上の赤外線 会話するときは風の中で撃ちまくる 俺は女たちを膝まで呼吸させる 錆びた針と有刺鉄線で縫い合わせる 俺はただの、ナルコレプシーの反対だ 俺は闇を吸い込み、寝ぼけながらこれらの売り子のTシャツを引き裂く お前らを海に投げ込む そして、海馬が爆発していることを魂に示す 俺みたいに、俺の魔術師は生意気なことを言っている これはパルプフィクションじゃない、俺の依存症は拷問方法だ
I rap, like I got a chip on my shoulder This ain't no chip, this is a 15 pound boulder Practicing yoga, meditatin' on death Bottle of Vicodin ‘till ain't nothing left I got an Idea lets play butt-naked hokey-pokey Cut off the lights, listen to Esham and hold me (Yeah) Damn my neighbor is nosey, close the blinds This kid ain’t ten, he’s barely nine Nice behind. Damn, I’m talkin’ about a kid I’m talkin' about rapes, I’m talkin' about a bed Mia, my wife’s Spanish she’s been fuckin' from the back I’m in the other room tongue-kissing the cat “Damn, this is one sick motherfucker (Aha) He talks about rape and he’ll tongue-kiss your brother" (Damn) Rape your grandma in the ass and I put a plug Hide out for 30 days and wait for her period to come (Yeah) 30th day I beat her ass for nothing Bitch is 65 years old, that period ain't comin' I’m a Lutheran, a catholic, a Jehovah witness, a baptist A Muslim, I’m a faggot, Go-Go Gadget!
俺は肩にチップがあるみたいにラップする これはチップじゃない、15ポンドの石ころだ ヨガを練習して、死について瞑想する ヴィコディンのボトル、何も残るまで 俺にはアイデアがある、裸でホキーポキーをしよう 電気を消して、エシャムを聞いて俺を抱きしめろ クソ、隣人はおせっかいだな、ブラインドを閉めろ このガキは10歳じゃない、まだ9歳だ いい尻だな、クソ、ガキについて話してるんだ レイプについて話してるんだ、ベッドについて話してるんだ ミア、俺の嫁はスペイン人、後ろからヤってる 俺は隣の部屋で猫にキスしてる "クソ、こいつはイカれた奴だ (あは) レイプについて話して、お前の兄貴にキスするんだって (クソ) お前の婆ちゃんを尻からレイプして、プラグを挿す 30日間隠れて、彼女の生理がくるのを待つ (Yeah) 30日目に、理由もなく彼女を殴る ババァは65歳、生理は来ない 俺はルター派、カトリック、エホバの証人、バプテスト イスラム教徒、ゲイ、ゴーゴーガジェット!
Kickin' down your door with a 44.-matic And the size will make you shake like a know dope addict Turn a robbery into something more tragic “Don’t shoot, here’s my watch it's all Rolls gold have it" Bitch! I coined the phrase "I'm goin' in" Your mom insisting play the game The first tongue on my dong wins They says the Dozen was slippin', yo how'd you figure that Slap the drool out of your mouth, tell you to spit a rap Breakin every bone in your hand, homie Twitter that I am like a Chinese chef the way I'm killin cats See a fool screamin at his caddy and then I prop it up Get the kinda stuff that make your toilet keep stoppin' up We cannot stop the cuts after I tie you in a chair And grab the Ginsu knives, now we can chop it up I'll take it easy if your chick's pregnant I'll wait until your kid's stretchin then sock him in his midsection (ah!) Don't ever try to slug me, I'll leave the back of your head bloody So when you wipe it looks like you're doin' the Dougie So don't trust me, I'm grimy and unlucky Voice-mails from your bitch like, "Kuniva, come fuck me!" Gritty, know every nook and cranny of the city Bullet for every fool that Mr. T pitied I smell pussy and I don't see titties Cash buried underground, Dirty Money, P. Diddy Shifty off the remmy or the Henny Hit your Bentley I'm simply demandin And I'm never fuckin bitches gently, gang around All up in the crib pistol hangin out (sup bitch) Likes the way I rhyme and I love the way she slang her mouth Throw your whole grill out and I'm goin' apeshit Take 6 from this banana clip before I peel out Fuck y'all, I don't give you that cause I don't trust y'all Tell your momma she need a baby nigga to get suck the duck ball Only one D12, only one group So how can so much filth fit inside one booth? There's only one Shady so there's only one truth Until you sell over 8 mill we are that group (ouch)
44オートマチックを持って、お前のドアを蹴破る そのサイズは、まるで麻薬中毒者の震えのようにお前を揺さぶる 強盗をもっと悲惨なものに変える "撃つな、俺の時計がある、全部ロレックスの金だ、持ってけ" ブス!俺は"突入する"というフレーズを作ったんだ お前の母親が、ゲームをするように強要する 最初に俺のペニスに舌を触れたやつが勝ちだ 彼らはD12がスリップしていると言った、どうやったらそう分かるんだ? お前の口からよだれを叩き出して、ラップを吐けと言う お前の手の骨を全部折って、友達にツイッターで呟かせろ 俺はまるで中華料理のシェフ、猫を殺す方法を知ってる 馬鹿がキャディーに怒鳴っているのを見て、それを立てかける トイレが詰まり続けるようなものを手に入れる お前を椅子に縛り付けた後、俺たちは切り傷を止められない そして、ギンゾーナイフを掴む、さあ、刻み始めるんだ もしお前の女が妊娠していたら、優しくする お前の子供が伸びるまで待って、お腹を蹴る (あ!) 俺に殴りかかろうとするな、お前の頭の後ろを血まみれにするぞ だから拭くと、まるでドゥーギーダンスみたいに見える だから俺を信用するな、俺は汚くて不運だ お前のブスからのボイスメールは、"クーニバ、私をヤって!" 汚らしい、街の隅々まで知っている Mr.Tが哀れんだ馬鹿一人一人に銃弾を撃つ 俺はケツを見つけて、おっぱいを見ない 地下に埋められた現金、ダーティマネー、P.ディディ レミーかヘネシーで酔っ払い お前のベントレーをぶっ壊す、単に要求しているだけだ そして、女たちを優しくヤることは決してない、ギャングは周りにいる 家の奥まで銃を突き出す (sup bitch) 俺の韻の踏み方が好きで、彼女が口を動かすのが好きだ お前らの歯全部抜いて、俺は狂乱状態になる 皮をむく前に、このバナナクリップから6発撃つぞ みんなをクソくらえ、俺は信用できないから、お前らにそれを与えない お前の母親に言うんだ、ババァは、おっぱいを吸うための赤ちゃんが必要だって D12はただ一つ、グループはただ一つ じゃあ、なんでこんなに汚いものが一つのブースに収まるんだ? シェイディはただ一人だから、真実もただ一つ お前らが800万枚売るまでは、俺たちはそのグループだ (ouch)
Hey yo Maestro What the fuck happened? I mean for real What the fuck happened? Hey! Turn this shit off! Fuck
おい、マエストロ 一体何が起きたんだ? マジであの 一体何が起きたんだ? おい! このクソを止めろ! クソ
Married to game a benevolent groom Bachelor party, arranged shoot up the reverend in June Reference the goons, you have to give the elephants room Run shit from the elegant room to the president's tomb D12, one plus eleven is noon Make a community feel like heaven's sent to them And if I have to get my intelligence room Be at your residence soon Guns on me lookin like an evidence room And that fits range, that python, that shit snapped bones You'd rather be shot with it than bitch-smacked holmes After dark DJ's will put your kid-raps on, but For that young money my nigga you'll get kidnapped holmes After triple-countin the bread you can get back home Collect the ransom, told my driver, "Take this bitch back home" Conversation's recorded, gotta get that phone It's got valuable information on the bricks' that's flown The confidential on hoes and the dicks' that's blown D12, the reason ya girl done bring a thick ass home And I need help on the bitches, gotta get back home So they won't be asking "When will you get back home?" I call yo bitch like "Bitch, come and pick this bitch up," Got her on speed dial, she used to come and get this dick up She call like "You have a few minutes to come and get this quick nut?" I have a few second ma, I can get come and get this dick sucked
ゲームと結婚した、慈悲深い新郎 バチェラーパーティー、6月に牧師を撃ちに行くように手配した ゴーンについて言及する、象にも部屋を与えなきゃいけないんだ エレガントな部屋から大統領の墓まで、支配するんだ D12、1プラス11は12時 地域社会を天国から送られてきたように感じさせる もし俺が知能的な部屋に入らなきゃいけないなら すぐにそこの住居に行く 銃が俺に付いていて、証拠品保管室みたいだ そして、範囲に収まる、そのパイソン、クソが骨を折る お前は女にビンタされるより、それであぶれた方がいいだろう 夜になるとDJは子供向けのラップをかけるけど 若い金のために、俺のやつは、お前を誘拐する パンを3回数えた後、家に帰れる 身代金を回収して、運転手に言ったんだ、"このブスを家に連れて行け" 会話は録音されてる、電話を取らなきゃいけない 飛んだレンガについての貴重な情報があるんだ ブスとヤられたディックについての機密情報 D12、お前の女が太ったケツで家に帰ってくる理由 そして、ブスに助けが必要なんだ、家に帰らなきゃいけない だから、"いつ帰ってくるの?"って聞かれないだろう お前のブスに電話するんだ、"ブス、来てこのブスを拾ってくれ" 彼女は俺の番号を登録してる、昔は俺を拾いに来てくれた 彼女は電話してくるんだ、"ちょっとの時間で、このクソを拾いに来れる?" 数秒でいいんだ、ママ、俺が来てこのクソを吸える
Fuzz Scoota! Newest member of D12 What Up! We Back Mutherfuckers! D12 Return of the Dozen Volume 2 We on Fire! And we (don't stop)
ファズ・スクータ! D12の新しいメンバー どうした! 俺たちは帰ってきた、クソ野郎! D12 ザ・リターン・オブ・ザ・ダズン・ボリューム2 俺たちは燃えている! そして俺たちは (止まらない)