I Love It (Freaky Girl Edit)

この曲は、リル・パンプとカニエ・ウェストによる、セクシーで挑発的な歌詞が特徴的な楽曲です。女性を称賛する一方で、露骨な表現を用いて、現代の恋愛観や性的自由を表現しています。特にカニエ・ウェストの歌詞は、大胆で挑発的な内容で、リスナーを挑発するような印象を与えます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

'Cause you know in the old days They couldn't say the sh— they wanted to say They had to fake orgasms and sh— We can tell —iggas today: "Hey, I wanna —um"

だって昔はね、言いたいことを言えなかったんだ。 言いたいことを言いたくても言えなかったんだ。 フェイクのオルガスムとかをやらなきゃいけなかったんだ。 でも今はみんなに言えるんだ。 「ねえ、私〇〇したい」

You're such a freaky girl, I love it (I love it) You're such a freaky girl, I love it (I love it)

君はめちゃくちゃイカした女の子、大好きだよ (大好きだよ) 君はめちゃくちゃイカした女の子、大好きだよ (大好きだよ)

You're such a freaky girl, I love it (Love it, love it) Your boyfriend is a dork, McLovin (Dork) (McLovin; ooh, ooh, ooh) I just pulled up in a Ghost (Ghost) That—that—ch up out in London (Up out in) Then I f—d up on her cousin Or her sister, I don't know nothin' (Uh-uh, woo) And my ni—as gettin' ignorant Like a lighter, we—we ignant (Ignant, yeah) All this water on my neck Look like I fell when I went fishin' (Fell!) So much diamonds on my bust down Ooh, uhf—what's the time? (Where we at?) Me and Smokepurpp sippin' pinch (Purpp!) Ooh, uhf, she take lines (Lines)

君はめちゃくちゃイカした女の子、大好きだよ (大好き、大好き) 君の彼氏はダサいよ、マク・ラヴィン (ダサい) (マク・ラヴィン; うわああああああ) 俺、ゴーストで乗り付けたんだ (ゴースト) あの、あの、ロンドンで~ (ロンドンで) それから、彼女のいとこを~ それとも妹かな、よく分かんないんだ (ううん、うう) それに俺の仲間たちは無知なんだ ライターみたいに、俺たちは、俺たちは無知なんだ (無知、そう) 首には水がいっぱい まるで釣りに行って落ちたみたい (落ちた!) 胸にはダイヤがぎっしり うわ、うわ、今何時だ? (どこにいる?) 俺とスモークパープはピンチ飲んでる (パープ!) うわ、うわ、彼女はラインしてる (ライン)

You're such a freaky girl, I love it (I love it, scoop!) You're such a freaky girl, I love it (I love it)

君はめちゃくちゃイカした女の子、大好きだよ (大好きだよ、スコープ!) 君はめちゃくちゃイカした女の子、大好きだよ (大好きだよ)

You're such a freaky girl When the first time they ask you if you want sparklin' or still? Why you tryna act like you was drinkin' sparklin' water 'fore you came out here? You're such a freaky—

君はめちゃくちゃイカした女の子だね 最初にスパークリングとスティルどっちがいいか聞かれた時 なんで、ここに来る前からスパークリングウォーター飲んでたみたいにしてるの? 君はめちゃくちゃイカした、

I'm a real freak, I need a real freak (Whoop!) I'm a real freak, I need a real freak (Whoop!) I'm a real freak, I need a real freak (Whoop!) I'm a real freak, I need a real freak (Whoop!) I'm a sick pup, I like a quick jump I'll light your wrist up, I'll buy you a sick truck I'll buy you some new gifts, I'll get you that nip-tuck How you start a family? The condom slipped up I'm a sick puppy, I'm inappropriate I like hearin' stories, I like the whole script Like where your clothes went before you post it? Send me some mo' pics, you look nice for four kids

俺は本物の変態、本物の変態が欲しいんだ (わお!) 俺は本物の変態、本物の変態が欲しいんだ (わお!) 俺は本物の変態、本物の変態が欲しいんだ (わお!) 俺は本物の変態、本物の変態が欲しいんだ (わお!) 俺は病気の犬、クイックジャンプが好きなんだ 君の腕を光らせてあげるよ、イカしたトラック買ってあげるよ 新しいプレゼントをたくさん買ってあげるよ、ニップタックも買ってあげるよ どうやって家族を始めるんだ? コンドームが外れちゃった 俺は病気の犬、不適切な奴だ 話を聞くのが好きなんだ、脚本全部が好きなんだ 服はどこへ行ったんだ? 投稿する前に もっと写真送ってくれよ、4人の子供がいる割には素敵に見えるよ

You're such a freaky girl, I love it (I love it) You're such a freaky girl, I love it (I love it)

君はめちゃくちゃイカした女の子、大好きだよ (大好きだよ) 君はめちゃくちゃイカした女の子、大好きだよ (大好きだよ)

'Cause you know in the old days They couldn't say the sh— they wanted to say They had to fake orgasms and sh— We can tell —iggas today: "Hey, I wanna —um"

だって昔はね、言いたいことを言えなかったんだ。 言いたいことを言いたくても言えなかったんだ。 フェイクのオルガスムとかをやらなきゃいけなかったんだ。 でも今はみんなに言えるんだ。 「ねえ、私〇〇したい」

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#コメディー