Six numbers, one more to dial Before I'm before you I tried to call Been busy all night Gave up waiting at daylight
6つの数字、あと1つダイヤルすれば 君の前に行く前に 電話しようとしたんだ ずっと忙しかったみたいで 夜明けまで待って諦めた
Excuse Mrs. Busybody Could you pencil me in when you can Though we both know that the worst part about it Is that I would be free when you wanted me If you wanted me
忙しい奥様、失礼ですが 都合がつけばスケジュールに入れてください でも、私たちどちらもわかっているでしょう 一番つらいのは、あなたが私を必要とした時 私は自由な身になっているだろうということ もしあなたが私を必要としていたら
Oh, oh, oh I am the man on the side Hoping you'll make up your mind I am the one who will swallow his pride Life as the man on the side
ああ、ああ、ああ 僕は脇役の男 君が心変わりしてくれるのを願ってる プライドを飲み込む男だよ 脇役の男として生きるんだ
One of the many One of the few To stand back and wait for you
たくさんの人の中の1人 数少ない人の中の1人 君のために後退して待つんだ
Excuse Mrs. Busybody Could you pencil me in when you can Though we both know that the worst part about it Is that I would be free when you wanted me If you wanted me If you wanted me
忙しい奥様、失礼ですが 都合がつけばスケジュールに入れてください でも、私たちどちらもわかっているでしょう 一番つらいのは、あなたが私を必要とした時 私は自由な身になっているだろうということ もしあなたが私を必要としていたら もしあなたが私を必要としていたら
Oh, I am the man on the side Hoping you'll make up your mind I am the one who will swallow his pride Life as the man on the side Life as the man on the side
ああ、僕は脇役の男 君が心変わりしてくれるのを願ってる プライドを飲み込む男だよ 脇役の男として生きるんだ 脇役の男として生きるんだ
I fell in love with a dream that I built of you Playing the part of the Queen Taking my own advice, I'm giving up tonight Good luck to you and the king
君をイメージして作った夢に恋をしたんだ 女王様役を演じて 自分のアドバイスに従って、今夜諦めることにしたよ 君と王様には幸運を
Excuse Mrs. Busybody Could you pencil me in Though we both know that the worst part about it Is that I would be free when you wanted me If you wanted me If you wanted me
忙しい奥様、失礼ですが スケジュールに入れてください でも、私たちどちらもわかっているでしょう 一番つらいのは、あなたが私を必要とした時 私は自由な身になっているだろうということ もしあなたが私を必要としていたら もしあなたが私を必要としていたら
I am the man on the side Hoping you'll make up your mind I am the one who will swallow his pride Life as the man You know, life as the man Living life as the man on the side
僕は脇役の男 君が心変わりしてくれるのを願ってる プライドを飲み込む男だよ 脇役の男として生きる わかるだろう、脇役の男として生きる 脇役の男として生きるんだ