Four Guys

この曲は、かつて大成功を収めたバンドが、逃亡生活を送っていた頃を振り返るものです。歌詞は、バンドメンバーのジョン・レノン、ポール・マッカートニー、ジョージ・ハリソンがそれぞれ自身の視点で語られており、当時の苦悩や自由への憧れが表現されています。特に税金の重圧や逃亡中の不安、そして音楽への情熱が感じられる歌詞となっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

We were four guys, that, eh... I met Paul, said, d'y' wanna join me band, you know and then George joined and then Ringo joined. We were just a band that made it very, very big, That's all

僕らは4人組で、えーっと…ポールと出会って、俺のバンドに入りたいか聞いて、それでジョージとリンゴが加わった。僕らはただのバンドだったけど、すごく、すごく有名になったんだ。それだけさ

If I ever get out of here Thought of giving it all away To a registered charity All I need is a pint a day If I ever get out of here If we ever get out of here

もしここから出られたら すべてを寄付してしまおうかと考えたんだ 登録された慈善団体に 必要なのは1日1パイントのビールだけ もしここから出られたら もし僕らがここから出られたら

Back when income tax was all we had But its all over now baby blue

昔は所得税だけが問題だった でももう終わったんだ、ベイビー・ブルー

Long time ago when we was band on the run Long time ago when we was band on the run Band on the run Long time ago when we was band on the run

昔々、僕らが逃亡中のバンドだった頃 昔々、僕らが逃亡中のバンドだった頃 逃亡中のバンド 昔々、僕らが逃亡中のバンドだった頃

Take you away Take you away

君を連れて行くよ 君を連れて行くよ

If I ever get out of here Thought of giving it all away To a registered charity All I need is a pint a day If I ever get out of here If we ever get out of here

もしここから出られたら すべてを寄付してしまおうかと考えたんだ 登録された慈善団体に 必要なのは1日1パイントのビールだけ もしここから出られたら もし僕らがここから出られたら

Back when income tax was all we had And you've really got a hold me

昔は所得税だけが問題だった そして君は僕を本当に強く惹きつけている

Long time ago when we was band on the run Long time ago when we was band on the run Band on the run Long time ago when we was band on the run

昔々、僕らが逃亡中のバンドだった頃 昔々、僕らが逃亡中のバンドだった頃 逃亡中のバンド 昔々、僕らが逃亡中のバンドだった頃

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ロック