Oh, it takes a fool to love you It takes a fool to love you It takes a fool to love you Oh, and I'm just the fool for you
ああ あなたを愛するにはバカが必要なんだ あなたを愛するにはバカが必要なんだ あなたを愛するにはバカが必要なんだ ああ 僕はただ あなたのためにバカなんだ
I really did it to myself I guess I saw you standing in that cocktail dress Oh, call the press and say my life is a mess Because I must confess to you
本当に 自分自身にやらかしてしまったんだと思う カクテルドレスを着て あなたがそこに立っているのを見た ああ 報道陣に連絡して 僕の人生はめちゃくちゃだと伝えてくれ だって 君に告白しなければならないんだ
Oh, it takes a fool to love you It takes a fool to love you It takes a fool to love you Oh, and I'm just the fool for you
ああ あなたを愛するにはバカが必要なんだ あなたを愛するにはバカが必要なんだ あなたを愛するにはバカが必要なんだ ああ 僕はただ あなたのためにバカなんだ
Fool me once and it's shame on you Twice it's shame on me But fool me baby for the rest of my life And I'll be happy, happy as a broken man can be
一度騙されたらそれはあなたの恥 二度目は僕の恥 でも 僕を永遠に騙してくれよ ベイビー そうすれば僕は幸せになれるんだ 壊れた男でも
Oh, it takes a fool to love you It takes a fool to love you It takes a fool to love you Oh, and I'm just the fool for you
ああ あなたを愛するにはバカが必要なんだ あなたを愛するにはバカが必要なんだ あなたを愛するにはバカが必要なんだ ああ 僕はただ あなたのためにバカなんだ
Oh, now I'm just the fool for you Oh, now I'm just the fool for you Oh, now I'm just the fool for you Oh, now I'm just the fool for you Oh, now I'm just the fool for you Oh, now I'm just the fool for you
ああ 今僕はただ あなたのためにバカなんだ ああ 今僕はただ あなたのためにバカなんだ ああ 今僕はただ あなたのためにバカなんだ ああ 今僕はただ あなたのためにバカなんだ ああ 今僕はただ あなたのためにバカなんだ ああ 今僕はただ あなたのためにバカなんだ