Stuntin

この曲は、ドラケとリル・ウェインによる自信と成功をテーマにした楽曲で、豪華なライフスタイル、富、そして音楽業界での影響力を誇示しています。ドラケは、彼の音楽的進化、成功への執念、そして周りの人々への影響について歌い、一方リル・ウェインは、彼の攻撃的なスタイル、成功への道を歩む上で直面してきた課題、そして現在の栄光について語っています。彼らの言葉には、自信、大胆さ、そして何よりも成功への飽くなき渇望が感じられます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Dramatic, nigga!) Well, alright, here I go

(劇的だ、ニガー!) よし、行くぞ

I'm a rapper-turned-singer, and you can tell that he smoke But I don't need my vocal cords, all I hit is C-notes N.E.R.D. flow, I spaz if I'm pre-voked I'm about to change the fucking game, pass the remote Money is everything, and it's every other thing I'm part of the choir, that's the motto that my brother sing Cash is the right now, women are postgame MoneyOverBitches dot com, check the domain It's coming too soon, album on the way People ask me if I pray, I say, "Yeah, once in a blue moon" Oops, I mean a red moon, I did it again, Tune Let me leave a space in for your Blood affiliation, I state Heavy metaphors, flow so overweight I could rap around these other young'un's like a cobra snake Frostbite Drizzy, nigga, nobody as cold as Drake Keep your ass in-line, don't be tryna roller skate Fuck all the discrete shit, I get on some deep shit I am 21, tell me, who do I compete with? I'm on my elite shit, you could tell I'm real 'Cause I'm gettin' hood love and I ain't even talkin' street shit Young Angel, Young Lion, I'm done tryin' I'm just doin', who's drinkin'? 'Cause I'm buyin' It's on me, everything is on me And my girl is still down like she's fuckin' Jon B And when I go dumb, I tend to do dumb shit I just listened back and now I'm sounding like a trumpet This for all the strippers 'cause I know that they gone bump it Tell 'em, "Back it up and dump it, back it, back it up and dump it" Ain't no pistols here, your money will disappear My accountant will feed his family off my fiscal year Tax brackets and back-and-forth faxes My money coming full circle, get up on my axis Nebby, I'ma kill 'em, only 'cause I promised They think I'm bein' cocky, but I'm only bein' honest I'm swallowin' the Goose, got a model gettin' loose And I never party 'less I got some bottles in the booth I just walk up on the scene, I'm about to take this I'm just havin' patience, 'cause I want it to make sense White cup, orange pop, Tennessee State shit Drop a four in it and appreciate the greatness, Drizzy

俺はラッパーからシンガーになった、そしてお前は彼が煙草を吸うのがわかるだろう だが俺は声帯は必要ない、俺が叩くのはC札だけ N.E.R.D.のフロー、挑発されれば暴れる ゲームを変えるのは今だ、リモコンを渡せ 金はすべてであり、すべてではない 俺は合唱団の一員だ、それが俺の兄貴が歌うモットー 現金は今、女は試合後 MoneyOverBitches dot com、ドメインをチェックしろ 早すぎる、アルバムは製作中 人は俺に祈るかどうか聞いてくる、俺はこう答えるんだ"ああ、月に一度くらい" おっと、赤月と言いたかったんだ、またやってしまった、チューン お前らのBlood affiliationのスペースを残しておこう、俺は宣言する 重いメタファー、フローは重すぎる 俺は他の若造の周りをコブラのようにラップできるんだ フロストバイト・ドリジー、ニガー、俺ほど冷酷なやつはいない おとなしくしろよ、ローラースケートに乗ろうとするな くだらない話は全部やめろ、俺は深い話をするんだ 俺は21歳だ、誰と競争するんだ? 俺はエリートだ、本物だってわかるだろう だって俺は街の愛を受け取ってるんだ、街の話題じゃないぞ ヤング・エンジェル、ヤング・ライオン、もう試すのはやめた やるだけだ、誰が飲んでるんだ?だって俺がおごる 俺持ちだ、すべて俺持ち そして俺の女は、まるでジョン・Bと寝てるみたいに俺に尽くしてくれる そして俺がバカになるときは、バカなことをするんだ さっきまで聞いてたけど、今はトランペットみたいだな これはすべてのストリッパーのためだ、だって彼女らがこの曲をバンバン鳴らすのはわかってる 言っておけ"後ろに下がってぶちかませ、後ろに、後ろに下がってぶちかませ" 銃はないぞ、お前のお金は消えるだろう 会計士は俺の会計年度で家族を養う 税金枠とFAXのやり取り 俺の金は完全な円を描く、俺の軸に沿って 生意気だ、殺すぞ、だって約束したんだ 俺が生意気だと思ってるだろうけど、ただ正直なだけなんだ グースを飲み干す、モデルが解放される そして俺はブースにボトルがなければパーティーに行かない 俺はただシーンに現れる、これを手に入れるためだ ただ我慢してるんだ、だって意味が通ってほしいんだ 白いカップ、オレンジ色のソーダ、テネシー州のスタイルだな そこに4本入れて、偉大さを味わえ、ドリジー

(Gangsta!) I just want y'all to remember That this is the first mixtape you bumped While you had a Black president

(ギャングスタ!)みんなに思い出しておいてほしいんだ これはお前が初めて聴いたミックステープだ 黒人大統領がいた時に

Yeah, p-p-pass the dro I am such a beast and you can ask them hoes And they might even say you should leave me alone And homie's scared, 'Cause his bitch like me Stuntin' is a habit, get it from my daddy Just like Shaggy, I tote that boom-bastic I'm a rude bastard, I don't give a fuck 'bout y'all I ain't talkin' marbles, you can pluck my balls And yes, I'm fallin', but up, I fall And if your bitch in heat, she could fuck my dog I went from penny pinchin' to private planes Never sat on any benches, I got in games Starter, Carter, ball harder Ten girls, penthouse suite, y'all order Whatever y'all please: wine, crackers, and cheese They take off their clothes and put on my tees The supplement I've taken got me feelin' mighty My gun and money don't split, call that shit Siamese Yes, my watch make the frickin' time freeze Your girl bless me, she suck my dick and I sneeze Cheap-ass apartment, just the kitchen I need And 18 G's is why the chicken crossed the street Whatcha know 'bout it? My niggas so about it If you kill everybody, they can't go to court about it Weezy, I ignore the liars, baby, I ignite the fire I am like a Michael Myers, leave your body in the dryer Got the shotty on the side of me, my bad boys follow me I'm a bad boy, obviously, pop one at your Ivy League I don't have a rivalry, if so, you'll have a cah-sualty Oops, I meant "a casualty," oops, I meant catastrophe" Oops, I meant, actually, you niggas is just ass to me And big, wet pussy is more like what I'm rather-ing Welcome to the gathering, welcome to the burying Or I hang you on the wall like a art gallery You got short salary, and I got long money I got Cash Money, I got Young Money, bitch (Gangsta!)

ああ、p-p-麻薬を渡せ 俺は獣だ、女たちに聞いてみろ そいつらはたぶん俺を放置しろと言うだろう そしてその男は怯えている、だって彼の女は俺が好きだから スタントは習慣だ、親父から受け継いだんだ シャギーみたいに、俺はブームバスティックを携える 俺は失礼な野郎だ、お前らのことはどうでもいい ビー玉の話じゃない、俺の玉をつかんでみろ そしてああ、俺は落ちてる、だけど上がって落ちてる そしてもしお前の女がヒートアップしてたら、俺の犬と寝てもいい 俺は小銭を数えてたのがプライベートジェットに乗るようになった ベンチに座ったことは一度もない、俺はゲームに参加してきた スターター、カーター、もっとハードにプレイする 10人の女、ペントハウススイート、頼むぞ 好きなものを頼め:ワイン、クラッカー、チーズ 女たちは服を脱いで俺のTシャツを着る 俺が飲んでるサプリメントのおかげで、ものすごく気分がいいんだ 俺の銃と金は別れない、それはサイアミーズだ ああ、俺の時計は時間を止める お前の女は俺を祝福してくれる、俺のチンポを吸って俺がくしゃみをする 安っぽいアパート、キッチンだけあればいい そして18Gが鶏が道路を渡った理由だ 何を知ってるんだ?俺のニガーたちはそれを理解している 全員殺せば、裁判所に訴えることはできない ウィージー、俺は嘘つきを無視する、ベイビー、俺は火をつける 俺はマイケル・マイヤーズみたいだ、お前らの体を乾燥機に入れてやる 俺の隣にはショットガンがある、俺の悪党たちは俺に従う 俺は悪党だ、明らかだろう、アイビーリーグで1発撃ってやる 俺はライバルなんていない、もしいたら、お前は犠牲になるだろう おっと、"犠牲者"と言いたかった、おっと、"大惨事"と言いたかった おっと、実は、お前らは俺にとってただの尻だ そして大きく濡れた猫は、むしろ俺が好むものだ 集会へようこそ、埋葬へようこそ それともお前を壁に飾ってアートギャラリーにするか お前は給料が少なく、俺はお金持ちだ 俺はキャッシュマネーを持っている、俺にはヤングマネーがいる、bitch(ギャングスタ!)

See, I told y'all it'd be well worth the wait, right? Dedication 3! Chris, fuck with me! C'mon, it's Mr. Thanksgiving you're talking about Thing's for sure

見てくれ、待ったかいがあっただろう? Dedication 3! クリス、俺とやれよ! C'mon、それはミスター・サンクスギビングについての話だ 確かにある

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Wayne の曲

#ラップ

#カナダ

#リミックス