Yeah (For your eyes) For your eyes only (For your eyes) For your eyes only, for your eyes only (For your eyes, for your eyes) For your eyes only
Yeah (君のため) 君の目だけに (君の目だけに) 君の目だけに、君の目だけに (君の目だけに、君の目だけに) 君の目だけに
Hey, niggas be dyin' on the daily It seems my dreams faded for far too long The consequences deadly Can't visualize myself as nothin' but a criminal Control the block, servin' up rocks and stay subliminal 'Cause young niggas is hardheaded, they lettin' off Full of adrenaline, ignorant to what death can cause Ain't no comin' back, family dressed in black Plus it's hot now, the cops outside, it's hard to flip a pack And my daughter gotta eat, her mama be stressin' me Like I ain't the one who put them Js on her feet Like I ain't out in the field like that I might be low for the moment but I will bounce back Despite the charges, back to the wall, I fight regardless Screamin', "Fuck the law," my life is lawless That's what you call it, ain't got to be no psychic To see this is like the farthest thing from heaven This is hell and I don't mean that hyperbolic I try to find employment even if it's wipin' toilets But these felonies be makin' life the hardest Resistin' the temptation to run up and swipe a wallet Or run up on your yard, snatch your daughter bike, and pawn it That's why I write this sonnet If the pressure get too much for me to take and I break Play this tape for my daughter and let her know my life is on it (For your eyes) Let her know my life is on it (For your eyes) For your eyes only
おい、日々、黒人たちは死んでいる 僕の夢があまりにも長い間薄れてしまったようだ 結果は致命的だ 自分は犯罪者以外にはなれないと想像できない ブロックを支配し、石を運び、潜在意識の中にいる なぜなら、若い黒人たちは頑固で、暴発する アドレナリンでいっぱい、死がもたらすものに対して無知だ 戻ってくることはできない、家族は黒服を着ている それに今暑くて、外は警察だ、パックをひっくり返すのは難しい そして、娘は食べなければならない、彼女の母親は僕を悩ませている まるで僕が彼女に靴を履かせたのではないかのようだ まるで僕がフィールドにいないようなものだ 今は落ち込んでいるかもしれないが、必ず立ち直る 告発にもかかわらず、追い詰められても、関係なく戦う 「法をくそくらえ」と叫び、僕の人生は無法だ それがそう呼ばれるものだ、サイキックである必要はない これが天国から最も遠い場所だとわかるために ここは地獄であり、誇張して言っているわけではない トイレを拭くことでも、仕事を見つけようとする しかし、これらの重罪は人生を最も困難なものにしている 財布を盗む衝動に抵抗する あるいは、あなたの庭に忍び寄り、娘の自転車を盗んで質に入れる だから、このソネットを書く もしプレッシャーが大きすぎて、僕が耐えられなくなり、壊れてしまったら このテープを娘にかけさせて、僕の人生が賭かっていることを知らせてくれ (君の目だけに) 彼女に僕の人生が賭かっていることを知らせてくれ (君の目だけに) 君の目だけに
For your eyes, do you understand? For your eyes, do you understand me? For your eyes, do you understand? For your eyes, do you understand me? For your eyes, do you understand? For your eyes, do you understand me? For your eyes, do you understand? For your eyes only
君の目だけに、わかるかい? 君の目だけに、僕を理解してくれるかい? 君の目だけに、わかるかい? 君の目だけに、僕を理解してくれるかい? 君の目だけに、わかるかい? 君の目だけに、僕を理解してくれるかい? 君の目だけに、わかるかい? 君の目だけに
You prolly grown now, so this song'll hit you If you hearin' this, unfortunately means that I'm no longer with you In the physical, not even sure if I believe in God but because you still alive He got me prayin' that the spiritual is real So I can be a part of you still, my pops was killed too So I know how part of you feels Maybe you hate me, maybe you miss me, maybe you spite me Life goes in cycles, maybe you'll date a nigga just like me I hope not, I'm tired of dope spots And fiends that smoke rocks I've seen far too many niggas' hopes rot I'm writin' this because me and the devil had a dance Now I see death around the corner, 'pologizin' in advance Don't know if I ever had a chance At a glance, I'm a failure Addicted to pushin' paraphernalia But daddy had dreams once, my eyes had a gleam once Innocence disappeared by the age of eight years My pops shot up, drug-related, mama addicted So Granny raised me in projects where thugs was hangin' Blood was stainin' the concrete Older niggas I loved, talked like they was above Maintainin' a timesheet, that's slow money Picked up the family business, by the age of thirteen Six years later was handed sentence 'Round the same time is when you came in this world Me and your mama thinkin': "What the fuck we namin' this girl?" I told her, "Nina," the prettiest name that I could think of (Most prettiest thing my eyes had ever seen) For the prettiest thing my eyes had ever seen, I was nineteen Took me two felonies to see the trap this crooked-ass system set for me And now I fear it's too late for me to ever be The one that set examples that was never set for me I'm livin' fast, but not fast enough 'Cause karma keeps on catchin' up to me And if my past becomes the death of me I hope you understand
君はたぶん大人になったから、この曲は心に響くでしょう もしこれを聞いていたら、残念ながら僕はもう君と一緒にいない 肉体的には、神の存在すら信じられないけど、君がまだ生きているから 神様は僕に祈らせて、精神的なものが現実であるように それで、僕はまだ君のそばにいられる、僕の父も殺された だから、君の気持ちはわかる たぶん君は僕を憎んでいるかもしれない、たぶん君は僕を恋しがっているかもしれない、たぶん君は僕を軽蔑しているかもしれない 人生は循環する、たぶん君は僕みたいな男と付き合うかもしれない そうならないことを願う、麻薬の場所や 石を吸う中毒者にはもううんざりだ あまりにも多くの黒人の希望が腐っていくのを見てきた 僕はこれを書いている、なぜなら僕と悪魔はダンスをしたからだ 今では死が目の前に迫っている、事前に謝っておく チャンスがあったかどうかさえわからない 一見、僕は失敗者だ 麻薬道具を売ることに中毒になっている でも、パパは昔夢を持っていた、僕には昔輝きがあった 無邪気さは8歳までに消えてしまった パパは撃たれて、ドラッグがらみで、ママは中毒になった だから、おばあちゃんは僕をギャングがうろつくプロジェクトで育てた 血がコンクリートを染めていた 愛していた年上の黒人たちは、自分たちが優れているかのように話していた タイムシートを管理していた、それはゆっくりとしたお金だ 13歳までに家族のビジネスを引き継いだ 6年後には判決が下された ほぼ同じ時期に、君がこの世に生まれたんだ 僕と君のママは考えていたんだ: 「この子をなんて名付けようか?」 僕は彼女に「ニーナ」と答えた、僕が思いつく限り最も美しい名前だ (僕の目が見た中で最も美しいもの) 僕の目が見た中で最も美しいもののため、僕は19歳だった この歪んだシステムが僕のために仕掛けていた罠に気づくまでに、2つの重罪を犯した そして、今はもう遅いのではないかと恐れている 僕のために決して作られなかった模範になるために 僕は速く生きているが、十分に速くはない なぜなら、カルマは僕に追いつき続けるからだ そして、もし僕の過去が僕の死因になったら 君に理解してほしい
For your eyes, do you understand? For your eyes, do you understand me? For your eyes, do you understand? (Hope you understand) For your eyes, do you understand me? For your eyes, do you understand? (Hope you understand) For your eyes, do you understand me? For your eyes, do you understand? For your eyes only
君の目だけに、わかるかい? 君の目だけに、僕を理解してくれるかい? 君の目だけに、わかるかい? (理解してくれることを願う) 君の目だけに、僕を理解してくれるかい? 君の目だけに、わかるかい? (理解してくれることを願う) 君の目だけに、僕を理解してくれるかい? 君の目だけに、わかるかい? 君の目だけに
It's several ways I could've went out, too many to count Was it the trigger-happy crackers that the badges give clout? Was it the young niggas, blastin' frustrated 'cause the cash runnin' out? Niggas don't know how to act in a drought See, baby girl, I realized my definition of a real nigga was skewed My views misshaped by new mixtapes That confirmed the shit I learned in the streets was true That real niggas don't speak when they beef with you They just pull up on your street, let the heat achoo And if a real nigga hungry, he gon' eat your food I was a fool, spent all my time duckin' school, duckin' cops Duckin' rules, huggin' blocks that don't love you I pray you find a nigga with goals and point of views Much broader than the corner, if not it's gon' corner you Into a box, where your son don't even know his pops And the cyclical nature of doin' time continues My worst fear is one day that you come home from school And see your father face while hearin' 'bout tragedy on news I got the strangest feelin' your daddy gonna lose his life soon And sadly if you're listenin' now it must mean it's true But maybe there's a chance that it's not And this album remains locked in a hard drive like valuable jewels And I can teach you this in person like I'm teachin' you to tie your own shoes I love you and I hope to God I don't lose you For your eyes only
僕が死に方、数え切れないほどある それは、権力を与えるバッジを持った、トリガーハッピーな白人だったのか? それは、現金がなくなって、腹いせに撃つ若い黒人だったのか? 黒人たちは干ばつ時にどうすればいいのかわからない ねえ、ベビーガール、僕は気づいたんだ、本物の黒人に対する自分の定義は歪んでいたと 僕の考え方は新しいミックステープによってゆがめられた それは僕がストリートで学んだことが正しいことを確認した 本物の黒人は、喧嘩になると話さない 彼らはただ君の家の前に現れて、銃を発射するんだ そして、本物の黒人がお腹が空いたら、君の食べ物を食べる 僕はバカだった、学校をさぼって、警察をさぼって、ずっと過ごしてきた ルールをさぼって、君を愛さないブロックにしがみついて 君が目標を持った男を見つけて、視点を持つことを祈っている コーナーよりもはるかに広い視野、そうでなければ、それは君をコーナーに追い込むだろう 箱の中に、そこで君の息子は自分の父親のことを知らない そして、刑務所生活の循環的な性質が続く 僕の最大の恐怖は、ある日、君が学校から帰ってきて 父親の顔を見て、ニュースで悲劇について聞くことだ 僕は奇妙な予感がする、君のお父さんはすぐに命を落とすだろう そして悲しいことに、もし君が今これを聞いていたら、それは真実を意味するはずだ しかし、たぶん、そうではない可能性もある そして、このアルバムは、貴重な宝石のようにハードドライブにロックされたまま そして、僕は君にこれらを直接教えられる、君に靴の結び方を教えているように 愛しているよ、そして、神様、君を失わないことを願っている 君の目だけに
For your eyes, for your eyes only For your eyes, for your eyes only For your eyes, do you understand? For your eyes only
君の目だけに、君の目だけに 君の目だけに、君の目だけに 君の目だけに、わかるかい? 君の目だけに
One day your daddy called me, told me he had a funny feelin' What he'd been dealin' with lately, he wasn't tellin' I tried to pick his brains, still, he wasn't revealin' But I could feel the sense of panic in his voice And it was chillin', he said: "Jermaine, I knew you since we was children I never asked for nothin', when times was hard I never had discussions with you, beggin' you to help me I dealt with the repercussions of my actions I know you tried to steer me 'way from that shit But that shit was in my blood, you know my life I know your momma, nigga, send my love In case I never get a chance to speak again I won't forget the weekends spent sleepin' at your crib That's the way I wished my family lived But my granny crib was in the 'jects" I had to interject like: "Nigga, what you talkin' 'bout? Fuck is you gettin' at?" He said, "Listen, I got no time to dive into descriptions But I been havin' premonitions Just call it visions from the other side I got a feelin' I won't see tomorrow Like the time I'm livin' on is borrowed With that said, the only thing I'm proud to say, I was a father Write my story down, and if I pass Go play it for my daughter when she ready" And so I'm leavin' you this record, for your eyes only Don't you ever scratch or disrespect it This perspective is a real one, another lost 'Ville son I dedicate these words to you and all the other children Affected by the mass incarceration in this nation That sent your pops to prison when he needed education Sometimes I think that segregation would've done us better Although I know that means that I would never Be brought into this world 'cause my daddy was so thrilled When he found him a white girl to take back to Jonesboro With lil' Zach and Cole World, barely one years old Now it's thirty years later, makin' sure this story's told Girl, your daddy was a real nigga, not 'cause he was cold Not because he was the first to get some pussy, twelve years old Not because he used to come through in the Caddy on some vogues Not because he went from baggin' up them grams to servin' O's Nah, your daddy was a real nigga, not 'cause he was hard Not because he lived a life of crime and sat behind some bars Not because he screamed, "Fuck the law" Although that was true Your daddy was a real nigga 'cause he loved you For your eyes only
ある日、パパは僕に電話をかけてきて、奇妙な予感がすると言った 最近自分がやっていたこと、彼は言わなかった 僕は彼の頭を悩ませてみたが、それでも彼は明かさなかった でも、彼の声にパニックを感じた そして、それは寒かった、彼は言った: 「ジャーメイン、僕らは子どもの頃から知っているんだ 辛い時は何も求めたことがない 君と話し合ったことは一度もない、助けを求めたことはない 僕は自分の行動の結果を受け入れた 君が僕をそこから遠ざけようとしたことはわかっている でも、それは僕の血の中にあった、君は僕の人生を知っている 君のママも知っているんだ、黒人、愛を伝えてくれ もしもう話す機会がなかったら 君の家で寝て過ごした週末は忘れない 僕が望んでいたのは、家族がそうやって暮らすことだった でも、おばあちゃんの家はプロジェクトの中だったんだ」 僕はこう言い返さなければならなかった: 「黒人、何を言っているんだ?何を言いたいんだ?」 彼は言った、「聞いてくれ、説明に時間をかけられない でも、予感がしているんだ それを他の世界のビジョンと呼んでくれ 明日には会えない気がするんだ まるで、借りてきた時間みたいに生きているんだ それを踏まえて、僕が誇りに思える唯一のことは、父親だったということだ 僕の物語を書いてくれ、もし僕が亡くなったら 娘が準備ができたら、それを彼女に聞かせてくれ」 だから、このレコードを君に残す、君の目だけに 絶対に傷つけたり、無礼なことをしたりしないでくれ この視点、それは本物だ、また一人、ヴィルを失った息子 この言葉は、君と他の子供たちすべてに捧げる この国の大規模な受刑者制度の影響を受けた子供たち 教育が必要なときに、父親を刑務所送りにした制度 時々、隔離の方が良かったんじゃないかと考える でも、それは僕がこの世に生まれることがなかったことを意味する なぜなら、パパはものすごく喜んでいたからだ ジョンズボロに連れ帰るために、白人女性を見つけた時 リトル・ザックとコールワールド、まだ1歳にもなっていない 今では30年経って、この物語が語られるようにしている 女の子、君のパパは本物の黒人だった、冷酷だったからじゃない 12歳の時に最初に女を手に入れたからじゃない キャディに乗って、ヴォーグをするためにやって来たからじゃない グラムを詰め込み、オンスを売るようになったからじゃない いや、君のパパは本物の黒人だった、厳しいからじゃない 犯罪生活を送って、鉄格子の中にいるからじゃない 「法をくそくらえ」と叫んでいたからじゃない 確かにそうだったけど 君のパパは本物の黒人だった、なぜなら、彼は君を愛していたからだ 君の目だけに