Well I used to know someone fair She had orange ribbons in her hair She was such a trip, she was hardly there But I loved her, just the same There was rain in our window The FM set was ragged But she could talk, yeah We learned to speak And one year has gone by Such a long, long road to seek it All we did was break and freak it We had all that lovers ever had We just blew it and I'm not sad Well, I'm mad and I'm bad And two years have gone by Now her world was bright orange And the fire glowed And her friend had a baby And she lived with us Yeah, we broke through the window Yeah, we knocked on the door Her phone would not answer
かつて、オレンジ色のリボンをつけた美しい女性を知っていた 彼女はまるで幻のように、そこにいるのかいないのか それでも、僕は彼女を愛していた 窓の外には雨が降っていた FMラジオは壊れていた でも、彼女は話せた、そうだよ 僕たちは話し方を覚えた そして、一年が過ぎた 長い長い道のりを探した 僕たちはただ壊し、狂っていた 僕たちは恋人が持てるものすべてを持っていた ただそれを台無しにしただけ、でも悲しくない むしろ怒っていて、悪い奴だ それから二年が過ぎた 彼女の周りは明るいオレンジ色になった そして、火は燃えていた 彼女の友人は子供を産んだ そして、彼女は僕たちと一緒に住んでいた そう、僕たちは窓を破って、ドアをノックした 彼女の電話は応答しなかった
Yeah, but she's still home Now her father has passed over And her sister is a star And her mother smokes diamonds And she sleeps out in the car Yeah, but she remembers Chicago The musicians and guitars And grass by the lake And people who laughed And made her poor heart ache Now we live down in the valley We work out on the farm We climb up to the mountains And everything's fine and I'm still here And you're still there and we're still around
でも、彼女はまだ家にいる 彼女の父親は亡くなった そして、彼女の妹はスターになった 彼女の母親はダイヤモンドを吸い、彼女は車で寝ている それでも、彼女はシカゴを覚えている ミュージシャンとギター 湖のそばの草 笑い合った人々 そして、彼女の貧しい心を痛めた 今、僕たちは谷間の下に住んでいる 僕たちは農場で働いている 僕たちは山に登っている すべてが順調で、僕はまだここにいる そして、君もまだそこにいて、僕たちはまだここにいる