Feel Love

この曲は、恋愛経験豊富な男性2人が、初めて真の愛に出会った喜びと、その感情を共有したい気持ちを描いています。1人目の男性は、過去には恋愛を遊びのように捉えていましたが、恋人に心を奪われ、愛の力に気づかされます。2人目の男性は、自由な生活を愛していましたが、特別な女性と出会ったことで、結婚を真剣に考えるようになります。2人は、それぞれ異なる角度から愛の素晴らしさ、そしてその感情を周りの人に伝えたい気持ち、愛する人への深い愛情を歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Damn, I thought I had it all figured it out Especially when it came to relationships and girls But just when I least expected it Love, rearranged my whole world

しまった、全部わかっていたつもりだったんだ 特に恋愛や女の子のことについては でも、予想もしなかった時に 愛は、僕の世界をひっくり返したんだ

Junior high, played 'em, high school, played 'em College, well, you know, played 'em Me and my friends used to laugh about it, how we fade 'em Now cupid’s aiming his arrow right there at me No more nonchalant can I be, with you here staring at me With the most beautiful eyes that a nigga ever seen You pull an emotional vibe from my soul, look at me You got my heart beating like my back is filled with batteries

中学時代、遊んでた、高校時代、遊んでた 大学時代も、まあ、わかるだろう、遊んでたんだ 俺と友達は、いつも笑いながら、どうやったら冷ますか話してた でも今、キューピッドは、俺に向かって矢を向けている もう、無関心ではいられない、君がここにいて、俺を見つめているんだ 今まで見たことのない、最高の瞳で 君は、俺の魂から感情を引き出し、俺を見つめる 君のおかげで、心臓がまるで背中に電池を詰め込んだみたいにドキドキするんだ

For the first time I’m in love And I wanna tell everybody And I wanna tell everybody what I'm feeling Said for the first time I feel love And I wanna tell everybody And I wanna tell everybody to feel it

初めて、愛を感じているんだ みんなに伝えたい みんなに、今感じていることを伝えたいんだ 初めて、愛を感じているんだ みんなに伝えたい みんなに、この気持ちを感じてほしいんだ

J. Cole, big bro, speak

ジェイ・コール、兄貴、話してくれ

Not so fast, Cole got a whole lotta lotto cash Life of a bachelor, light skinned rapper Found a top model with a Tahoe ass With a broad so bad, when she cross your path You get her outta them jeans you be thinkin’ about rings Okay, she done got your ass Cupid done shot your ass But I'm tryna be a G though So, yeah, I'm gon’ holler, yeah, I'm gon’ call her But I ain't got a leash though Uh, I put a name on a lease though Get an extra set of my keys for I think I might wife it now But life is foul and you don’t got a free throw Uh, and so my next move gon' have to be my best move Beside every king is a bad ass queen So, girl, let's make this chess move

ちょっと待て、コールは、宝くじで大金を当てたんだ 独身貴族の生活、肌の白いラッパーだ タホの尻をしたトップモデルを見つけたんだ 彼女は、めちゃくちゃ魅力的で、道ですれ違うだけでも すぐにでもジーンズを脱がせて、指輪のことを考え始めるほどだ わかった、彼女は、完全に君を虜にした キューピッドは、君に矢を射ち込んだんだ でも、俺はGであり続けようとしているんだ だから、そう、声をかけるつもりだ、そう、電話するつもりだ でも、俺には鎖はない ああ、リースに名前を書き込んだだけだ 俺の鍵のスペアセットを彼女に渡す 彼女と結婚するかもしれないって考え始めてるんだ でも人生は汚いもので、フリースローはないんだ ああ、だから次の行動は、俺にとって最高の行動になるだろう すべての王のそばには、最強の女王がいるんだ だから、彼女よ、このチェスの動きをしようぜ

For the first time I’m in love And I wanna tell everybody And I wanna tell everybody what I'm feeling Said for the first time I feel love And I wanna tell everybody And I wanna tell everybody to feel it

初めて、愛を感じているんだ みんなに伝えたい みんなに、今感じていることを伝えたいんだ 初めて、愛を感じているんだ みんなに伝えたい みんなに、この気持ちを感じてほしいんだ

Now baby, baby You doin' things with my heart ain't never felt, its so crazy I agree to acknowledge love if you gonna let it change me I was so mistaken Your love like a Bentley coupe, took me out of a Mercedes Now baby, baby, for so long I miss somebody My heart just couldn’t played with it I went from not wanting a girlfriend to needing ya lady I didn’t think I'd ever see Me callin' to you, you voice before I go to sleep

さあ、ベイビー、ベイビー 君は、俺の心臓で、こんなにも感じたことのないことをしているんだ、すごくクレイジーなんだ もし君が、俺を変えてくれるなら、愛を受け入れることに同意する 俺は、大間違いだった 君の愛は、ベントレー・クーペのように、俺をメルセデスから連れ出してくれた さあ、ベイビー、ベイビー、長い間、誰かを恋しがっていたんだ 俺の心臓は、遊びには耐えられなかったんだ 彼女が欲しくなかった俺が、彼女の恋人に恋しがっているんだ こんなにも、君に電話する俺の姿が見られるとは思わなかった 寝る前に、君の声を聞きたくなるんだ

For the first time I’m in love And I wanna tell everybody And I wanna tell everybody what I'm feeling Said for the first time I feel love And I wanna tell everybody And I wanna tell everybody to feel it

初めて、愛を感じているんだ みんなに伝えたい みんなに、今感じていることを伝えたいんだ 初めて、愛を感じているんだ みんなに伝えたい みんなに、この気持ちを感じてほしいんだ

I ain’t never looked into a woman’s eye worth of fire Bet I’m feelin' while you holdin’ me begging to take you higher For so long I wasn’t faded, I couldn’t admitted before But now I see what life’s about, and I’m never goin’ let you go Girl I’m growin’ (Don’t wanna be selfish, I wanna be more accountable) I see us growing (Don’t wanna miss out on a feeling I ain't never had before) I got to tell the world, somebody gotta know What you done done to me, I gotta let ’em know

今まで、こんなにも熱い目で女性を見たことがなかった 君に抱きしめられ、もっと高いところへ連れて行ってくれと懇願している自分が信じられない 長い間、恋に落ちたことがなかった、正直に言うことはできなかった でも今は、人生の目的がわかった、二度と君を離さない 君と成長しているんだ (自分勝手になりたくない、もっと責任感を持ちたいんだ) 僕たちは、一緒に成長しているんだ (今まで味わったことのない気持ちを逃したくないんだ) 世界に伝えなきゃ、誰かに知ってほしいんだ 君が俺にしてくれたこと、みんなに知らせなきゃ

For the first time I’m in love And I wanna tell everybody And I wanna tell everybody what I'm feeling Said for the first time I feel love And I wanna tell everybody And I wanna tell everybody to feel it

初めて、愛を感じているんだ みんなに伝えたい みんなに、今感じていることを伝えたいんだ 初めて、愛を感じているんだ みんなに伝えたい みんなに、この気持ちを感じてほしいんだ

I’d swore I’d never fall, but I fell Run and tell all my old hoes Erase my number, my photos Uh, baby girl pardon me but Don’t text, stop calling me I ain't your nigga, don’t bother me Fuck your Twitter, don’t follow me My new girl too thorough Believe it or not, man, she’s all I need Thought I was a player, R.I.P Down goes Frazier, call Ali Let's hit the mall and its all on me 'Cause girl you deserve it If I take this chance and make these plans I gotta know girl is you worth it? Perfect

絶対に恋に落ちないって誓ってたのに、恋に落ちたんだ 昔の女たち全員に電話して、告げろ 番号を消せ、写真も消せ ああ、ベイビーガール、ごめんだけど テキストはやめろ、電話もかけてくるな 俺は、君の男じゃない、煩わせないでくれ ツイッターもフォローするな 俺の新しい彼女は、すごく誠実なんだ 信じられないかもしれないけど、彼女は俺にとってすべてなんだ 自分はプレイヤーだと思ってた、RIP フレージャーは倒れた、アリに電話しろ モールに行こう、全部俺が払うよ だって、君はそれを受けるに値するんだ もしこのチャンスを掴んで、計画を進めるなら 君がそれに値するのか、完璧な女性なのか確かめなきゃ

Gone

消えてしまった

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#R&B

#ラップ