R.E.M.の"I Don't Sleep, I Dream"の歌詞の日本語訳。この曲は、夢と現実の間の曖昧な境界線を探求し、コーヒーで満足すると言いながら、真の欲求を暗示しています。
「Welcome to the Occupation」は、R.E.M.の楽曲で、政治的、社会的な抑圧や支配に対する抵抗を歌っています。歌詞は、権力構造、抑圧、そして抵抗の象徴を通して、リスナーに現状に挑戦するよう促しています。
この曲は、政治家ジョセフ・マッカーシーによる赤狩りを想起させ、現代社会における行き過ぎた資本主義や権力主義への批判を歌っています。歌詞は、ビジネスの成功を追求するあまり、倫理や道徳をないがしろにする風潮を非難し、マッカーシーの亡霊が現代によみがえっているかのような警鐘を鳴らしています。
R.E.M.の"Bang and Blame"の歌詞。この曲は、非難し、責任を転嫁する人物について歌っています。語り手は、この人物の行動にうんざりしており、もう関わりたくないと思っています。
R.E.M.の"Blue"は、詩的で内省的な歌詞が特徴の、spoken wordのような楽曲です。この曲は、時間、アイデンティティ、そして現代社会における人間の経験を探求しています。マイケル・スタイプとパティ・スミスのボーカルは、この曲の瞑想的な雰囲気を高めています。
R.E.M.の"Carnival of Sorts (Boxcars)"の歌詞の日本語訳です。この曲は、謎めいた町"Chronic Town"を舞台に、奇妙なカーニバルの雰囲気と、そこから逃げ出ようとする人々の様子を描いています。
R.E.M.の楽曲「At My Most Beautiful」は、愛する人の笑顔を見たいという純粋な気持ちを歌った曲です。詩を読み聞かせたり、留守番電話のメッセージを保存したり、寝顔を見つめたりと、相手への深い愛情が様々な形で表現されています。
R.E.M. による楽曲「Strange」の歌詞の日本語訳です。
R.E.M.の"Pretty Persuasion"の歌詞の日本語訳です。この曲は、説得の力、特にそれが魅力や操作と結びついている場合の力について考察しています。歌詞は、消費主義、社会からのプレッシャー、欲望のテーマを探求し、リスナーに自分の選択と影響を与える力について疑問を投げかけています。
「Tongue」は、R.E.M.の楽曲。歌詞の内容は、望まれない愛情表現や執着に対する不快感や拒絶感を表現しています。語り手は、押し付けがましい愛情や干渉を拒否し、個人的な空間や感情を尊重してほしいと訴えています。