Got Her Own

この曲は、女性が経済的に自立していることを歌っており、男性は経済的に優位に立っていても、女性も自分自身の財産を持っていることを強調しています。歌詞は、女性たちがバーで楽しい時間を過ごす様子や、男性よりも稼いでいることを示唆しています。また、お金を持っている男性は魅力的ですが、女性も自分自身で稼ぎ、自立していることをアピールしています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Me and all my girls keep it lit when we come through We can buy a table in the bar if we want to Don't be tryna front 'cause this ain't what you used to Ladies in the buildin', probably makin' more than you do

私と私のガールズは、私たちが通り過ぎるときはいつも盛り上がってる 私たちはバーでテーブルを買えるわ、もし私たちがそうしたいならね 前を向くのはやめなさい、だってこれはあなたがかつて知ってたものじゃない この建物にいるレディーたちは、おそらくあなたよりも稼いでいるわ

He might got money, but I bet she got her own You know she independent, when she leave here all alone You already know, you know, you know, you know, you know You already know, you know, you know, you know, you know But you could still get it though You could still get it (Uh-huh), you could still get it Only if you wit' it though Only if you wit' it (Uh-huh), you could still get it You know, you know, you know, you know, you know You know, you know, you know, you know, you know She got her own

彼は金持ちかもしれないけど、私は彼女には自分のものがあると思う あなたは彼女が自立していることを知っている、彼女が一人でここから出るとき あなたはすでに知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている あなたはすでに知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている でもあなたはまだ手に入れることができるけどね あなたはまだ手に入れることができるわ (Uh-huh)、あなたはまだ手に入れることができるわ ただあなたがそれに同意しているならね ただあなたがそれに同意しているなら (Uh-huh)、あなたはまだ手に入れることができるわ あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている 彼女は自分のものを持っている

You be throwing money, yeah, yeah, yeah We can do that too But we rather spend it, yeah, yeah, yeah On all of them new shoes Baby, I don't mind puttin' you on some new-new Ladies in the buildin', probably makin' more than you do

あなたは金を投げる、yeah, yeah, yeah 私たちもそうできるわ でも私たちはそれを使い切ることを好む、yeah, yeah, yeah 新しい靴のすべてにね ベイビー、私は新しいものをあなたに履かせることに抵抗がないわ この建物にいるレディーたちは、おそらくあなたよりも稼いでいるわ

He might got money, but I bet she got her own You know she independent when she leave here all alone You already know, you know, you know, you know, you know You already know, you know, you know, you know, you know But you could still get it though You could still get it (Uh-huh), you could still get it Only if you wit' it though Only if you wit' it (Uh-huh), you could still get it You know, you know, you know, you know, you know You know, you know, you know, you know, you know She got her own

彼は金持ちかもしれないけど、私は彼女には自分のものがあると思う あなたは彼女が自立していることを知っている、彼女が一人でここから出るとき あなたはすでに知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている あなたはすでに知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている でもあなたはまだ手に入れることができるけどね あなたはまだ手に入れることができるわ (Uh-huh)、あなたはまだ手に入れることができるわ ただあなたがそれに同意しているならね ただあなたがそれに同意しているなら (Uh-huh)、あなたはまだ手に入れることができるわ あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている、あなたは知っている 彼女は自分のものを持っている

He might got money, but I bet she got her own, yeah He might got (He might got), ah, ah (He might got) He might got money, but I bet she got her own, yeah Mmm

彼は金持ちかもしれないけど、私は彼女には自分のものがあると思う、yeah 彼は持つかもしれない (彼は持つかもしれない)、ah, ah (彼は持つかもしれない) 彼は金持ちかもしれないけど、私は彼女には自分のものがあると思う、yeah Mmm

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Ariana Grande の曲

#ポップ