We smoked some dope, I fucked your hoe You wifed that bitch, either way she gon' go You like that bitch in the way she like me She only like me 'cause I'm fuckin' icy Ten chains on, I feel like Mr. T Six rings on, I feel like 23 My gang on my back can't you see Fifty for a show, baby, that be me That be me, ayy
マリファナを吸って、お前の女と寝たんだ お前は彼女と結婚したけど、どうせ彼女は俺のところに行くんだ お前は彼女を好きだけど、彼女も俺を好きなんだ 彼女は俺のことが好きなんだ、だって俺は金持ちだから 10本のチェーンをつけて、まるでミスターTみたいだ 6つの指輪をつけて、まるで23番みたいだ 俺のギャングは俺の背中についているのがわかるだろう ショーのために5万ドル、ベイビー、それが俺なんだ それが俺なんだ、ああ
That be me, that can't see 'Cause I'm off this tooka pack, all this Tooka thrax Like Tadoe, I'm just too damn smacked Bussin' everywhere I'm pointing my nine up everywhere I got my guys up in here, ayy ayy And they blammin' everywhere, ayy ayy Rest in peace Ben Franklin I swear I need Ben Franklin, ayy I need to keep Ben Franklins I needa be Ben Franklins And that's a bill, ayy For the B, you get killed with the steel to your tip-top Got a jar of piss, got a pint of lean, got the plug with ziplocks That's all I need And we gon' be at it until we scream Bang
それが俺なんだ、それは見えない だって俺はトゥーカーパックを吸い込み、トゥーカーの煙に包まれているんだ タドエみたいに、俺は完全にやられてるんだ どこでもブッ飛ばすぜ 俺の9ミリをどこでも指差してるんだ 俺の仲間はここにいるんだ、ああああ そして彼らはどこでも撃ちまくってるんだ、ああああ ベン・フランクリンよ、安らかにお眠りください マジで俺にはベン・フランクリンが必要なんだ、ああ ベン・フランクリンを手に入れなきゃ ベン・フランクリンにならなきゃ そしてそれは請求書なんだ、ああ Bのために、お前は鉄で殺されるぜ、お前の上から 尿の瓶、リーンの瓶、ジップロックに入った麻薬を売る奴 それが俺に必要なものすべてだ そして俺たちは叫び声をあげるまで続けようぜ バン
We smoked some dope, I fucked your hoe You wifed that bitch, either way she gon' go You like that bitch in the way she like me She only like me 'cause I'm fuckin' icy Ten chains on, I feel like Mr. T Six rings on, I feel like 23 My gang on my back can't you see Fifty for a show, baby, that be me That be me, ayy
マリファナを吸って、お前の女と寝たんだ お前は彼女と結婚したけど、どうせ彼女は俺のところに行くんだ お前は彼女を好きだけど、彼女も俺を好きなんだ 彼女は俺のことが好きなんだ、だって俺は金持ちだから 10本のチェーンをつけて、まるでミスターTみたいだ 6つの指輪をつけて、まるで23番みたいだ 俺のギャングは俺の背中についているのがわかるだろう ショーのために5万ドル、ベイビー、それが俺なんだ それが俺なんだ、ああ